Читаем Неотразимая графиня полностью

Он тихо простонал проклятие, когда его бедра задрожали под ее прикосновениями. Лия улыбнулась и развязала пояс его халата. Когда он попытался наклониться вперед и уткнуться в ее шею, она позволила ему, но только на мгновение, пока спускала халат с его плеч. Она не знала, что больше доставляет ей удовольствие: то, что Себастьян сейчас абсолютно голый перед ней, или те невообразимые вещи, которые он делал своими губами и языком в том месте, где ее плечо переходило в шею. Наверное, и то и другое.

Она не могла противиться, когда он осыпал поцелуями ее ключицы, ложбинку между ее грудей.

— Но это не я доставляю тебе удовольствие, — шептала она.

— Нет? — Его губы ласкали ее грудь. — Тогда, боюсь, я должен просить у тебя прощения за то, что это доставляет удовольствие мне.

Контроль, который она искала так долго, разрушился полностью. Было невозможно не подарить ему удовольствие, как и невозможно отказаться от того удовольствия, которое дарил он ей. Эгоистичные и бескорыстные, сильные и вместе с тем ранимые — здесь не было места для контроля, когда она была в объятиях Себастьяна, а только простое понимание, что они принадлежат друг другу. И больше никакого одиночества.

Лия вздохнула, когда Себастьян потянулся вперед, чтобы обхватить ее ягодицы, застонала, когда он наклонил голову, чтобы взять ее сосок в рот, звуки ее удовольствия почти такие же возбуждающие, как его горячий и мягкий язык. Она качнулась вперед, дразня их обоих, когда надавила на его возбужденный жезл.

— Ты рассказал мне о своих фантазиях, Себастьян, — шептала она, затем прервалась и одобрительно застонала, когда одна из его рук, захватившая ее ягодицы, подвинулась и длинный палец вошел в нее сзади.

Она прогнулась в спине, облегчая ему ласки, затем снова скользнула вперед. Рот Себастьяна стал грубее, покусывая ее сосок, прежде чем втянуть его вместе с языком.

— И все же, — тяжело дыша, проговорила она, чувствуя движение его пальца. — Я… никогда не рассказывала тебе о моих фантазиях.

Холодный воздух овеял ее грудь, когда его вздох коснулся ее кожи, заставляя ее снова отдаться его губам.

— Все, что ты хочешь, любовь моя.

— После приема в Линли-Парке, когда ты вернулся в Лондон и сделал мне предложение, ты помнишь, как мы ехали в карете вокруг парка, когда я согласилась выйти за тебя?

— Конечно.

Опираясь одной рукой о его плечо, чтобы не потерять равновесие, Лия провела другой по его груди. Она приникла к нему и обхватила пальцами другой руки его член. Закрыв глаза, Себастьян стиснул губы.

— Я не должна была желать тебя тогда, но я желала. И я думала об этом.

Крепко держа его жезл, она проводила пальцами вверх и вниз, наслаждаясь игрой страсти на его лице и тем, как он пытался, вздохнув, задержать дыхание, а потом медленно выдыхал.

— Позволь и мне рассказать тебе о моих фантазиях, — прошептала она ему на ухо.

Себастьян застонал, чувствуя, как ее рука сжала его жезл. Повернув голову, он искал ее рот только для того, чтобы прижаться к ее губам.

— В своих фантазиях, — говорила она, ее голос был полон искушения, — я представляла, что мы сидим в карете, и я поднимаю свои юбки.

Ее большой палец дотронулся до кончика его жезла.

Себастьян вздрогнул от этого прикосновения.

— Лия…

— Поднимаю юбки, — снова повторила она, — а дальше ты встаешь передо мной на колени, а я кладу ноги тебе на плечи. И ты целуешь меня… — Она вздохнула, ее лицо пылало от собственного желания, и Себастьян никогда не видел ничего более возбуждающего. — И ты целуешь меня… там…

Себастьян замедлил движения своего пальца, кружа вокруг ее лепестка и едва прикасаясь к нему. Она издала легкий вздох отчаяния, и тогда он вознаградил ее, войдя в нее глубокими, сильными ударами.

Она отпустила его и положила руки ему на плечи, толкая его назад, пока он не оказался на ковре.

— Что случилось дальше? — спросил он и заскрипел зубами, когда она уселась на него в нужной позиции.

Она наклонилась и поцеловала его, дразня медленными, соблазнительными касаниями губ и языка.

— Затем, прежде чем я кончила, ты поднялся с пола кареты, встал передо мной и поднял мои ноги так, чтобы они обхватили твою талию.

Она не спускала с него глаз, удерживая его взгляд, ее глаза наполовину прикрылись тяжелыми веками. Затем она опустилась ниже, усаживаясь на его жезл. Только огромное самообладание удержало Себастьяна от того, чтобы не кончить в этот момент. Она была мокрая и податливая.

— …и тогда ты трахнул меня.

Она прикусила губу и опустила глаза, сама не веря, что сказала это слово. Но он не позволил ей устыдиться — не здесь и не с ним. Он приподнял бедра и еще глубже вошел в нее, пробуя то один ритм, то другой, пока не нашел тот, который был удобен ей. Постоянный, уверенный ритм, который заставил ее приоткрыть губы и отбросить голову назад и забыть обо всем. Ее груди то поднимались, то опадали, твердые соски дразнили его, заставляя еще больше напрягать его тело. Наслаждение нарастало до немыслимого крещендо. Себастьян сжимал ее талию, с каждым ударом приближаясь к завершению…

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы