Читаем Неожиданное признание полностью

Селия все еще стояла у обрыва. Он поспешно зашагал к ней. Она повернулась к нему: на мгновение в ее глазах мелькнул страх.

– Что такое? – спросил Салливан. Не его же она испугалась?

В правой руке Селия сжимала телефон, который купила в городе.

– Ты узнала что-то еще?

– Ничего, что могло бы нам помочь.

– Ты говорила со своим боссом из Управления, да?

Салливан отлично его помнил. Рональд Уорт. Из тех, кто всегда делает все по правилам и считает, что управлять коллективом нужно твердой рукой, не допуская никаких вольностей. Ну да. Пока коллектив не взбунтуется и все не полетит к чертям.

– Он сказал, что приказ убрать меня исходит не из Управления. Клялся, что это не так.

– Тогда кто за тобой охотится?

Селия отвернулась к озеру.

– Оно невероятно прекрасно. Я знала, что здесь есть озеро, оно было обозначено на плане. Но увидеть его своими глазами… это совсем другое дело. Настоящее чудо.

– У тебя был план нашего ранчо?

Она кивнула:

– Я знала, что больше всего ты мечтаешь найти тех, кто убил твоих родителей. И мне хотелось тебе помочь. Так что я начала раскапывать это дело. Чего я только не делала – и обменивала одни сведения на другие, и оказывала услуги, и торговалась… – Она запрокинула голову назад и закрыла глаза.

– Почему ты решила мне помочь?

Она улыбнулась:

– А вот это тебе придется выяснить самому.

– Селия…

Хлопнула дверь. Салливан оглянулся – к ним направлялся Дэвис. Да что же это такое. Салливан сжал зубы и посмотрел на Селию. Ее глаза по-прежнему были закрыты, как будто она отгородилась от всего мира. Или только от него?

– Ты знаешь моего брата Дэвиса?

– Нет.

– Ты уверена, Селия? Ему ты показалась знакомой.

Она открыла глаза и, склонив голову набок, посмотрела на него.

– Ты спрашиваешь, не пыталась ли я завербовать твоего брата?

– Да.

Селия покачала головой:

– Я никогда не встречалась с Дэвисом. Знаю только тебя и Мака. Из всех Макгуайров.

– Ну, скоро встретишься и с ним, и со всеми остальными. Познакомитесь, наконец.

– Нет, я же тебе уже сказала. Я останусь в гостевом домике и…

– Салли, да пригласи же ее в дом, – потребовал Дэвис, подойдя к ним.

Салливан встал так, чтобы заслонить ее собой. Если Селия так хочет, он позаботится о том, чтобы от нее все отстали.

– Мэм? Вы можете ответить на некоторые вопросы, которые очень для нас важны? – очень вежливо спросил Дэвис. О, недооценивать Дэвиса было бы большой ошибкой. Его братец, прирожденный манипулятор, умел очаровать кого угодно, чтобы добиться своей цели. – Пожалуйста, давайте все войдем в дом. И поговорим.

– Она не хочет в дом, – проскрежетал Салливан. – Я отведу ее в гостевой домик. Мы с Селией обсудим ситуацию наедине и тогда…

– Да в чем дело?! – возмутился Дэвис.

– Ты о чем? – насторожился Салливан.

– Когда ты произносишь ее имя, у тебя меняется лицо. И голос тоже.

Черт. Дэвис всегда был очень наблюдательным. Даже слишком.

– Вы ведь не клиентка, так?

Селия обошла Салливана и встала прямо перед ним.

– Если Салли сказал, что я клиентка, значит, так оно и есть.

Дэвис улыбнулся – не слишком дружелюбно.

– Я видел вас раньше.

– Нет, – твердо и уверенно возразила Селия. – Мы никогда не встречались.

– А я и не говорил, что мы встречались. Просто я вас уже видел. – Он сощурился и присмотрелся внимательнее. – Но тогда ваши волосы были другого цвета. Темные, гораздо темнее, чем сейчас. Почти черные, если я не ошибаюсь.

У Салливана болезненно сжался желудок.

– Дэвис, – почти прорычал он, пытаясь угрожающим тоном предупредить брата, что ему лучше заткнуться.

Но Дэвис проигнорировал предостережение.

– В первый раз я увидел вашу фотографию, когда помогал Салливану перебраться на новую квартиру. Он не хотел тут оставаться – вполне понятно, слишком много плохих воспоминаний. – Он бросил взгляд на ранчо. – Одно время мы все видели здесь только кровь и смерть.

Лицо Селии по прежнему было бесстрастным.

– И у него была эта фотография в рамочке. – Дэвис покачал головой. – На снимке вы стоите в какой-то церкви или в часовне.

– Ты мне ничего не сказал, – злобно бросил Салливан. Если он видел фото, то почему не задал ни единого вопроса?

Дэвис пожал плечами:

– Я решил, что, если бы ты хотел мне что-то рассказать, рассказал бы. Но ты молчал. Предпочел хранить свои секреты при себе. – Он шагнул вперед, к Салливану. – А потом ты начал меняться. Как будто захлопнул дверь и закрылся изнутри. А я еще помню времена, когда ты смеялся, заразительно и весело. – Дэвис положил руку Салливану на плечо и сжал его. – С каждым днем ты уходил от нас все дальше и дальше. Но скажи: теперь ты вернешься? Теперь, когда она здесь?

Салливан растерялся и не смог придумать, что сказать в ответ.

<p>Глава 5</p></span><span>

У него была ее фотография! Селия не могла прийти в себя от изумления. Мужчина не станет хранить фото женщины, если она ему безразлична. Она смутно припомнила, что кто-то действительно снимал их в той часовне в Вегасе. Но тогда Селия была так взволнованна и так счастлива первый раз в своей жизни, что не вспомнила об этой фотографии. И уж конечно, не интересовалась, куда она делась. А снимок хранился у Салливана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макгуайры

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза