Читаем Nepřemožitelný полностью

„Vysvětlím ti svůj plán. Přemýšlej o něm. Můžeš ho zavrhnout, protože všechno stále ještě zůstává mezi námi dvěma. Představuji si to tak: Kyslíkový přístroj ze silikonu. Žádný kov. Pošlu tam dva vozy, bez lidí. Přitáhnou k sobě mrak, který je zničí. V téže době pojede třetí vůz. S člověkem. To je největší riziko: je třeba přijet co nejblíž, aby se neztrácel čas pochodem přes poušť. Zásoba kyslíku bude stačit na osmnáct hodin. Mám tu fotogramy celého kaňonu i okolí. Myslím, že nemá cenu postupovat dosavadní cestou, ale přijet co nejblíže k severnímu okraji planiny a odtud sejít pěšky po skalách dolů do horní části kaňonu. Jestli vůbec někde jsou, tedy jen tam. Jen tam se mohli zachránit. Terén je těžko schůdný, plný jeskyň a rozsedlin. Kdybys našel všechny, nebo alespoň některého z nich…“

„Právě. Jak je odvezu?“ zeptal se Rohan, který pocítil osten vzdorovité satisfakce. V tomto bodě měl plán slabinu. Jak lehce jej Horpach obětoval…

„Budeš mít příslušný mírně omamný prostředek. Něco takového existuje. Samozřejmě jej použiješ jen tehdy, když nalezený nebude chtít jít dobrovolně. Naštěstí nemohou v tom stavu chodit…“

Naštěstí…, pomyslel si Rohan. Svíral pod stolem pěsti a snažil se, aby to Horpach nepostřehl. Vůbec se nebál. Ještě ne. Všechno bylo příliš neskutečné…

„V případě, že by se mrak o tebe zajímal, musíš nehybně ulehnout na zem. Uvažoval jsem o nějakém preparátu pro takový případ, ale účinkoval by s příliš velkým zpožděním. Zůstává pouze ta ochrana hlavy, ten proudový simulátor, o kterém mluvil Sax…“

„Copak už něco takového máme?“ zeptal se Rohan. Horpach pochopil skrytý smysl této otázky. Zachoval však klid.

„Ne. Ale můžeme ho vyrobit za hodinu. Síťka ukrytá ve vlasech. Generátor proudových rytmů se zašije do límce kombinézy. Teď… dám ti hodinu času. Dal bych ti víc, ale s každou další hodinou se naděje na jejich záchranu zmenšuje. I tak je nepatrná. Kdy se rozhodneš?“

„Už jsem se rozhodl.“

„Nesmysl. Neslyšíš, co ti říkám? To předtím bylo proto, abys pochopil, že nemůžeme ještě startovat…“

„Vždyť víte, že stejně půjdu…“

„Nepůjdeš, když ti to nedovolím. Nezapomínej, že jsem tu stále ještě velitelem. Je před námi úkol, při kterém nelze brát ohled na ničí ctižádost.“

„Chápu,“ řekl Rohan. „Nechcete, abych to cítil jako donucení…? Dobrá. A proto… platí pro tento rozhovor stále ještě naše úmluva?“

„Ano.“

„Chci tedy vědět, co byste dělal na mém místě. Vyměníme si role…“

Horpach chvíli mlčel.

„A kdybych ti řekl, že nepůjdu?“

„Tak nepůjdu ani já. Vím však, že povíte pravdu…“

„Tak nepůjdeš? Opravdu? Ne, ne… vím, že to není třeba…“

Astrogátor vstal. Vstal i Rohan.

„Neodpověděl jste mi.“

Astrogátor se na něj díval. Byl vyšší a rozložitější. Jeho oči nabyly téhož unaveného výrazu jako na začátku rozhovoru.

„Můžeš jít,“ řekl. Rohan se automatický napřímil a zamířil ke dveřím. Tu astrogátor udělal gesto, jako by ho chtěl zadržet, uchopit za ramena, ale Rohan si toho nevšiml. Odešel a Horpach zůstal nehnutě stát u zavírajících se dveří, a stál tak dlouho.

NEPŘEMOŽITELNÝ


První dva vozy sjely z rampy za úsvitu. Stinné svahy dun byly ještě černé, plné noční tmy. Pole se otevřelo, uvolnilo strojům cestu a zase se uzavřelo; zazářilo přitom bleděmodrými světly. Na zadním sedadle třetího vozu, stojícího u zádi korábu, seděl Rohan v kombinéze, bez přílby, bez ochranných brýlí, pouze s malou maskou kyslíkového přístroje na ústech. Sepjatýma rukama objímal kolena, protože tak nejlépe viděl na poskakující ručičku stopek.

V levé náprsní kapse kombinézy měl čtyři ampulky injekcí, v pravé kapse ploché tablety výživného koncentrátu, kapsy kalhot zaplňovaly drobné přístroje: rentgenometr, malý magnetický indikátor, kompas a mikrofotogrammetrická mapa terénu, velká jako pohlednice, kterou musel prohlížet silnou lupou. Byl několikanásobně opásán tenkým lanem z umělého vlákna a celý jeho oblek byl zbaven prakticky všech kovových částí. Drátěnou síťku, kterou měl ukrytou ve vlasech, vůbec necítil — jedině když pohyboval kůží na hlavě. Nepociťoval ani, že v ní probíhá proud, mohl však kontrolovat činnost mikrovysílače všitého do límce, když přiložil prst na to místo: tvrdý váleček pravidelně tikal a jeho puls se dal sledovat dotykem.

Na východě zrudl pruh oblohy, zdvihl se vítr a stíhal písečné vrcholky dun. Zubatý okraj kráteru, tvořící obrys obzoru, zvolna tonul v červené záplavě. Rohan zvedl hlavu: neměl mít s korábem oboustranné spojení, neboť zapojená vysílačka by ho okamžitě prozradila. V uchu však měl přijímač velký jako pecku; Nepřemožitelný mu mohl — alespoň občas — posílat svoje signály. Právě teď přístroj hovořil. Rohanovi připadalo, že hlas zní uvnitř jeho hlavy.

„Pozor, Rohane. Tady Horpach… indikátory zaznamenávají vzrůst magnetické aktivity. Vozy jsou už pravděpodobně u mraku… vysílám sondu…“

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии