Читаем Непреклонность полностью

— Конечно, я знаю о них теперь больше, чем мне когда-либо этого хотелось.

— Откуда ты… — Роланд умолк, когда компания людей вышла из клуба и спустилась по лестнице.

Казалось абсурдным видеть смеющихся и флиртующих людей, после того, что я только что испытала, и я с силой подавила ещё одну надвигавшуюся волну слёз.

Роланд вскочил на ноги.

— Нам надо ехать. Мы можем поговорить в машине.

— Ладно, — я встала рядом с ним, но отступила, когда вспомнила, что там, в аллее, были не только вампиры. — Погоди! А что случилось с оборотнями?

Он побледнел и стал нервно оглядываться по сторонам.

— Оборотни?

— Только не говорите мне, что вы их не видели. Или не слышали, — мой разум был всё ещё немного затуманен, но я никогда не забуду те жёлтые глаза или ту массивную челюсть. — Я видела только одного, но думаю, их было больше. На какую-то минуту я была уверена, что они схватили вас. Как вы могли их не видеть?

— Там творилось полное безумие. Я не уверен в том, что видел, — степенно ответил Питер, и я тут же поняла, что он что-то скрывает, поскольку его лицо зарделось румянцем. Он ни черта не умел врать.

— Ой, да ладно, вы были…

— Я всерьёз полагаю, что нам надо убираться отсюда, — прервал меня Роланд, и я услышала настойчивость в его голосе. — Обычно вампиры передвигаются группами. В округе их может оказаться гораздо больше.

Я отпрянула назад.

— Погоди, откуда ты об этом знаешь? Откуда ты вообще знаешь о вампирах?

— Мы объясним позже, но прямо сейчас мы должны убираться отсюда, на случай если их здесь больше.

Роланд потянул меня за руку.

От мысли об ещё одном столкновении с Эли, по мне прокатилась дрожь, и я чуть ли не побежала к синей «Тойоте Камри», принадлежавшей его матери, которая была припаркована на другой стороне улицы. Роланд подождал, пока я пристегну себя ремнём безопасности на переднем пассажирском сидении, и лишь затем обошёл машину и сел за руль. Сквозь лобовое стекло, я увидела, как Питер вытащил сотовый телефон и принялся кому-то звонить. Обеспокоенный взгляд Питера задержался на мне, пока он говорил по телефону, и я задумалась о том, с кем же он мог разговаривать в такой час.

Питер завершил разговор и забрался на заднее сидение. Он выглядел встревоженным, когда наклонился вперёд и положил локти на спинки наших сидений.

— Папа сказал, что мы должны привезти Сару туда до того, как доставим её домой. Он очень зол на нас.

— Привезти меня куда? — спросила я, предчувствуя недоброе. — И почему твой отец хочет меня видеть?

Питер с Роландом переглянулись, прежде чем Питер ответил мне.

— На ферму. Папа тебе всё объяснит, когда мы приедем туда.

— Почему бы вам не объяснить мне всё прямо сейчас?

Я отстегнула ремень безопасности и развернулась на сидении так, чтобы поглядеть на них двоих. Ни один из них не мог посмотреть мне в глаза, из-за этого я начала нервничать.

— Роланд, что происходит? — настаивала я.

Роланд одарил меня умоляющим взглядом.

— Пожалуйста, Сара, давай просто уедем отсюда, и я обещаю, что мы всё тебе расскажем.

— Я не понимаю. Что ты подразумеваешь…?

Вопрос умер прямо на моих губах, когда что-то мягко коснулось моего разума в тот самый миг, когда мой взгляд упал на тёмную фигуру, вышагивавшую вдали пустой улицы в нашу сторону, свет ярко отражался от ножей, стянутых ремнями на груди. Я вспомнила, как он вышел из темноты, и смело встретился с вампиром, без намёка на страх, и по мне пронеслась дрожь. Я не была уверена, испытывала ли удовольствие от встречи со своим спасителем или же страх; может быть и то, и другое.

— Оставайся здесь, — распорядился Роланд до того, как они с Питером выскочили из машины, чтобы задержать Николаса.

— Ага, как бы ни так, — пробормотала я, сразу же потянувшись к дверной ручке.

После того что я пережила, у меня не было ни малейшего намерения оставаться на месте. И что-то подсказывало мне, что Николас вернулся не ради встречи с моими друзьями.

— … охотник делает в этих местах? — Ролан говорил Николасу, когда я подошла к ним. — Эта территория не подконтрольна Мохири.

«Охотник? Мохири?» Эли тоже использовал слово «Мохири». Очевидно, здесь происходит нечто гораздо большее, чем я знаю.

Николас перевёл взгляд с моих друзей на меня.

— Ну, снова здравствуй. Похоже, ты быстро оправилась от своего приключения.

Он натянул саркастическую улыбку, но мне показалось, что я расслышала восхищение в его голосе.

Он махнул рукой в сторону Роланда с Питером.

— Так, это и есть твои друзья, о которых ты мне ранее говорила, — произнёс он с менее тёплым отношением. — Не удивительно, что ты подверглась нападению, имея под рукой парочку щенков, в качестве защиты.

Питер нахмурился.

— Эй!

Я протиснулась между своими друзьями, желая встать лицом к лицу с Николасом. Спасение моей жизни не давало ему право так разговаривать с моими друзьями.

— Это не их вина. Как они могли знать, что нечто подобное может случиться?

Николас вскинул брови.

— Действительно как?

— Что ты имеешь в виду? Что тут происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы