Читаем Непобедимая сила полностью

Она ответила ему улыбкой, и вдруг все стало происходить, как в кино. Мужчина и женщина смотрят друг на друга, и окружающее перестает для них существовать. У Кэрол было ощущение, что вокруг расцвели розы, запели птицы, жизнь прекрасна, и все мечты сбываются.

Вдруг она увидела, что к стойке направляется Кимберли Фостер. У нее подкосились ноги. Вначале Кэрол подумала, что та, возможно, решила пройти в туалетную комнату обходным путем и попала в бар. Ничего подобного. Мисс Совершенство подошла к стойке и села рядом с Дэном. Она тронула его за рукав, обращая его внимание на себя, и, когда он повернулся, улыбнулась ему неземной улыбкой. Красивые губы, жемчужные зубы и искрящиеся глаза божественной женщины — все было пущено в ход. Кэрол никогда бы не подумала, что высокомерное лицо Кимберли может выражать искреннюю теплоту, но именно это оно и излучало сейчас.

Кэрол перевела взгляд на Дэна. Он смотрел на Кимберли с выражением полной растерянности, которое постепенно сменилось улыбкой совершеннейшего восторга.

В этот момент Кэрол хотела одного — умереть.

8

В последующие полчаса Кэрол искоса наблюдала за парочкой. Она продолжала обслуживать посетителей, одновременно пытаясь понять, с какой целью Кимберли с обожанием смотрит на Дэна. Но хуже всего было то, что и Дэн смотрел на нее с тем же выражением.

Вот тебе и поющие птички, цветущие розы и прочая дребедень. Как можно было так заблуждаться? Эйфория, которую Кэрол испытывала минуту назад, сменилась подавленностью. Что заставило ее поверить в то, что у нее с Дэном может что-то получиться?

Я просто приняла желаемое за действительное, с горечью подумала Кэрол.

— О Боже, — прошептала Майра, подойдя к подруге и глазами указав на двух голубков. — Что там происходит?

— Не знаю, — упавшим голосом ответила Кэрол.

— Это же щучка сидит с Дэном. Если он тебе нужен, вмешайся.

— Не могу.

— Почему?

Кэрол удрученно вздохнула.

— Потому что ему нужна не я, а она. Он хочет ее с того вечера, как впервые появился здесь.

— Они, кажется, нашли общий язык, — заметила Майра, украдкой поглядывая на сладкую парочку. — Удивительно, что может сделать одежда.

Похоже, все дело действительно было в костюме, потому что сам Дэн остался таким же, каким был в тот вечер, когда помогал Кимберли сменить колесо. К удивлению Кэрол, лицо Кимберли, на котором обычно было слегка брезгливое выражение, сейчас казалось оживленным и даже обаятельным. А то, что она как бы случайно придвигалась к Дэну, то и дело касалась ладонью его руки и нежно смеялась, запрокинув голову, — говорило о том, что Дэн ее сильно заинтересовал. Он, к большому сожалению Кэрол, отвечал ей благосклонностью, даря свои чудесные улыбки женщине, которую она по сути не знала, но люто ненавидела.

Майра наклонилась к ней и прошептала:

— Хочешь, я как бы ненароком пролью вино ей на юбку?

Кэрол не возражала бы, но что это даст? Она знает, кого хочет Дэн, и это — не она.

Кэрол старалась занять себя работой и не смотреть на Дэна и Кимберли, но через некоторое время у нее заболели глаза оттого, что она постоянно косила в ту сторону. Кэрол увидела, что Кимберли встала, улыбнулась Дэну и, проведя ладонью по его плечу, пошла к выходу. Дэн повернулся на сто восемьдесят градусов, чтобы видеть, как она уходит.

Когда он снова принял прежнюю позу, Кэрол быстро отвернулась, чтобы он не заметил, что она следила за ними.

— Кэрол! — окликнул он ее.

Она сделала вид, что не слышит.

— Кэрол, подойди сюда!

Она заставила себя повернуться и подойти к Дэну. Он подался к ней и тихим голосом проговорил:

— Ты не поверишь, но у меня свидание с Кимберли.

Кэрол уловила в его голосе радость, и у нее упало сердце.

— Правда?

— Я сам не могу поверить в это! Она подошла ко мне, заговорила, стала благодарить за то, что я помог ей сменить колесо. Я даже не заметил, как мы договорились поужинать вместе.

— Очень рада за тебя, — сдержанно сказала Кэрол.

— Это все из-за одежды, — не замечая ее холодности, оживленно продолжал Дэн. — Я не только выгляжу по-другому, но и чувствую себя иначе! С ней так было легко разговаривать сегодня, как будто я знаю ее всю жизнь.

Кэрол изобразила улыбку. Она хотела бы искренне порадоваться за него, но не могла. Какой бы расчудесной Кимберли ни была сегодня, в душе она оставалась барракудой. Это видно невооруженным глазом. И только слепец Дэн не замечал этого.

— Но есть одна проблема.

Сердце Кэрол радостно скакнуло.

— Да? Что за проблема?

— Она хочет поужинать в «Ритце».

Кэрол мысленно ахнула. В этом отеле был один из самых дорогих ресторанов в Лондоне.

— Да, — сочувственно проговорила она, — я слышала, что это довольно дорогой ресторан.

— Я могу позволить себе это, — сказал Дэн. — Я, конечно, поперхнусь, когда увижу счет, но мне это по карману. Ты убедила меня, что я должен привыкать тратить деньги.

Я и мой болтливый язык! — мысленно отругала себя Кэрол.

— Проблема в том, что я ни разу не был в таких ресторанах и, если я пойду туда с Кимберли, то могу сделать что-нибудь не так и опозориться.

— Сходите в какое-нибудь другое место, — посоветовала Кэрол.

— Она предложила «Ритц».

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы