Внезапно донёсся тихий свист, и Кейд в последний раз коснулся моих губ своими.
— Это наш сигнал.
Мои ноги дрожали, а он, казалось, оставался совершенно невозмутимым, когда приоткрыл дверь, чтобы выглянуть в коридор. В его руке блеснул револьвер.
— Ты в порядке? — спросил Кейд, обернувшись.
Ну, конечно, в порядке. Всё было просто изумительно. Я окончательно потеряла разум, целуясь сначала с Блейном, а потом, минуту спустя, с Кейдом. Вина и отвращение к самой себе захлестнули меня без остатка, и я была не в силах смотреть ему в глаза. Кем же нужно оказаться, чтобы позволять себе подобные вещи?
Пытаясь выйти из оцепенения, я последовала за Кейдом вниз по лестнице. В коридоре на первом этаже горел свет, и я сразу же увидела Блейна, стоявшего рядом с кем-то ещё… Присмотревшись, я поняла, что это была пожилая женщина латиноамериканского происхождения. Её лицо искажала тревога, и она заламывала руки, глядя, как мы с Кейдом к ним приближались.
Взгляд Блейна сразу же остановился на мне, и в его глазах всё ещё тлело желание, заставившее мои щёки загореться от воспоминаний обо всём, что между нами случилось.
— Это Мария, — сказал он, кивнув в сторону женщины. — Горничная Кенди.
— Что она здесь делает в такое время? — спросила я, нахмурившись.
— Говорит, что Кенди ей не заплатила.
— Она выписывала мне чек каждый месяц, — объяснила женщина с сильным акцентом. — Но теперь… после всего, что с ней случилось… — её глаза наполнились слезами. — Я знаю, что это ужасно, но мне нужно платить по счетам. У меня внуки… — её плечи задрожали. — Я подумала, что мисс Кенди должна хранить у себя какие-то деньги… — Теперь уже Мария заплакала в голос, спрятав лицо в руках. — Мне не следовало приходить сюда. Это неуважение к мёртвым, красть у них… — Она опустила руку в карман длинной юбки и что-то протянула Блейну. — Возьмите, прошу вас. Мне очень жаль.
Блейн несколько секунд смотрел на ювелирное украшение, которое она держала в руке, а потом передал его мне.
— Не волнуйтесь, Мария, — произнёс он, извлекая из кармана бумажник. — Сколько она вам платила?
— Триста долларов, — ответила женщина, шмыгнув носом.
Ничего себе! Оказывается, Кенди совсем не баловала свою домработницу.
Извлекая сумму в два раза больше и держа деньги так, чтобы женщина их видела, Блейн спросил:
— Скажите… возможно, вам известно, встречалась ли мисс Миллер с кем-то в последнее время?
— Вы имеете в виду с кем-то ещё, кроме вас, мистер Блейн? — уточнила она, подняв на него глаза.
Приехали. Рука Блейна заметно сжалась.
— Да, — натянуто произнёс он, — кроме меня.
Мария вытерла глаза и кивнула:
— Да, мисс Миллер встречалась с ещё одним господином, но она просила меня никому об этом не говорить.
— Вы должны рассказать нам. Это очень важно.
Глаза Марии снова наводнились слезами.
— Но если я это сделаю, он отправит меня назад в Мексику. Все мои внуки останутся здесь. Кто о них позаботится, если меня не будет рядом?
— Обещаю, вас никто не депортирует, — заверил её Блейн. — Но мне необходимо знать имя этого человека. С кем встречалась Кенди?
Мария колебалась в нерешительности, и я едва дышала в ожидании её ответа.
— К ней приходил мистер Джеймс, — наконец произнесла она.
Я шумно втянула в лёгкие воздух. Этого просто не могло быть…
— Джеймс Гейдж? — спросил Блейн, не сводя с неё глаз.
Мария закивала.
— И давно она с ним встречается?
— Достаточно давно, — размыто ответила Мария. — Их свидания не были постоянными…
Блейн медленно кивнул.
— Хорошо. Спасибо, Мария, вы сильно нам помогли. — Он отдал ей деньги, и женщина благодарно кивнула ему, а потом, мельком взглянув на меня с Кейдом, поспешила выйти из дома. Через минуту мы услышали, как она завела машину и уехала прочь.
— О, мой Бог, — выдохнула я, тихо опустившись на ближайший стул, потому что ноги отказывались меня держать. Я знала, что Джеймс Гейдж был мерзавцем и для достижения собственных целей мог, не задумываясь, совершить насилие. Но зачем ему убивать Кенди? А потом ещё насиловать мёртвое тело? В этом не было никакого смысла, даже для такого подонка, как он.
— Ладно, новость оказалась неожиданной, — резюмировал Кейд, прерывая повисшее молчание. — Интересно, это его ДНК обнаружится на галстуке и шарфах?
— У меня есть знакомый криминалист, — сказал Блейн, взглянув на часы. — Завтра утром он привезёт файл по делу Кенди. Посмотрим, возможно, к этому времени ему удастся получить какие-то результаты анализов. А пока нам нужно уходить. — Блейн встретился со мной взглядом и, больше ничего не сказав, вышел через коридор на кухню.
Стараясь избегать пристальный взгляд Кейда, я поднялась со стула и поспешила выйти из дома вслед за Блейном. Боже, о чём мы только думали? О чём