Читаем Непара из Таиланда полностью

Я явственно увидел, как глаза старичка задымились. Он почернел, выпучившись на неженское оснащение, некоторое время пялился на несчастный стручок и яростно хватал ртом воздух, а потом с криком: 'Извращенец!' потянул руку и изо всех сил сжал спрятанное под трусами хозяйство.

Танцовщик, стреноженный юбкой, увернуться не успел. Бедняга заорал так, что у всех мужиков в баре поджались яйца. Девчонки бросились на выручку коллеге, а мы ринулись оттаскивать старичка. Тайцы, видно, решили, что мы хотим ему помочь, и бросились нас бить. Поднялся дикий вой и грохот, мне пару раз заехали по голове, и в глазах потемнело.

Очнулся я сорок минут спустя в отделении полиции. За столом напротив сидел маленький, но очень суровый тайский офицер. Виталя одной рукой держал меня за шиворот, чтобы моя голова не падала на стол, а другой жестикулировал, быстро-быстро лопоча что-то по-английски. Помещение было душным, вонючим и откровенно страшным. В соседней комнате, отделенной от допросной всего лишь одной решеткой, клубилась толпа жутких персонажей – бомжей, опустившихся проституток, бандитов и прочих.

К своему ужасу, в центре толпы я увидел старичка Петра Львовича, которого, видно, уже отпустило. Он со страхом смотрел на украшенные синяками морды вокруг себя и, по всему видать, думал, что спит. Рядом с ним с видом полной покорности судьбе сидел его внук.

Тайский офицер напротив нас слегка подобрел. Он что-то сказал отрывисто, будто тявкнул, и Виталя, вскочил, дёрнул меня за шиворот. Я с трудом поднялся.

– Валим, быстро, – углом рта скомандовал Виталя, другим углом улыбаясь офицеру.

– А как же они? – кивнул я на старичка и его внука.

– Заткнись! Счастье, что нас-то отпустили! – шепотом рявкнул Виталя и протащил меня к двери.

На улице я упёрся.

– Почему ты не вытащил и их? – спросил я, когда мы оказались на крыльце.

– Дурак?! – возмутился Виталя. – Да ты спасибо скажи, что нас-то отпустили!! Блин, братан, ты себе не представляешь, что такое тайские тюрьмы!

– Уже представляю, благодаря тебе, – ответил я. – А почему, кстати, нас отпустили?

Виталя польщенно улыбнулся, словно я сказал ему комплимент.

– Так на камерах видно, что буянить начал старикан, а мы ничего не делали. Хорошо хоть, полицейский нормальный оказался.

– Пошли в консульство, – сказал я. – Все началось из-за того, что ты старику вискаря налил. Так что мы его и должны выручить.

– Это был прикол! – заржал Виталя, мгновенно переключаясь на воспоминания – Нет, я серьезно, – в жизни такого не видел!

Но мне было не до веселья – дико болела разбитая голова и больше всего на свете хотелось просто взять и умереть. Тащить сопротивляющегося Виталю в консульство было сложно, но я все-таки сделал это. В консульстве мы все рассказали помощнику консула. Тот проникся нашим рассказом и особенно – возрастом старичка, и поехал в участок, невзирая на поздний час. А мы поплелись обратно в отель.

У ворот отеля я остановился.

– Нет, Виталя, – сказал я, держась руками за ноющую голову. – Это точно не моя духовная родина. Так что я уезжаю.

– Когда? – всполошился Виталя.

Я пожал плечами.

– Если смогу – завтра.

Виталя стал ныть и рассказывать, что полюбил меня как брата, а вдвоем снимать квартиру в Тае было бы в два раза дешевле. Но я послал его в жопу и поплелся к дежурному врачу.

Запись 3

Утром я проснулся, как в аду. Голова трещала, как будто по ней били раскаленной кочергой. В голове раздавался укоризненный внутренний голос: «Слабохарактерный мудак. Нажрался и разнес бар, как последнее быдло».

Мне был противен этот номер, этот отель и этот Тай. Завтра моя путевка заканчивалась, но я решил не ждать. Поеду прямо сейчас в аэропорт и куплю билет в любую страну, куда будет ближайший вылет.

Я принял душ, собрал свои вещи, и выкатился из номера, двигаясь, как обдолбанная Тортилла. Напоследок все же постучался к Витале. Открыл он мне с проклятиями и матюгами, – литр виски явно давал о себе знать. Увидев меня с чемоданчиком на своем пороге, Виталя замолчал и несколько секунд смотрел на меня детским обиженным взглядом.

– Пока, Виталя, – сказал я. – Счастливо тебе тут оставаться. Контакы у тебя мои есть, пиши, если желание будет.

– Да что я тебе, писатель, что ли? – буркнул он. – Или ждешь, что буду фотки с голыми бабами скидывать?

Виталя вдруг оживился.

– А лучше – ты мне скидывай своих баб из разных стран! Обещаешь?

– Может, одну-две и пришлю, – усмехнулся я. – Ну, бывай, старик.

Мы пожали друг другу руки, и я отправился к лифту.

При выходе из отеля я снова наткнулся на того странного типа, который тыкает всем под нос фотографией своей девушки. Увидев, что я иду к стоянке такси, он устремился ко мне, размахивая своим гаджетом. Я вытащил свой телефон и включил программу.

– Нет, нет, – сказал я. – Ты мне уже показывал эту фотку. Девушку я знать не знаю.

Гаджет строго перевел мои слова. Парень сник.

– А кто она? – спросил я, кивая на фотку.

Он печально усмехнулся и что-то пробубнил в свое устройство.

– Стерва, – перевел аппарат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Путешествия и география / Исторические приключения