Вскочила на ноги и подошла, осторожно дотрагиваясь до плеча. Не поворачиваясь, маг накрыл мою руку своей ладонью, и чуть сжал.
— Ты мне нравишься, — мои пальцы подрагивают, а его каменеют. — Как думаешь, мы могли бы… попробовать…
Брендон резко развернулся, синие глаза стали почти черными. Он смотрел так, словно я диковинный цветок, появившийся в выжженной солнцем пустыне. Восхищенно, не отрывая взора от лица.
— Да, могли бы… — маг сглатывает ком, стоявший в горле. — Ты разрешишь ухаживать за тобой?
— В смысле… цветы, конфеты и походы в театр?
— Почти.
— Я очень-очень согласна!
— А… как насчет того, чтобы немного сократить программу?
— Откажемся от театра?
Брендон собирался ответить, но неожиданно нас отвлекли. Послышался всплеск, зеркальная гладь озера пошла рябью и на его поверхности показались…
Несколько прекрасных девушек, хрупких, почти невесомых, подплыли к берегу и вышли на мель. Обнаженные тела прикрывали лишь длинные волосы, изумрудная тина обвивала стройные ноги, а большие белесые глаза с любопытством оглядывали нас.
Озорной смех, похожий на перезвон колокольчиков и нас накрыло волной брызг.
— Бренд, куда ты смотришь? — с возмущением зашипела я, — Они же обнажены!
Пришлось отойти на безопасное расстояние, подальше от резвящихся дев, не обращающих на нас никакого внимания.
— Ты ревнуешь? — вопрос застал врасплох.
— Вот еще, вовсе нет.
— Признайся, что ревнуешь.
— Совсем чуть-чуть. Они же все равно не живые, верно?
— Ну, как сказать… выглядят весьма… Ой… больно же.
От души ткнула его локтем под ребра, а маг ответил мне довольным смешком.
Отдохнуть толком не удалось, да и появление лесных духов давало понять — Куайорон совсем рядом. Подозрения подтвердились, когда показался лес. Густой, мрачный, он возвышался многовековыми деревьями, откидывающих чернильные тени.
Маг ухватил мои поводья, держа лошадь вровень со своим жеребцом. Животные беспокойно тянули воздух, послышалось ржание, и моя флегматичная кобыла едва не встала на дыбы. Брендон вовремя ее успокоил, опустив шоры на глаза.
В небе показалась большая тень. Ящер, сверкая угольной чешуей, парил в вышине, а за ним еще один… и еще… Лизарды. Множество! Целая стая летела прямо над головой. Я едва сдержала крик — страх накрыл, биение сердца участилось, заставляя застыть в седле.
— Спокойно, они нас не видят, — ровный голос Брендона придал уверенности, но я все равно боялась пошевелиться.
Тщательно сплетенная магическая сеть из иллюзий искажала пространство, надежно скрывая нас от этих тварей. Маг жадно впитывал звуки, запахи, дуновение ветра, проецируя для лизардов пустое изображение. Они не видели нас, не слышали, но чувствовали звериным чутьем. Пара ящеров отделилась от стаи, и сделала круг. Они пронеслись слишком близко — ветер от крыльев тронул лицо. Во рту пересохло, я зажмурилась и осмелилась открыть глаза лишь когда опасность миновала.
— Помнишь, мы видели лизарда в день приезда?
— Конечно! Такое не забудешь, но сегодня…
— Кучер сказал — раньше они не залетали дальше лерийских пещер, а теперь подошли вплотную к людям. Интересно, с чего бы это?
— Думаешь, кто-то нарочно выгнал монстров из пещер?
— Вполне возможно.
— Тогда отправляемся туда?
— Давай попробуем.
Преодолев лес, мы свернули с дороги и остановились в ущелье, но вместо того, чтобы двигаться дальше к горам, решили обследовать пещеры, расположенные в низине.
Пришлось оставить лошадей и пешком преодолевать петлю узкой тропинки, усыпанной острыми камнями. Чем больше мы углублялись вниз, тем тише становилось вокруг. Не слышно криков птиц, пролетающих над ущельем, журчания родников, выбивающихся из скалы — звуки исчезли, лишь эхо наших с Брендоном шагов разлеталось по окрестностям.
Довольно скоро пришло осознание — на этот раз капризная леди Удача благоволила нам. Несколько всадников на вороных конях охраняли вход в одну из пещер.
— Пойдем! — я потянула Брендона за руку.
— А ты куда? Оставайся здесь, я сам проверю.
— Оставишь меня одну?
Маг пару секунд колебался, но потом сдался. Маскируясь чарами иллюзий, мы проскользнули внутрь. Здесь царил полумрак, но чем больше мы уходили вглубь, тем светлее становилось.
Пещера оказалась полой и вела к небольшому горному озеру, над которым открывалось природное окно. Лучи полуденного солнца проникали сверху, освещая каменные своды. Посреди воды располагался крошечный островок, усыпанный необычными цветами — ярко-голубые лепестки колокольчиков искрились золотистым сиянием. На берегу суетились мужчины, один из которых был в мокрой одежде. Он держал в руках потухший сорванный цветок, бутон потемнел и безжизненно повис на стебле.
— Мистер Теренс, это чего такое, а? Видать, магия какая-то, боязно уничтожать все.
Плечистый смуглый человек в длинном плаще забрал цветок и сунул себе в карман.
— Прикуси язык, иначе сожгу тебя вместе с этими треклятыми цветами. Ясно?
— Да куда уж яснее, мистер Теренс.