Читаем Неповторимая ночь на острове полностью

— Просто что? — резко спросил он, и Бьянка видела, что он злится. Наверное, думает, что она играла с ним, сознательно завела его.

— Мне просто нужно немного времени, — запинаясь, пробормотала она. Страсть, которую в ней зажег Лев, путала ее мысли. — Я… я не ожидала ничего подобного.

— Под подобным ты, видимо, имеешь в виду свое желание целовать меня, почувствовать, как я ласкаю твое тело? Или то, что ты хотела меня так же сильно, как я хотел тебя, позабыв обо всем?

Щеки Бьянки вспыхнули румянцем, но она решительно посмотрела на Льва.

— Да, я имела в виду именно это.

Подойдя к нему, она взяла свою накидку и набросила ее на плечи, пряча глаза за темными очками, словно пыталась укрыться от его ненасытного взгляда. Они молча шли рядом по остывающему песку. Красота окружающего пейзажа успокаивала Бьянку. Она спрашивала себя, что же произошло между ними несколько мгновений назад. Больше всего ее пугало то, что сама она желала его ласк.


После ужина Бьянка вышла на террасу. Лев видел, как она напряжена. Весь вечер она была скована и явно чувствовала себя неуютно рядом с ним. Видимо, виной всему поцелуй, которым они обменялись на пляже. Этот поцелуй был таким страстным, что Лев едва заставил себя остановиться, когда Бьянка оттолкнула его.

Лев тоже вышел на террасу, окунувшись в теплый вечерний воздух, остановился рядом с Бьянкой. Ветер взметнул ее волосы, и ему захотелось поцеловать изящную шею, закончить то, что началось несколько часов назад на пляже.

Он нежно обнял Бьянку за плечи, придвинулся ближе к ней. Желание прикоснуться губами к ее шелковистой коже стало нестерпимым. Она не сделала попытки отстраниться. Лев почувствовал, как участилось ее дыхание. Склонив голову, он вдохнул едва уловимый аромат ее духов, цветочный и опьяняюще сексуальный.

Бьянка по‑прежнему не пыталась уклониться от его объятий. Напротив, она прильнула к нему, склонив голову ему на плечо. Когда его губы коснулись ее кожи, с губ Бьянки слетел прерывистый вздох. Она тоже была неравнодушна к нему, желала его так же сильно, как он желал ее.

— Ты ведь тоже этого хочешь, — едва слышно сказал Лев, охваченный страстью, которая с каждым мгновением разгоралась все сильнее.

Бьянка нерешительно покачала головой. Она все еще вела отчаянную борьбу со своим желанием, вспыхнувшим в ней в тот самый миг, когда она впервые увидела Льва Драгунова.

— Нет, — ответила она, но Лев знал, что слова, слетевшие с этих прелестных губ, — ложь.

Его пальцы скользнули по шее Бьянки, и она, вздрогнув, теснее прижалась к нему. Лев понял, что сжигающая ее страсть готова вырваться наружу.

— Зачем противиться неизбежному?

— Затем, что я должна.

— Но почему? Мы оба сгораем от желания. Именно это желание привело тебя сюда, ведь ты могла оставить меня, уйти в свою комнату. Я бы не последовал за тобой. Я держу данное слово. Между нами ничего не произойдет, если ты сама этого не захочешь.

Лев сжал ее плечи. Сейчас эта женщина была для него самой желанной на свете.

— Тогда ты не станешь принуждать меня, если я скажу, что не могу этого сделать, не могу уступить чувствам, какими бы они ни были, — пробормотала она.

— Значит, ты признаешь, что эти чувства существуют? Ты ведь знаешь это, Бьянка?

Его губы коснулись ее шеи, обнаженных плеч, держать себя в руках ему становилось все труднее. Закрыв глаза, Бьянка прижалась к его сильному телу. Ее охватил жар, а Лев все целовал ее шею. Она знала, что должна остановить его, должна уйти, но не могла заставить себя пошевелиться, вымолвить хоть слово.

— Да, знаю.

Она сама удивилась, услышав слетевший с ее губ шепот, полный скрытой страсти. Что за власть имеет над ней этот мужчина?

— Я больше не могу бороться с собой.

Слова, что он шепнул ей на ухо, заставили Бьянку задрожать от возбуждения. Она закусила губу, пытаясь держать себя в руках.

Его руки ласкали ее тело. Бьянка обернулась через плечо, и его губы прижались к ее губам. Она закрыла глаза, не в силах больше сопротивляться охватившему ее наслаждению. С ее губ слетел едва слышный вздох удовольствия, а Лев нежно и настойчиво целовал ее. Его теплая ладонь легла на щеку Бьянки, поцелуй стал глубоким, чувственным. Увлекаемая силой, которой она не могла сопротивляться, Бьянка повернулась и, обвив шею Льва руками, прижалась к его крепкой груди.

Наконец он отстранился, и Бьянка, глубоко вздохнув, вгляделась в его потемневшие серые глаза. Она искала в них успокоения, но видела только неприкрытое жгучее желание.

Она хотела оттолкнуть его, сказать, что не может уступить своему желанию, но в это мгновение Лев снова прижался к ее губам в решительном и требовательном поцелуе, и Бьянка утратила всякую способность рассуждать здраво.

Обняв Льва за шею, Бьянка прильнула к нему, почувствовав его возбуждение. Нет, в том, что он делает, нет расчета. Он в самом деле хочет ее. Бьянка закрыла глаза, не сопротивляясь нахлынувшему блаженству, а его язык проник в ее рот, искушая Бьянку, требуя от нее большего. В ее душе вдруг снова проснулись сомнения. Она не может дать Льву то, что он хочет. Только не этому мужчине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы