Читаем Неожиданное признание полностью

– Да. – Салливан был с этим согласен. Он тоже видел любовь и радость в глазах матери. Отодвинув в сторону свидетельство о смерти, он стал читать то, что было написано на следующем листе.

Полицейский рапорт, и не копия. Черт, неужели оригинал? Как ей удалось его раздобыть?

– Мама стала свидетельницей заказного убийства. Мужчина лет двадцати с небольшим, белый, подошел, приставил к затылку ее бойфренда пистолет и выстрелил. Один раз. Приятель мамы тут же упал. Согласно ее показаниям, убийца сказал, что, если она скажет кому-то хоть слово, он вернется и пристрелит ее тоже.

И ее действительно застрелили. Много лет спустя, в собственном доме.

– Она не стала молчать, – мрачно произнес Грант.

– В показаниях говорится: «Я не боюсь». – Салливан пролистал бумаги. – Это ее почерк. Да, она не испугалась. Она хотела правосудия. Чтобы полиция нашла убийцу.

– Она всегда говорила нам, как важно помогать другим, – наконец сказал Мак.

– Особенно тем, кто слабее тебя, – добавил Грант. – Мама была не из тех людей, кто способен пройти мимо чужого несчастья.

Салливан поднял голову и обвел комнату взглядом. По щекам Авы текли слезы.

Сегодня тут были все. Жена Гранта, Скарлетт, стояла рядом с ним. Они держались за руки. Скарлетт и Гранту тоже пришлось пережить тяжелые времена. Несколько лет его брату пришлось бороться за то, чтобы снова завоевать ее сердце. Теперь они были вместе.

– Салли? Что такое? – спросил Грант.

Салливан покачал головой. Ава и Марк, Грант и Скарлетт, Мак и его прелестная Элизабет. У каждого была пара.

Даже близнецы решили забыть о своей бурной и разгульной жизни. Броуди обнимал за плечи Дженнифер. Эта женщина понимает, что такое тайны. Она скрывала от Броуди правду о себе с первой же минуты их знакомства. Но когда над ней нависла опасность, за поддержкой она обратилась именно к нему. А Броуди готов был на все ради нее.

Дэвис и его молодая жена Джейми тоже выдержали битву с темным прошлым. Джейми также участвовала в Программе защиты свидетелей. А Дэвис стоял на страже ее покоя, отгоняя демонов прежних времен, преследовавших его жену.

Грант подошел ближе и заглянул в бумаги.

– Копы считали, что имеют дело с профессиональным киллером. Они решили, что его наняли убрать бойфренда мамы, Генри Джонса. Он был морским пехотинцем и только что вернулся с задания.

Салливан вдруг вспомнил, как посмотрела на него мать, когда он впервые предстал перед ней в форме. У нее задрожали губы, и она крепко его обняла.

– Пехотинца застрелили, маму он оставил в живых, задания убить ее у киллера не было. Но она обратилась в полицию.

– Они поймали его? – спросила Дженнифер.

– Про это тут не сказано. – Салливан решил, что спросит об этом Селию – возможно, она знает больше. – Но копы решили, что этот парень связан с аналогичными преступлениями. – Маму отослали подальше. В полиции считали, что существует реальная угроза ее жизни, потому что она дала показания. Она переехала в Техас, и у нее появилась семья, которая ничего не знала о ее тайне. Но папа знал. Он должен был знать.

– Мне непонятно, – сказала Ава. – Маму застрелили первой. Те мужчины, что ворвались в дом, пытались вытянуть что-то из папы, а не из нее. Они убили ее сразу же. Если они приходили за ней, то что такого мог знать, по их мнению, папа? – Она подалась вперед. – Я помню, что он сказал в самом конце. Эти слова преследуют меня много лет. «Я ничего вам не скажу. Можете делать со мной что угодно – я ничего вам не скажу». – Ее голос дрогнул. – Если их убили из-за маминого прошлого, то почему они хотели, чтобы папа заговорил? В этом нет никакого смысла, это…

– Он был ее куратором. – Салливан наконец добрался до последнего листа из конверта Селии.

Ава замерла.

– Что?

– Мама и папа встретились не случайно. Когда ее включили в Программу, он должен был все уладить, помочь ей начать новую жизнь, а потом уйти.

– Какого черта? – выговорил Дэвис. Он был шокирован. – То есть ты утверждаешь, что наш отец служил в полиции? Но ведь он был скотоводом. Хозяином ранчо.

– Это не я утверждаю. – Салливан протянул бумаги брату. – Это то, что раскопала Селия.

Дэвис нахмурился:

– Опять она? А я думал, она клиентка.

– Клиентка, которая нам помогла, – вмешался Мак. – Наша семья обязана ей настолько, что мы никогда не сможем расплатиться.

Элизабет кивнула:

– Уж я-то точно. Если бы не Селия, я бы до сих пор бегала от своего прошлого.

– Если Селия знает больше, то ей нужно прийти сюда, – сказал Дэвис и посмотрел на Салливана: – Приведи ее сюда. Познакомь с нами.

Он очень хотел бы это сделать, но Селия отказалась. Еще бы! Он ведь признался, что его семья ничего о ней не знает.

– Приведи ее, – снова сказал Дэвис. – Тебе не кажется, что нам давно пора познакомиться?

Что-то такое прозвучало в его словах… Салливан оглянулся.

К Дэвису подошел Грант. Грант, старший брат. Он больше всех старался сплотить их, после того как они похоронили родителей.

Сейчас он смотрел на Салливана с подозрением:

– У тебя опять какие-то тайны, Салли?

– Да, – ответил Салливан, рванул дверь и вышел наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макгуайры

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза