Читаем Непокорная (ЛП) полностью

    Ответов, как и хотела, Крис не услышала. Ну, те, кто остался, хотя бы подчинялись незначительным приказам вроде этого. Она посмотрела на боевую панель. Транспортники начали ускоряться до комфортного ускорения в один g, что, несомненно, облегчит жизнь пассажиров. Оперативные группы Космофлота отделялись от гражданских судов, от того прикрытия, которое они предлагали, и отправлялись к луне. Группы «Горацио» и «Кастер» же пока еще держались под прикрытием транспортников... а летучая группа крепко держалась под прикрытием и тех, и других.


    Между тем два грузовых корабля-одиночки и три небольших катера на ускорении в один g шли к точке прыжка Бета без явного намерения когда-либо туда попасть.




* * *



    Адмирал изучал боевую панель. Она говорила ему очень мало.


    – Расскажите мне об этих пяти кораблях, – потребовал он.


    – Два из них – стандартные контейнеровозы. Визуальное наблюдение говорит, что они частично загружены стандартными контейнерами. Остальные – небольшие системные катера, не предназначенные для межзвездных прыжков, сэр.


    – И на что они надеются, летя к точке прыжка?


    Когда наступившая тишина стала длиться слишком долго, разрушить ее решился дежурный лейтенант.


    – Сэр, может, кто-то настолько отчаялся и решил, что сможет сделать прыжок, купить топлива в системе Паулы, сделать еще один прыжок и так раз за разом, пока не найдут себе пристанище. Это рискованно. Если у них закончится топливо...


    – Ну, на что только не решишься, когда спасаешь свою жизнь, – сказал Сарис.


    – У меня появилось желание поговорить с теми, у кого был доступ к подобным кораблям и кто почувствовал сильную потребность бежать, – войдя без предупреждения на мостик, сказал будущий губернатор Вардхейвена.


    – Веская причина включить в наш состав парочку корветов, – не в первый раз заметил адмирал.


    – Мы должны представлять твердый, единый, бронированный кулак. В нас и без корветов нет ничего слабого, – Харрисон Масклин в очередной раз процитировал Генри Петервальда. Возможно, эти слова являются хорошей позицией в бизнесе, но вот с точки зрения космических войск многое упускается из виду.


    – Что ж, эта рыбка в сети не попадет, которой, к тому же, у нас нет, – вынес окончательный вердикт адмирал. – Если, конечно, не угрожают нам.


    – Грузовые суда и мелкие катера нам угрожают! – настойчиво сказал губернатор.


    – Как близко они к нам подойдут? – спросил адмирал.


    Физиономия дежурного лейтенанта выглядела так, словно тот съел лимон.


    – Сэр, у каждого из этих кораблей есть проблемы с сохранением курса. Не думаю, что катера знают, где находится точка прыжка.


    Точки прыжка обычно кружились по не стабильным орбитам вокруг звезд, что было частью процесса поддержания связи с другими солнечными системами. Звездолеты использовали специальный набор датчиком, чтобы уточнять местоположение точек прыжка по мере приближения к ним.


    – Думаю, катера хотят следовать за грузовыми судами, но, судя по всему, один из капитанов в себе не уверен, – фыркнул Сарис.


    Адмирал кивнул. Подобные вещи случаются, когда люди начинают паниковать. Когда хватаешь корабль, слишком долго привязанный к причалу, а торговые офицеры слишком долго зависают у барной стойки... С другой стороны, все это могло быть банальным прикрытием.


    – Когда они подойдут ближе всего к нам? – спросил адмирал.


    – Примерно через два с половиной часа, сэр.


    – Свяжитесь с ними, предупредите, чтобы держались от нас минимум в двадцати тысячах километрах. Если подойдут ближе, мы их застрелим.


    – Есть, сэр, – ответит начальник штаба.


    Дежурный лейтенант тем временем с отсутствующим видом уставился в потолок, словно видел там свое будущее.


    – Сэр, – наконец сказал он, – между транспортной колонной началось какое-то оживление. Датчики начинают прояснять ситуацию. Среди лайнеров есть военные корабли.


    Адмирал усмехнулся.


    – Скажи мне что-нибудь, чего я не ожидаю, парень.




Глава 16





    – Она просто засветилась, как рождественская елка, – сказал Мус.


    Крис отстегнулась, подошла к его пульту, по пути кинув взгляд и на пульт Пенни. Повсюду плясали разноцветные гистограммы, появлялись и исчезали кружки, а списки росли так быстро, что строчки, не успевая появляться снизу экранов, тут же исчезали сверху.


    – Они нас изучают, причем очень активно, – сказала Пенни.


    – И всем, что у них есть, – тихо сказал Мус. – И они везут с собой много всякой всячины. До сих пор я встречался с техникой, которую в любом магазине подержанных кораблей на Земле можно купить. Мелочь всякую, ни о чем. А вот то, что у них, говорит, что они хороши. Очень хороши.


    – Очень хороши? – прошептала Крис.


    Мус поднял взгляд от показаний на своем пульте и на его лице обнаружилась напряженная улыбка.


    – Не так хороши, как я и мои приятели-вороны. Нет, они не так хороши, как думают. Если бы так, они бы уже давно обо всем догадались. А пока щекочут нас с целью посмотреть, как мы отреагируем. Играют с нами, ловят на крючок, как хороший рыболов ловит форель. Путь они пока немного побегают, покидают крючок, повытягивают его. – Мус покачал головой. – Эти парни работают грубо, пытаются силой задавить.


Перейти на страницу:

Похожие книги