Читаем Неотступный. Цена любви полностью

— Вы здесь также в качестве моей помощницы, — напоминаю, подходя ближе и оттесняя от нее Себастьяна. — Пока я не нуждаюсь в ваших услугах, можете наслаждаться вечером.

“Со мной”.

В ее глазах сгущаются тучи негодования. Долбанные грозовые облака. Как мне держать себя в руках, когда она так смотрит? Выглядит словно ангел мщения и будь я проклят, если мне не хочется испытать весь спектр ее пылкости. В спальне. В машине. В этом треклятом особняке. Где угодно, лишь бы она смотрела также и громко стонала мое имя. От подобных мыслей член превращается в кол, и я едва удерживаюсь от того, чтобы вытащить ее из многолюдного зала.

Не подозревая о творящемся в моей голове, она молча разворачивается и намеревается уйти, как вдруг Кроу останавливает ее, касаясь локтя. Хочется оторвать ему руку прямо на месте.

— Раз вы теперь свободны, может, исполните мою просьбу? — ослепительно улыбается он и тянет ее в сторону.

Что еще нахрен за просьба? Не важно. Уж лучше ей отказаться немедленно. Она бросает на меня мимолетный взгляд и улыбается ему в ответ.

— Почему бы и нет. Заранее извините, если оттопчу вам ноги, — она смеется и позволяет увести себя на танцпол, где уже кружатся другие гости.

Господь всемогущий, помоги мне.

Нужно было рассмотреть это чертово платье вдоль и поперек перед покупкой. Как я нахрен упустил из виду огромный вырез на спине?! Часть его скрывается под длинными волосами, но край поясницы обнажен и мне не оторвать глаз от голой кожи.

— Беру свои слова обратно, — слышу голос незаметно подошедшего отца, но не обращаю на него внимания. — Теперь я вижу причину, почему ты тянешь со свадьбой.

Элисон и Кроу сближаются и под звуки живой музыки начинают танец.

— Не понимаю, о чем ты, — угрожающе спокойно отвечаю я.

— Можешь не строить из себя идиота. Ты им никогда не был. До сегодняшнего дня, по крайней мере. Если хочется, можешь иметь эту девчонку и еще десяток ей подобных, но если это помешает вашей с Викторией женитьбе и моим планам, то я лишу тебя всего, что ты имеешь, — шипит он.

— Следи за языком, — рявкаю я, поворачиваясь и нависая над ним. — Нас связывает договор и некое подобие семьи, но не смей мне угрожать.

На долю секунды замечаю в глазах отца искру испуга. Звонкий смех справа как по щелчку переключает мой интерес. Элисон смеется над чем-то и один из локонов падает ей на лицо. Кроу поправляет его и возвращает руку на тонкую талию. Тут же ладонь плавно скользит ниже.

Пальцы сжимаются в кулак. Уверен, сейчас она начнет возмущаться и скинет его грязные лапы. И не дай Бог, он не поймет намека. Я жду, но ничего не происходит. Они продолжают танцевать и о чем-то болтать, а она совершенно не обращает внимания на чужое прикосновение.

Он наклоняется ближе и что-то шепчет ей на ухо. Его рот слишком близко к ней. Что-то внутри меня щелкает. Глаза застилает пелена.

— Танец окончен, — объявляю я сурово. — Тебе пора.

Себастьян же даже бровью не ведет от такого вмешательства.

— С каких пор тебя так волнует личная жизнь подчиненных?

— С тех самых, когда речь заходит о ней.

— Даже так? — удивляется британец, но остается на месте… — Любопытно, что ты находишь для нее время. Говорят, что у тебя очень много дел и скоро к ним добавятся определенные хлопоты.

— Осторожнее со словами, — холодно произношу не отводя взгляда. — Иначе я сделаю так, что ты вообще больше не сможешь говорить.

— Я останусь до тех пор, пока Элисон сама не пожелает избавиться от моей компании. Твои желания меня не волнуют.

— Прекратите себя вести так, словно меня тут нет! — шипит вдруг сероглазка. — И лучше бы вам закончить, на нас уже все пялятся!

— Плевать, — отзываюсь не глядя на нее. — Только подойди к ней ближе и я напомню тебе, на что способен в гневе.

Элисон дергает меня за руку.

— Не знаю, почему ты решил, что имеешь право вести себя таким образом, но я не собираюсь это терпеть!

Мы сверлим друг друга взглядами и она уже намеревается уйти, как я едва заметно киваю:

— Надо поговорить.

Она выглядит сбитой с толку, но в глазах вижу облегчение. Правда длится оно не долго. Только я поворачиваюсь в сторону выхода, Себастьян снова встревает, задумчиво спрашивая:

— Браун, а что будет, когда обо всем этом узнает Ви…

Договорить он не успевает. Молниеносный удар моего кулака сбивает его с ног. Он оказывается на полу и раздаются крики гостей. Музыка резко стихает.

Пытаюсь закончить начатое, но меня перехватывает стоящий рядом незнакомец.

— Я предупреждал, чтобы ты следил за своим языком, — рявкаю и скидываю с себя чужие руки.

Британскому ублюдку помогают подняться и по его подбородку струится кровь, впитываясь в дорогой костюм. Сплевывая прямо на дорогущий паркет, он едва различимо выговаривает:

— Думаешь, после этого моя мать подпишет с тобой контракт?

Глава 20

Элисон

Нет, нет, нет. Да не может такого быть, чтобы единственный человек во всем Лондоне, проявивший ко мне интерес, оказался сыном делового партнера Брауна. И тут до меня доходит, почему его лицо выглядело знакомым при первой встрече — он же вылитая копия своей матери.

Перейти на страницу:

Похожие книги