Оглянувшись назад, я увидела ещё одного человека, вошедшего в дом через кухню. Его револьвер был направлен на Мону.
— На твоём месте я бы не пытался сбежать, — предупредил он. — Если, конечно, не хочешь, чтобы эти люди пострадали.
Я медленно подняла руки и отступила на шаг в сторону, чтобы видеть обоих. Джералд крепко обнял Мону за плечи. Поджав губы, она перестала плакать.
— Что вам нужно? — спросила я, стараясь говорить ровно.
— Как что, кукла? Ты, конечно, — ответил мужчина, стоявший в дверях. — Честно говоря, не думал, что будет так легко. Кажется, у тебя есть талант выживать там, где другие давно бы отдали концы. А теперь… будь хорошей девочкой. Пойдём с нами.
— Она никуда с вами не пойдёт! — со злостью сказал Джералд, потянувшись к моей руке.
Взломщик, вошедший со стороны кухни, быстро приблизился к нему и ударил прикладом по голове. Джералд упал на пол. Зажав руками рот, Мона опустилась рядом с ним на колени.
Я инстинктивно шагнула к ним, но меня с силой потянули назад. Я попыталась освободиться, но все усилия были напрасны.
— Не заставляй нас делать то, о чём ты потом пожалеешь, кукла, — припугнул бандит, дыша мне в затылок.
— Хорошо! Я пойду с вами! — выкрикнула я, проглатывая всхлип. — Только оставьте этих людей в покое. Они здесь ни при чём!
— Тогда не сопротивляйся.
Взглянув на Мону, я молилась, чтобы с Джералдом всё было в порядке.
— Мне очень жаль, — прошептала я, глядя на её дрожавшие плечи, а потом меня вывели на улицу.
Пыльный седан был припаркован не далеко от дома. Когда мы подошли к машине, один из мужчин открыл багажник.
— Забирайся, — рявкнул он, подталкивая меня револьвером.
Сглотнув, я замотала головой.
— Там слишком жарко. Я задохнусь…
Он только улыбнулся:
— Надеюсь, ты выносливее, чем кажешься. А теперь делай, как говорят, или я нажму на курок, и тогда тебя точно бросит в жар.
У меня не было выбора. Я боялась, что он вернётся в дом и снова нападёт на Мону или Джералда. Переведя дыхание, я забралась в багажник и тут же оказалась в нём закрыта.
Прошло несколько минут, прежде чем мои глаза привыкли к темноте. Вскоре я почувствовала, как машина выехала на дорогу. Духота обжигала лёгкие. К горлу подступил знакомый приступ паники. Стиснув зубы, я пыталась подавить удушающие воспоминания, понимая, что, потеряв хладнокровие, подпишу себе смертный приговор. Мне казалось, что сквозь звон в ушах я слышала успокаивающий голос Кейда.
Моё дыхание было неестественно учащённым, и я закрыла глаза, пытаясь представить, как руки Кейда крепко меня обнимают. Его сила окружала меня, защищала и предавала уверенности.
Постепенно дыхание выровнялось, и я медленно открыла глаза. Мои пальцы крепко сжимали медальон на шее. По лбу стекали капли пота, но я старалась найти хотя бы небольшой просвет в кромешной темноте. Возможно, если мы остановимся возле светофора, я могла бы колотить по багажнику до тех пор, пока меня кто-то не услышит.
Вскоре машина действительно притормозила, и я, понимая, что это мой единственный шанс, начала со всей силы бить руками по стенкам. К сожалению, всё было напрасно. Мои глаза только засыпало пылью, а одежда окончательно промокла. Казалось, мы ехали целую вечность, хотя, возможно, я ошибалась, потому что каждая минута в раскалённом багажнике тянулась бесконечно долго.
Постепенно мои руки онемели, голова кружилась, и я начала понимать, что это конец. Я умру в грязной душной машине.
Мои мысли постепенно вернулись к Блейну. Я молилась, чтобы тех доказательств, которые мы собрали, хватило для его оправдания. Потом я подумала о Кейде… о том, как мне хотелось, чтобы он продолжил свой новый бизнес, и его жизнь изменилась к лучшему. Мне было безумно жаль, что я не могла с ними попрощаться. На этой мысли я лишилась чувств, погрузившись во мрак.
Честно говоря, я не ожидала, что снова очнусь. Поэтому сильно удивилась, когда, открыв глаза, обнаружила, что не только жива, но и больше не закрыта в багажнике. К сожалению, новое местопребывание выглядело ненамного лучше, но, по крайней мере, здесь был воздух. Тусклое помещение напоминало небольшой гараж с земляным настилом на полу и наглухо закрытыми окнами.
Я с трудом села и прижала руки к ноющим вискам. Звон цепи заставил меня резко оглянуться от страха, что здесь был кто-то ещё. Вскоре я поняла, что на меня надели ошейник и пристегнули цепью к столбу. В приступе панического ужаса я попыталась его снять, но скоро поняла, что это невозможно. По теням, растянувшимся на стенах гаража, я могла определить, что солнце всё ещё стояло высоко. Температура здесь ничем не отличалась от раскалённого багажника, и я, убрав влажные волосы с лица, попыталась подняться на ноги, чтобы дотянуться до ближайшего окна. К несчастью, цепь оказалась слишком короткой. Через пыльное стекло я смогла разглядеть только, что меня привезли в какую-то глухую сельскую местность.