Чтобы быть в образе, я выбрала лёгкое голубое платье с круглым вырезом и рукавами-фонариками. Лиф мягко облегал мою грудь и талию, ниспадая в трапециевидную юбку, достигавшую середины моих колен. Завитые крупной волной волосы падали на спину, а на щиколотках ног завязывались белые босоножки, обнажавшие кокетливо накрашенные алым лаком ногти.
— Когда приедет полиция? — спросила я, сделав небольшой глоток кофе.
— С минуты на минуту, — ответила Шарлотта, снова возвращаясь к документам.
Глаза Блейна сузились, и он отрывисто поинтересовался:
— Разве у тебя нет сегодня лекций?
Поведя плечами, я мило улыбнулась:
— Не сегодня. Я подумала, что могла бы помочь тебе.
— Я сказал, что не хочу видеть тебя на допросе, — сказал он, отчеканивая каждое слово.
Мой взгляд перешёл на Шарлотту.
— Если я останусь, это поможет защите?
Она помедлила, но потом неохотно кивнула:
— В общем-то, да… И возможно ещё больше, если вы снова будете вместе. — На её лице промелькнуло болезненное выражение, которое она настолько быстро скрыла, что я решила, будто мне показалось. — Так вы… снова вместе?
Блейн не отпускал моего взгляда, пока я осмысливала эту информацию. А потом он повернулся к Шарлотте и твёрдо произнёс:
— Я не хочу, чтобы она была в это втянута.
Чёрт. Это начинало меня злить. Он столько раз рисковал своей жизнью ради меня, и теперь хотел, чтобы я от него отвернулась? Если для того, чтобы помочь ему, нужно сказать, что мы вместе, именно так я и сделаю.
— Вообще-то, да, — подтвердила я, снова посмотрев на Шарлотту. — Мы с Блейном снова вместе.
Тщательно лишив лицо каких-либо эмоций, она опустила взгляд на мою левую руку.
— В таком случае, тебе нужно кольцо.
Я посмотрела на Блейна, и мою грудь сдавило от противоречивых эмоций. В последний раз я видела своё обручальное кольцо в тот день, когда положила его на стол в офисе. Вполне возможно, Блейн вообще вернул его назад в ювелирный магазин.
Его челюсть поджалась, и он не сводил с меня глаз, когда сказал:
— Шарлотта, ты не могла бы оставить нас на минуту?
Она коротко кивнула и, закрыв папку, вышла в коридор.
Наши взгляды столкнулись.
— Я не хочу, чтобы ты в этом участвовала, — ровно произнёс Блейн. — Я ценю твоё желание помочь, но тебе и так пришлось пройти через многое.
— Никто не знает о моей поездке в Вегас, — упрямо возразила я, опустив кружку на стол. — Я могу быть твоим алиби. Ты слишком часто спасал мою жизнь, чтобы теперь от тебя отвернуться.
Блейн схватил меня за руку и потянул к себе.
— Кэтлин, будь реалисткой. Ты не можешь лгать полиции. Я не стану втягивать тебя в эту чертовщину! — он сорвался на повышенный тон. Блейн никогда раньше не повышал на меня голос, и я невольно сжалась, но продолжала упрямо поджимать губы. — Ты понимаешь, какие тебя ждут последствия?
Сглотнув, я едва заметно покачала головой.
— Копы вторгнутся в твою жизнь. Работа, друзья, финансы… вся информация о тебе окажется у них под микроскопом. Они будут подвергать сомнению твои мотивы. Ты начнёшь чувствовать себя виноватой в чём-то, чего даже не совершала. Разумеется, всё это будет подхватываться прессой, которая жаждет раздуть скандал. Они тебя уничтожат. — Теперь он говорил сдержанно, но его тон оставался жёстким, заставляя меня уступить его воле.
— А что они сделают с тобой? — отрывисто спросила я, глядя ему в глаза.
Блейн ничего не ответил. В этом не было необходимости. Каждый из нас понимал, что следующие несколько дней могут разрушить работу всей его жизни. Его карьеру, его репутацию и имя — всё, чем он когда-либо дорожил.
— Где кольцо? — сжато спросила я. Его руки всё ещё держали мои запястья в почти болезненной хватке.
Что-то промелькнуло в его глазах, и он поджал челюсть. Напряжение между нами становилось почти невыносимым, перерастая в настоящий конфликт.
— Блейн.
Мона вошла на кухню. Она перевела взгляд с рук Блейна, сжимавших мои запястья, на его лицо.
— Полиция уже здесь. Я провела следователей вместе с Шарлоттой в библиотеку.
— Спасибо, — вежливо ответил Блейн, вернув самообладание.
Мона кивнула и оставила нас одних. Блейн не отпустил мои руки. Он переплёл наши пальцы, и мы вышли из кухни. К моему удивлению, он привёл меня в его спальню.
— Что ты делаешь? — возмутилась я, оглядываясь. — Разве мы не должны быть внизу?
— Я думал, тебе нужно кольцо. — Он отпустил мою руку и скрылся в гардеробной. Я почувствовала, как неожиданно пересохло у меня во рту. Трудно сказать, была ли я готова снова войти в ту же самую реку, даже если речь шла всего лишь о временной шараде.
Блейн вернулся с вельветовым футляром в руке. Он потянулся к моей ладони и положил на неё до боли знакомое кольцо.
— Оно всегда было твоим, — хрипло произнёс он, сомкнув мои пальцы. — Я выбирал его для тебя и хочу, чтобы оно оставалось с тобой, независимо от того, что случится между нами.
Я едва дышала, чувствуя, как холодный металл вжимается в ладонь. Блейн всматривался в мои глаза, но я не знала, что он в них видел. Мои эмоции были в глубоком конфликте друг с другом. Даже я сама не знала, что сейчас чувствовала.