Читаем Неправильный мертвец полностью

– Ты просто еще не встретил свою единственную. Едва познакомившись с Мур Джей Харви, я поняла, что мы созданы друг для друга.

– Тебе Жизель сказала?

– Что? Нет.

– Вы не общались?

Салли снова легла на спину:

– Без комментариев.

– Это заговор, – проворчал Куп.

– Ага, у нас девчачий тайный клуб.

– Парочка интриганок.

– Нужно хорошее название. Гарпии… атакуют? Спешат на помощь?

– Первое ближе к истине.

– Знаю, – печально вздохнула Салли. – Они уже уходят?

– Ты только что спрашивала.

Она пнула спинку сиденья Купа:

– Мне скучно, папочка. Почитай мне сказку.

– Ладно. Однажды Красная Шапочка пошла в лес навестить бабушку. В корзинке она несла обезжиренное молоко, сахар, кукурузный сироп, мальтодекстрин, моноэфиры пропиленгликоля, целлюлозный гель, моно- и диглицериды, камедь рожкового дерева…

Салли снова пнула спинку его кресла:

– Придурок, ты зачитываешь мне ингредиенты шоколадного батончика?

– Вообще-то сэндвич-мороженого. Хочешь узнать, что было дальше? Мы еще не добрались до захватывающего описания полисорбата и каррагинана.

– Ты истинный сказитель, Куп.

– Не знаю такого слова.

– Лжец.

– Докажи.

– Они уже уходят?

– Погоди. Вижу движение. Кто-то вышел через парадную дверь, направляется к лимузину.

– Слава богу! – Салли села. – Я уж собиралась ритуально самоубиться овсяным печеньем с изюмом.

Куп закинул на плечо спортивную сумку и вслед за Салли выскочил из фургона. На обоих красовались белые комбинезоны с логотипом фирмы по чистке ковров на спинах. Салли держала в руках планшет с бумагами и, пока они переходили улицу, не отрывала от него заинтересованного взгляда, надеясь сбить местных с толку. Они играли всю дорогу до пальмы на границе владений Фицджеральда.

– Еще светло, Куп, – пробормотала Салли, перелистывая страницы. – И тут наверняка наблюдение повсюду. Я нас прикрою, но что делать с камерами?

Куп выудил из сумки коробок размером с пульт от телевизора.

– Все схвачено, спасибо ДНН. Занимайся своим делом, а я позабочусь об остальном, когда Фицджеральды уедут.

– Ты главный, босс, – скептически хмыкнула Салли. – Погнали. – Затем закрыла глаза и сосредоточилась. – Все пучком. Теперь ни один человек в непосредственной близости нас не увидит.

– Потрясающе, – отозвался Куп, надеясь, что в голосе больше уверенности, чем в нем самом.

С одной стороны, он наслаждался такими вот импровизированными заданиями. Они всегда получались захватывающими, а если в партнерах кто-то вроде Салли – еще и веселыми. Вот только на сей раз от результатов вылазки зависела его шкура, потому было слегка не до развлечений. Оставалось только войти и выйти с книгой. Куп знал, что справится со всем, что ждет внутри. В пределах разумного. «Прошу, только не пауки», – молился он. Драконы, демоны, призраки, вендиго, вампиры, бешеные пудели, пиявки, школьные психологи – что угодно, но окто-жути ему и с доктором Лупински за глаза хватило, больше не надо. Кожа чесалась от одной мысли о мерзких лапках. Куп опустил сумку на землю, достал баллончик и тщательно обрызгался сверху донизу.

– Это что? – нахмурилась Салли.

– Мои неврозы.

– В доме есть что-то, о чем мне следует знать? Дай и мне этой дряни.

– Это просто спрей от насекомых. Если они там есть, пусть бегут в другую сторону.

Салли выхватила у него баллончик и тоже обрызгалась.

– Ты передаешь свои неврозы партнеру. Это вот такая меня сегодня ждет поддержка, босс?

Куп покачал головой:

– Пауки и мумии. Вот и все мои слабости.

– Еще обязательства.

– Не начинай. Говоришь как Фил.

– Кстати, почему он не с нами?

– Он федерал. Если б я прихватил кого-то из команды, они бы заметили.

Салли покосилась на дом:

– И все равно со взломщиком было бы проще.

– Забудь о замках. Нас ждут упыри и фейерверки. К тому ж я взял отмычки.

Через бинокль Куп наблюдал, как Фицджеральды сели в лимузин и по круглой подъездной дорожке направились к воротам.

– Готовься, скоро заходим.

– Значит, ты позаботишься о камерах?

– Как только Папочка Варбакс16 с женой свалят.

– Надеюсь, у Фицджеральда есть Караваджо. Всегда о нем мечтала. Ты когда-нибудь видел его маленького голенького купидона или Иоанна Крестителя? Чисто живописное порно.

Куп замер:

– С каких пор тебе на стене нужны голые мужики?

– Я училась в католической школе, – пожала плечами Салли. – Без сложных фетишей оттуда не уходят.

– Если повезет, сегодня мы уважим твои закидоны.

Ворота распахнулись, едва Куп и Салли приблизились. Она взялись за руки и застыли, ожидая, когда мимо проедет черный лимузин, а затем проскочили внутрь, и ворота снова захлопнулись. А воры все бежали и бежали, пока не добрались до группы дубов, где присели на корточки и обменялись улыбками.

– Было весело, – фыркнула Салли. – Будто в кинотеатр пробраться.

– Порой чем проще, тем лучше.

– Куда теперь?

Куп достал из кармана комбинезона распечатанную карту территории.

– Огибаем главный дом и идем к тому, что за ним. Такой не пропустишь. Он окружен рвом.

Салли оглянулась через плечо:

– Я помню. Интересно, Фицджеральды хоть иногда напиваются и купаются там голышом? Вот будь у меня ров…

Перейти на страницу:

Все книги серии Куп

Похожие книги