Читаем Непокорная (ЛП) полностью

    – Э-э, принцесса, говорит командир летучего отряда, прошу уточнить нашу задачу.


    Упс. Сэнди... и Крис вместе с ней, забыли кое-кому, кого сами же и организовали, передать распоряжения.


    – Поисковые и аварийно-спасательные буксиры, – которых сейчас стало гораздо больше, – должны остаться на станции и вылететь на орбиту через три часа. Я предупрежу, когда следует ожидать перехват. На данный момент это примерно через шесть часов. Теперь по подразделениям летучего отряда. Вооруженные яхты и мелкие суда формируются по дивизиям. Сейчас я отправлю вам, как именно. – Пальцы Крис пробежали по панели, отдавая несколько команд. – Отделения 4, 5 и 6 – следите за патрульными катерами 1-го, 2-го и 3-го отделений. Седьмое отделение, остаетесь с шестым. Если появятся вакансии в других отделениях, заполните их. Или я что-нибудь для вас придумаю. – Седьмое отделение состояло из трех гоночных яликов, присоединившихся к веселью в последнюю минуту. От них в ответ пришло задорное: «Конечно, без проблем».


    – Получается, у вас будет целый час при нулевой гравитации, когда мы начнем приближаться к орбите Вардхейвена. Если считаете, что сможете выдержать два с лишним часа, можете объединиться с основной бригадой. Если хотите сэкономить час без нулевой гравитации и оставаться ближе к станции, оставайтесь пришвартованными к причалу, пока отходят и выстраиваются в линию лайнеры.


    – Мы так и сделаем, – тихо прозвучало в ответ.


    Крис держала свое подразделение вместе, в сторонке, не мешая крупным кораблям выстраиваться в линию, что оставило ее рядом с комлинком, когда следующий лайнер получил приказ.


    – Диспетчерская, я правильно понимаю, что вы отказываете в моем запросе на увеличение скорости для полета к точке прыжка Альфа?


    – Так точно, «Повелитель Плеяд». Вам, как и «Гордости Антареса» приказано держаться от станции не далее пятидесяти километров.


    – Вы собираетесь нас вообще отпускать?


    – Да.


    – И когда же?


    – Следите за передачами. Это открытый канал, а в системе враг.


    – Я так понимаю, поэтому вы хотите, чтобы мы молчали? У вас, вардхейвенцев, есть яйца, если думаете, что...


    – Хотите потерять лицензию на полет из-за того, что слишком много болтаете? – перебили капитана «Повелителя Плеяд».


    – Как будто у вас будет на это время. Ладно, замолкаю. И весьма рад с вами повидаться в последний раз.


    – Можем в него, как бы случайно, выстрелить? – поинтересовался Томми.


    – На борту полно гражданских, – заметила Пенни.


    – Можем его напугать, – предложил Фил. – Пролетим совсем рядом.


    Крис почти видела его дьявольскую улыбку.


    – Восьмая эскадрилья отправится в боевой вылет по моему приказу. Фил, постарайся не содрать краску с борта лайнеров, пока будем идти мимо. В любой другой день – пожалуйста, но не сегодня, поверь, на нашу долю достанется рыбка покрупнее.


    – Не знала, что ты веган, – сказала Хизер, но Фил уже пристроился между вторым и третьим лайнерами, только-только начавшими движение в очень медленном темпе.


    Восьмая эскадрилья заняла свое место между Вардхейвеном и оперативными группами «Горацио» и «Кастер». Обложенная почерневшим льдом, отражающим звезды, «Хэлси» выглядел смертельно опасным. Старичок «Кушинг» выглядел немного хуже, даже для своих немалых лет. Шесть приманок, наспех выкрашенных в черный цвет, выглядели не лучше груды металлолома, отлетевших с верфи какого-нибудь судоремонтного завода. Контейнеровозы сверкали своей оригинальной, бело-синей с примесью малиновой окраски, контрастирующей с зеленью прикрепленных контейнеров. Но они держались за кормой последнего корабля, как и ожидала Крис от команды капитана ван Хорна. Первые четыре корабля были полностью загружены. Последние два только наполовину. У Крис как-то не получилось спросить, что капитан задумал сделать с ними, но не сомневалась, что он нашел им хорошее применение.


    Каждые три-четыре минуты от станции отделялся очередной лайнер и отваливал, пристраиваясь за корму предыдущего пассажирского судна, как раз справа от кораблей Сантьяго и ван Хорна. Крис пока больше ничего не оставалось, кроме как наблюдать за происходящим. В первый же день в школе кандидатов в офицеры она узнала, что ждать и догонять – самый настоящий путь Космофлота.



    До контакта 7 часов 15 минут



    Когда впереди появилась круглая автомобильная стоянка около дома Нуу, Хонови сглотнул. Она была забита машинами.


    – Что они тут все делают?


    – Сегодня у твоей мамы еженедельная вечеринка с канастой, – сказал отец.


    – Но через несколько часов прибудут вражеские линкоры.


    – Что бы ни случилось, а мама с ее подружками вряд ли изменят свое расписание, но сегодня они не играют в канасту. На сегодня они договорились прятать содержимое музеев Вардхейвена. Ты ведь не хочешь, чтобы оккупанты захватили наши сокровища, сынок?


    – Никогда бы не подумал, что мама с подругами...


Перейти на страницу:

Похожие книги