Читаем Непослушание полностью

Когда я была в нескольких кварталах от дома, у меня зазвонил телефон. Я запустила руку в карман и выключила его, даже не проверив, кто звонил. Я ни с кем не хотела разговаривать, даже с Сарой или Бет.

Несколько часов я ездила по городу, не имея никакого представления о пункте назначения. Неважно, как долго я ездила, я не могла выкинуть из головы образ Хамида и той женщины, как и звуки их стонов.

Заметив неоновую вывеску забегаловки, я припарковалась, решив найти кого-то, кто поможет мне забыться на несколько часов. Если он это смог, то почему не могу и я?

Я заглушила мотоцикл, но это было максимум, на что я оказалась способна. Лишь от мысли, что я прикоснусь к другому мужчине, у меня скрутило живот. Я раздражённо выругалась и уехала.

Настала ночь, но я не могла вынести и мысли, что вернусь назад в командный центр. Я занялась патрулированием, переполненная желанием найти кого-то, на ком я смогу выместить всю свою агрессию. Мне было плевать, что я не должна была патрулировать в одиночку. Хамид, Совет и все их другие правила могут катиться к чертям собачьим.

К моему счастью, жители тёмного мира были активны сегодня ночью. Когда я натолкнулась на двух гулаков, тянущих девушку-подростка в аллею, где был припаркован фургон, я злобно возликовала. Я всегда ненавидела чешуйчатых демонов, но сейчас моя ненависть к ним возросла десятикратно.

Я не обронила ни слова, вытащила меч и ринулась за ними. Они не подозревали о моём наступлении, поэтому я смогла зарубить одного ещё до того, как они поняли, что происходит.

Второй успел выхватить короткий меч и отразить мой удар. Я хладнокровно рассмеялась, а потом лишила его меча и следом головы.

Я огляделась в поисках девушки, но она успела сбежать во время схватки. После этого я проверила фургон, желая убедиться, что он пуст. Я бросила мёртвых гулаков внутрь, а затем отправилась по своим делам.

Часом позже я проезжала мимо порта и услышала крик мужчины. К тому времени, когда я отыскала источник крика, мужчина был мёртв, но вампирша всё ещё была там — не успев закончить свою трапезу, она попивала свежую кровь.

Она была на несколько лет моложе меня и оказалась более трудным соперником, нежели гулаки, но именно в хорошей схватке я и нуждалась. Я вышла из неё с несколькими глубокими царапинами от когтей и ещё одним убитым вампиром на своём счету. Я оставила тела за мусорным баком и сделала мысленную пометку послать кого-нибудь позже на зачистку.

Я уже отъезжала от порта, когда почувствовала едва уловимый трепет узнавания, который дал мне ясно понять, что Хамид где-то поблизости. Гнев, над которым я так усердно работала, вновь вспыхнул ярким пламенем. Он явно тут оказался неслучайно. Если он думал, что я позволю ему отследить себя и отвезти меня домой, его ждал большой сюрприз.

Как только я перестала чувствовать его, я съехала с дороги и сняла датчики слежения с мотоцикла и куртки. Я бросила их в мусорный контейнер и снова отправилась в путь.

Некая часть меня хотела свернуть на первом же перекрёстке и просто ехать куда глаза глядят, пока я не буду вынуждена остановиться. Но возложенные на меня обязанности удерживали от инстинктивного поведения. Я не могла вынести мысли, что увижу Хамида, но и уехать я не могла, не подвергнув опасности целостность заклинания. Слишком много жизней стояло на кону, если барьер снова откроется, и я не смогла бы жить с пониманием, что ответственна за это.

Я была в ловушке, как крыса в лабиринте. Я могла бегать по городу сколько захочу, но не могла покинуть его. Рано или поздно я буду вынуждена вернуться.

Но не сегодня ночью.

Примерно в полночь я убила у кинотеатра второго вампира за вечер. Люди, покидающие кино поздно вечером, были лёгкой добычей, поскольку обычно они были под впечатлением от фильма и не обращали ни на что внимания. К счастью для одной девушки, которая слишком сильно увлеклась написанием сообщения и не смотрела по сторонам, я заметила спрятавшегося за углом здания вампира. К несчастью для самого вампира, которому тоже следовало быть более внимательным.

После убийства у кинотеатра моё тело напомнило мне, что я с обеда ничего не ела. Я отыскала круглосуточный фудтрак и поразила продавца количеством тако, которые я смогла проглотить. Я умудрилась стереть кровь от убийств с куртки и была рада, что парень не мог видеть мои джинсы. Я начала выглядеть как персонаж из фильма ужасов.

Измождение начало давать о себе знать около трёх утра, потому что гнев не смог подпитывать меня вечно. В Чикаго было два конспиративных дома, так что я решила отправиться в один из них вместо возвращения в командный центр. Я была слишком уставшей, чтобы разбираться с Хамидом и всем его дерьмом, не исполнив своего обещания и не кастрировав его.

Воин, которого я не знала, открыл мне дверь и впустил в конспиративный дом. Он не стал спрашивать, почему я появилась тут, а не поехала в командный центр, и я была ему крайне признательна за это. Я была не в настроении объяснять кому-либо свои действия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги