- Он настоящий дьявол! ...
Глаза мальчика горели огнем, он порывисто обнял Джулиану за плечи.
- Знаете, миледи, ведь он обхаживал меня, соблазнял, предлагал такое, о чем и помыслить страшно.
Джулиана удивленно смотрела на оруженосца. Ей было странно ощущать рядом с собой это тощее, нескладное тело. Когда-то у нее был муж, как две капли воды похожий на Денниса. Но Деннис обнимал ее так, как сын обнимает мать. Он прижался головой к ее плечу, словно искал у нее утешения и защиты. Неловко погладив его по спине, Джулиана сказала:
- Он ушел, можешь о нем забыть.
- Да, конечно.
Деннис отодвинулся. Казалось, он не понимает, что повел себя неподобающим образом. Глядя куда-то невидящим взглядом, он воскликнул:
- Я отрину соблазн. - Он огляделся по сторонам, увидел вдалеке Марджери и Эллу. - Да, непременно отрину!
- Правильно, парень. - Валеска взяла его за руку. - Пора подкрепиться. Тебя ждут хлеб, сыр, добрый эль, парное молоко. Леди Джулиана велела, чтобы мы тебя хорошенько подкормили, а лорд Раймонд говорит, что рыцарский конь под таким тощим цыпленком в седле ходить не будет. Проголодался поди, защищая ее милость?
Услышав о еде, Деннис просиял и немедленно бросился к столу, не забыв, впрочем, оглянуться на госпожу.
- Брюхо у парня ненасытное, - вздохнула Дагна, приподняв брови. Пойду-ка принесу с кухни еще еды.
Раймонд подмигнул Джулиане:
- Видишь, у тебя теперь появился еще один защитник.
- Похоже на то, - кивнула она, с симпатией проводив подростка взглядом.
До сих пор она старалась держаться от него на расстоянии - слишком уж тягостные воспоминания будила его тощая фигура в ее памяти. Джулиана кормила его, одевала и считала, что этого достаточно.
Зато Деннис с нее глаз не спускал - как она расчесывает Элле волосы, как учит Марджери шить, как укладывает девочек в кровать. Сразу было видно, что мальчишка изголодался по материнской ласке. Джулиана не хотела открывать ему свое сердце, однако сегодня он проявил храбрость, и она поневоле растрогалась.
Раймонд довольно улыбнулся:
- Хороший парень, а?
Прежде чем Джулиана успела ответить, в разговор вмешался Кейр:
- Хороший-то он хороший, да совсем неотесанный. Ты должен научить_его, что такое честь, Раймонд.
Раймонд с некоторым удивлением взглянул на своего друга:
- Лорд Питер говорил мне, что чести научить нельзя. Можно лишь показать, что это такое, а остальное уже зависит от ученика.
Кейр посмотрел на Денниса, уплетавшего за обе щеки:
- По-моему, он способный ученик. Причем не только в хорошем, но и в плохом. Он уже знает, что добродетель не всегда выгодна. К тому же он нетерпелив.
- В самом деле? - задумчиво произнес Раймонд. - Пойдем, я провожу тебя, и ты расскажешь мне об этом поподробнее.
- Я должен попрощаться с леди Джулианой. Он сказал это вроде без намека, но Джулиана покраснела. Раймонд же с насмешливой учтивостью поклонился и сказал:
- Да, Кейр, можешь с ней посекретничать.
- Мне не о чем секретничать? - возмутился рыцарь.
У него было такое опечаленное выражение лица, что Джулиана расхохоталась.
- Ваш супруг, миледи, не отличается большим умом, однако человек он приятный, - с достоинством заявил Кейр и, взяв Джулиану Под руку, подвел ее к бойнице, выходившей во двор.
- Давайте посмотрим, как слуги укладывают повозки для поездки в Бартонхейл.
Джулиана поняла, что рыцарь хочет с ней о чем-то поговорить, и приготовилась слушать.
Уже не в первый раз она обращала внимание на его руку, на которой осталось всего два пальца - указательный и большой. От остальных трех осталась лишь первая фаланга. Джулиана сочувственно вздохнула, но тут же одернула себя: нечего раскисать перед тем, кого Раймонд вопреки ее воле назначил комендантом Бартонхейла.
- Прежде чем я покину ваш замок, миледи, я хотел бы поблагодарить вас за гостеприимство.
Джулиана подумала, что он издевается над ней, однако для этого требовалась определенная склонность к юмору, каковой Кейр был начисто лишен.
- Мне жаль, что я сделала для вас так мало.
- В вашем положении, миледи, вы вели себя почти идеально. А если и позволяли себе иногда резкие высказывания в мой адрес, то это вполне понятно - ведь я для вас чужак. Я бы хотел, чтобы все женщины были такими же мудрыми, как вы.
- А все мужчины такими же рассудительными, как вы, сэр, - столь же любезно ответила она.
Кейр поклонился:
- Вы правы, миледи. Большинство мужчин считают, что если у них есть щит и меч, то мозги им уже ни к чему. Часто они находят могилу раньше, чем рассудок.
- Да, многие умирают, так и не поумнев, - кивнула она, думая о покойном отце.
Она выглянула в бойницу и увидела, что во дворе пылает костер. Слуги сновали возле повозок. Раймонд громогласно отдавал команды, лично руководя погрузкой.
- Но если человек еще в молодости сполна использует заложенные в него способности, он достигает величия. - Голос Кейра погрустнел. - Раймонд именно таков, но его величие - результат перенесенных страданий. Знаете ли вы, что это он отрубил мне пальцы?
Джулиана невольно взглянула на его искалеченную руку.
- Да. Чтобы освободить меня от рабства. Я благодарил его, а он рыдал.
- Рыдал?