Читаем Непокобелимый (с иллюстрациями) полностью

— Так надо, Сириус, лучше не спрашивай, — искривились губы Джеймса в подобии улыбки. — Отец оформил мне счёт и положил двадцать пять тысяч галлеонов под проценты. С марта этого года я уже совершеннолетний и не нуждаюсь в опеке. Также мне выделили сумму, чтобы я мог купить дом. Я съезжаю. Мне больше нечего делать здесь.

— Но… как же?.. — растерялся Сергей.

— Теперь Поттер-холл принадлежит другим, — делая вид, что ему всё равно, пожал плечами Джеймс. — У кузена своя семья, и… Так будет лучше. Я смогу спокойно встречаться с Лили. Тем более, у меня будет свой дом. Правда, пока не знаю, где его купить. Может, в Хогсмиде? Тогда можно будет на выходных туда ходить…

— Кажется, там очень дорогая недвижимость, — машинально ответил Сергей, так как к ним недавно заходил знакомый родителей, который об этом говорил. — Да и твой дом будет постоянно на виду… Не знаю… Но с другой стороны — горный воздух…

— Ага, и постоянная холодина. Нет уж, я предпочитаю юг, да и денег на дом у меня не так и много, — почесал лохматый затылок Джеймс. — Есть ещё вариант с Годриковой Лощиной. Там многие маги живут, но по соседству с маглами, от этого, несмотря на весьма хороший магический фон, дома там не очень дорогие.

— Да, у дяди Альфарда там дом, — кивнул Сергей. — Ему вроде там нравится.

— А ещё Годрикова Лощина на другом конце пролива и максимально удалена от Дувра, — хмыкнул Джеймс. — Решено! А ты сможешь навещать меня и своего дядю. Кстати, может, он поможет мне с покупкой?

— Ну… Пойдём спросим, — пожал плечами Сергей.

* * *

Как таковых поминок у магов не было, после похорон все довольно быстро покинули Поттер-холл через камин. Сергей остался поддержать друга, который искренне горевал, да и мать разрешила, чтобы Джеймс пожил у них. В доме Поттеров на самом деле началась кутерьма. Джеймс собирал вещи, и его родители тоже. Отличался магический переезд лишь тем, что всё влезало в один относительно небольшой саквояж.

Пока царили сборы, Сергей примостился на одном из кресел возле окна и, по выработавшейся недавно привычке, достал свои часы, которые нашёл в столе Блэк-хауса, те самые, с бражником. Больше чем за год его пребывания в магическом мире стрелка сдвинулась на тридцать шесть минут. Он уже понял, что когда совершится полный оборот, то всё закончится, но времени ещё было много, и часы это подтверждали, секундная стрелка дёргалась в такт его сердца, но не двигалась. Почти.

Шестой курс пролетел как-то очень быстро. После Рождественских каникул дни сменялись днями. В январе Снейп стал совершеннолетним и получил свой патент, а в начале февраля во время полнолуний Римус Люпин попробовал это «волчье противоядие» и оставался вменяемым все ночи обращений. Кстати, благодаря нормальной одежде, новой причёске, да ещё и заработанному патенту Снейп стал довольно популярен среди женской половины старшекурсниц. Сергей вспомнил, что декан Слизерина пригласил Северуса на какую-то вечеринку своего клуба. А зараза-Снейп отказался, сославшись на занятость. Впрочем, это на самом деле было так, парень изо всех сил старался, делал какие-то расчёты и что-то придумывал.

В пасхальные каникулы, которые были со второго по шестнадцатое апреля, Снейп внезапно отозвал Сергея поговорить и неловко пригласил их с Регулусом в особняк Принцев. Показал письмо от мистера Принца, который выслал приглашение, заранее согласившись, если Северус возьмёт с собой и своих друзей-Блэков.

Сергею удалось выпытать, что мистер Принц начал общение с внуком после выхода выпуска про патент Северуса в специализированном зельеварческом журнале, написал почти деловое официальное письмо с вопросами по поводу статьи и самого рецепта. Северус Принц был Мастером Зельеварения и заинтересовался методикой. У юного и старого зельеваров завязалась переписка, а потом последовало неожиданное приглашение в гости. Снейп явно не хотел ехать в незнакомый дом в одиночку, отношения у них с Сергеем устоялись ровные, дружеские, так что он согласился, правда, всего на несколько дней, чтобы потом отправиться с братом к своим родителям.

Особняк Принцев находился в Южном Уэльсе, это был старинный дом с колоннами, чем-то напоминавший мрачноватый Дворец культуры. Впрочем, принимали там нормально, хотя первый ужин и был немного нервным, но потом все зельевары — и Регулус в том числе — как-то нашли общий язык. Сергею даже удалось вклиниться в научный диспут со своим проектом мотоцикла с бензином на драконьей крови и в итоге заинтересовать мистера Принца, который обещал подумать над задачей.

А буквально перед известием о кончине четы Поттеров Сергею пришло письмо от Снейпа, тот писал, что мистер Принц хочет обучать его на Мастера зельеварения и что, возможно, в Хогвартсе он обучаться не будет, чтобы не терять время, и придёт только на итоговые экзамены ЖАБА в конце седьмого курса. А ещё к письму был приложен рецепт и пояснения, что такое топливо должно сработать, чтобы его артефакт ездил на магии. Сто миль в час Снейп не обещал, но разгона около восьмидесяти можно было добиться.

— Я готов, — Джеймс отвлёк Сергея от дум.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданские истории: фендом Гарри Поттер

Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность
Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность

Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность (https://ficbook.net/readfic/7180972)Направленность: ДженАвтор: Кицунэ Миято (https://ficbook.net/authors/486110)Беты (редакторы): Yoonoh Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Гарри Поттер/Смерть, Сириус Блэк III, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Альбус Дамблдор, Северус Снейп Рейтинг: R Размер: 24 страницы Кол-во частей:24 Статус: завершён Метки: Счастливый финал, Отклонения от канона, Аристократия, Хэллоуин, Воскрешение, Неравный брак, Магические учебные заведения, Намеки на отношения, Попаданцы: В чужом теле, Мэри Сью (Марти Стью), Романтика, Юмор, Фэнтези, Мистика, Пародия, Самовставка, Стёб, Стихи, Попаданчество, Дружба, Смена сущности, Элементы гета Посвящение:Всем пафосно превозмогающим попаданцам, очаровашкам-убивашкам и великим комбинаторам-нагибаторам!Создание: 31 июля — 3 октября 2018 г.Внезапное вдохновение моему музу Остапу принёсли комментарии sysbioshock и Bryuhanov, ведь нам бы только всё оборжать...Публикация на других ресурсах: Разрешено только в виде ссылки Примечания:Все хохмы, приколюхи и стихи здесь: https://ficbook.net/collections/4748421Обложка https://vk.com/photo-119634594_456243960**Предупреждение:**Во избежание участившихся несчастных случаев не употребляйте еду и напитки при прочтении данного произведения!В 16 главе есть нехорошее слово ради которого мне не хочется ставить предупреждение "Ненормативная лексика". Смиритесь.Описание:В день рождения Гарри я начиталась фиков с "мэрисями" и написалась поэма...

Кицунэ Миято

Попаданцы

Похожие книги