Читаем Неприятности – мое ремесло полностью

– Не вилять! – проревел Гэлбрейт. – Нам все известно. И про частную клинику, где вы прячете преступников, и про наркотики, и про шлюх. Да только прокол у вас вышел, док. Не надо было связываться с парнем из большого города. Теперь вас никто не прикроет. Итак, где Сейнт? И где та девчонка?

Я вдруг вспомнил, что не упоминал об Изабель Снейр в присутствии Гэлбрейта, если, конечно, под «девчонкой» имелась в виду именно она.

Рука доктора хлопала по столу, как перебитое крыло. Добавившееся к нервозности неподдельное изумление, похоже, подтолкнуло его к совершенному параличу.

– Где они? – снова завопил Гэлбрейт.

Дверь снова открылась, и в комнату просунулась медсестра:

– Пациенты, мистер Гэлбрейт, пациенты. Пожалуйста, не забывайте о пациентах.

– Иди развлекись чем-нибудь, – бросил через плечо полицейский. – Палец пососи.

Она осталась у двери, а у Сандстренда прорезался наконец голос. Даже не голос, а голосок.

– Как будто вы сами не знаете, – устало обронил он.

Рука его исчезла вдруг под халатом и вынырнула оттуда уже с пистолетом. Гэлбрейт качнулся вбок и свалился со стула. Доктор выстрелил в него два раза и дважды промазал. Я нащупал рукоятку своего, но доставать оружие не стал. Гэлбрейт рассмеялся, сунул лапу под мышку и выхватил пистолет, сильно похожий на мой «люгер». Пальнул он только раз.

Вытянутая физиономия доктора не изменилась. Куда попала пуля, я не видел. Голова упала и ударилась о стол. Пистолет тяжелым камнем свалился на пол. Так док и лежал, неподвижный, уткнувшись лицом в стол.

Гэлбрейт навел пушку на меня. Поднялся. Я снова посмотрел на пистолет: точно, мой «люгер».

– Замечательный способ добывать информацию.

– Опусти руки, сыщик. Эти игры не для тебя.

Я опустил руки.

– Ловко. Полагаю, вся эта сцена разыгрывалась специально, чтобы заткнуть рот доку.

– Он же первый выстрелил, разве не так?

– Да, – согласился я. – Он выстрелил первый.

Сестра как-то бочком пробиралась по стеночке. За последнюю минуту, с того самого момента, как Сандстренд достал пушку, она не издала ни звука и теперь была почти рядом со мной. Внезапно – слишком поздно – я заметил блеск кастета на правой руке и густые волоски на запястье.

Я попытался уклониться, но было уже поздно. Сокрушительный удар едва не расколол голову. Меня швырнуло на стену, колени подломились, а рассудка хватило только на то, чтобы не схватиться за пушку.

Я выпрямился. Гэлбрейт осклабился.

– Не очень-то умно, – сказал я. – У тебя в руке мой «люгер». Такая подстава не пройдет, а?

– Вижу, котелок у тебя варит.

Теперь и у сестрички прорезался голосок:

– Черт, ну и башка у этого парня. Как лапа у слона. Чуть кастет не сломал…

Глазами Гэлбрейта на меня посмотрела смерть.

– Может, наверх его отвести? – спросил он.

– А что толку? Оттуда вчера вечером все убрали. Врезать ему еще разок, а?

– Зачем? Пушку он хватать не станет, а для тебя слишком крут. Накормим свинцом.

– На такой работе, сестричка, тебе бы надо бриться два раза в день, – прохрипел я.

Она или, правильнее сказать, он стащил накрахмаленную шапочку с чуть съехавшего набок блондинистого парика. Потом выхватил из-под рабочего халата пистолет:

– Ты же понимаешь, что это была самозащита, верно? Ты схватился с доком, но он выстрелил раньше. Веди себя прилично, и мы с Дунканом так все и изложим.

Я потер подбородок:

– Послушай, сержант, я шутки не хуже других понимаю. Ты вырубил меня в том домишке на Каролина-стрит и никому об этом не сказал. Я тоже. Решил, что у тебя были на то свои причины. Могу даже предположить, что это за причины. Думаю, ты знаешь, где Сейнт, или можешь это узнать. Сейнт знает, где та девчонка, Снейр, потому что у него ее собака. Давай договоримся, и каждый получит свое.

– Мы свое уже получили, придурок. Я обещал доку, что доставлю тебя сюда и дам с тобой позабавиться. А Дункана приставил как бы для того, чтобы было кому за тобой присмотреть. Но на самом деле он за доком присматривал.

– Ладно. Что я с этого буду иметь?

– Может, проживешь немного дольше.

– Понял. Не подумай, что я тебя разыгрываю, но посмотри в то окошечко, что у тебя за спиной.

Гэлбрейт не шевельнулся, даже глазом не повел. Только усмехнулся криво.

А вот Дункан, мастер перевоплощения, посмотрел – и вскрикнул. Квадратное закрашенное окошко в углу на задней стене распахнулось совершенно бесшумно. Я смотрел в него, мимо Гэлбрейта, и видел черное дуло автомата на подоконнике и пару черных глаз за ним.

Голос, который я слышал в последний раз, когда он успокаивал пса, произнес:

– Брось-ка ствол, сестричка. А ты, у стола, лапы кверху.

8

Громила-коп замер на мгновение с открытым ртом. Потом лицо его напряглось, он резко обернулся, и «люгер» резко, сухо кашлянул.

Я бросился на пол ровно в тот момент, когда «томпсон» выпустил короткую очередь. Гэлбрейт согнулся и завалился на спину, суча ногами. Изо рта и из носа хлынула кровь. Коп в медицинском халате стал белым, как его накрахмаленный чепчик. Пистолет вывалился из пальцев. Он вскинул руки, словно хотел ухватиться за потолок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры