Читаем Неприятности на свою голову полностью

В его светлых глазах мелькает легкое сомнение. Он еще никогда не был таким рыжим. Луч солнца, ласкающий его шевелюру, делает ее буквально пламенной. Это не человек, это Ван Гог.

Вздохнув, он открывает ящик своего письменного стола и вынимает из него конверт. Внутри лежат наручные часы.

– Откройте корпус, – советует он.

Я снимаю золотую пластинку, защищающую винтики часов, и заглядываю внутрь. Тайная и точная жизнь игрушки продолжается.

– Это котлы Ван Борена? – спрашиваю я.

– Да... Просто чудо, что они не пострадали от удара при падении...

– Действительно.

Я вопросительно смотрю на Робьера. К чему он хочет привести, показывая часы?

– Переверните защитную пластинку, – говорит он. Я подчиняюсь и с удивлением обнаруживаю крохотную фотографию, приклеенную на внутренней стороне крышки. Снимок размером с четверть почтовой марки, и хотите верьте, хотите нет, но я не могу разобрать, что на нем изображено. Но поскольку нашим развитым мозгам все что-то напоминает, я предполагаю, что это снимок шкуры пантеры. На нем разной величины пятна, расположенные равномерно. Смотрю на Робьера.

– Что это такое?

Он достает из того же ящика, откуда извлек часы, лупу и протягивает ее мне.

Я смотрю через выпуклое стекло, но оно увеличивает документ, не делая его четче. Мне так и не удается разобрать природу изображенного.

Это напоминает фотозагадки из изданий типа «Констернасьон». Видишь что-то большое, белое и круглое, и вас спрашивают, что это такое: луна в первой четверти, портрет покойного короля Tаруха или задница Бардо.

Я продолжаю глупо думать: шкура пантеры.

– Что вы об этом скажете, Робьер? Он пожимает плечами:

– Ничего.

– Что, по-вашему, изображено на этой маленькой фотографии?

– Может, бактерии в увеличенном виде?

Рыжий открывает передо мной новые горизонты. Я всматриваюсь. Действительно, это могут быть микробы. Или семейство солитеров в отпуске.

– Очень любопытно!.. Это фото должно представлять большой интерес, раз он спрятал его в свои часы.

– Мне тоже так кажется.

– Вы показывали это экспертам?

– Пока нет... В конце дня я еду в Брюссель, где покажу профессору Брооссаку, первоклассному специалисту.

– Знаете, а ваш Ван Борен занимался странными для отпрыска почтенной семьи делами.

Робьер неопределенно разводит руками. А он еще не в курсе истории с засахаренными брильянтами!

– Вы сообщили в фирму «Оптика»?

– Да, по телефону.

– Ну и что?

– Здесь мы тоже находим нечто необычное.

– То есть?

– Ван Борен уже две недели как не работает в фирме.

– Уволен?

– Сам уволился.

Это мне кое-что напоминает. Если бы Старик знал об этом деле, то, спорю, массировал бы сейчас черепушку. Всякий раз, когда взволнован, он характерным движением проводит по кумполу.

Я прощаюсь с Робьером.

– Вы долго пробудете здесь? – спрашивает он.

– Нет. В любом случае уезжаю завтра вечером. Меня ждут в конторе! Он улыбается.

– Вы не сидите без работы, а?

Я отвечаю ему одной из самых любимых поговорок Фелиси:

– Работа – это здоровье!

С этими мудрыми словами я и отваливаю, унося в чайнике еще одну тайну.

<p>Глава 6</p>

Как сказал один великий философ, три часа пополудни – это критическая точка дня. Это момент, когда слишком поздно идти в кино на первый сеанс, но еще слишком рано идти туда на второй.

Из здания криминальной полиции я выхожу ровно в три, что могут вам подтвердить любые честные часы.

Солнце по-прежнему светит на полную катушку и льежцы пребывают в полной эйфории. Я спускаюсь по широкому проспекту, запруженному трамваями и машинами, составляющему становой хребет города. Дойдя до редакции газеты «Ла МЕз», рассматриваю витрины, на которых приколоты фотографии событий местного значения. «Друзья песни», возобновление «Руки массажиста» в муниципальном театре, награжденная собака, выборы Мисс Темное пиво... Люди с интересом рассматривают снимки.

Эти фотографии заставляют меня вспомнить о той, которую не разглядишь и через лупу. Задача фотографии давать точное изображение предметов, людей, животных или пейзажей. Тогда почему тот маленький снимок такой неясный?

Ван Борен работал в фирме, производящей фотоаппараты. Навернка существует какая-то связь между фотографией и почтенной фирмой «Оптика» из Кельна, из которой уволился милейший Джеф. Его жена не знала о том, что он уволился. Так за каким чертом мой Ван Борен торчал в отеле в двух шагах от своего дома со своими засахаренными фруктами, брильянтами и лилипутской фотографией?

Отель!

Там все началось, по крайней мере мое участие. Робьер, кажется, не знает, что его «клиент» останавливался там. Может быть, я что-нибудь выясню после осмотра багажа убитого? Как знать?

Возвращаюсь в достопочтенное заведение, где провел часы невообразимой скуки. Увидев меня, дежурный администратор широко разевает моргалы.

– Месье не?..

– Да, я не... Из-за этих вовремя уходящих поездов я опоздал на свой и решил продлить свое пребывание здесь еще на сутки.

– К вашим услугам, месье!

– Вот моя квитанция из камеры хранения. Будьте любезны забрать мой чемодан с вокзала.

– Сию минуту, месье.

– Мой номер еще свободен? Я к нему привык и хотел бы сохранить за собой.

– Конечно, месье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сан-Антонио

Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций).
Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций).

Книга известного французского писателя Сан-Антонио (настоящая фамилия Фредерик Дар), автора многочисленных детективных романов, повествует о расследовании двух случаев самоубийства в школе полиции Сен-Сир - на Золотой горе, которое проводят комиссар полиции Сан-Антонио и главный инспектор Александр-Бенуа Берюрье.В целях конспирации Берюрье зачисляется в штат этой школы на должность преподавателя правил хорошего тона и факультативно читает курс лекций, используя в качестве базового пособия "Энциклопедию светских правил" 1913 года издания. Он вносит в эту энциклопедию свои коррективы, которые подсказывает ему его простая и щедрая натура, и дополняет ее интимными подробностями из своей жизни. Рассудительный и грубоватый Берюрье совершенствует правила хорошего тона, отодвигает границы приличия, отбрасывает условности, одним словом, помогает современному человеку освободиться от буржуазных предрассудков и светских правил.

Фредерик Дар

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Полицейские детективы
В Калифорнию за наследством
В Калифорнию за наследством

Произведения, вошедшие в этот сборник, принадлежат перу известного мастера французского детектива Фредерику Дару. Аудитория его широка — им написано более 200 романов, которые читают все — от лавочника до профессора Сорбонны.Родился Фредерик Дар в 1919 году в Лионе. А уже в 1949 году появился его первый роман — «Оплатите его счет», главным героем которого стал обаятельный, мужественный, удачливый в делах и любви комиссар полиции Сан-Антонио и его друзья — инспекторы Александр-Бенуа Берюрье (Берю, он же Толстяк) и Пино (Пинюш или Цезарь). С тех пор из-под пера Фредерика Дара один за другим появлялись увлекательнейшие романы, которые печатались под псевдонимом Сан-Антонио. Писатель создал целую серию, которая стала, по сути, новой разновидностью детективного жанра, в котором пародийность ситуаций, блистательный юмор и едкий сарказм являлись основой криминальных ситуаций. В 1957 году Фредерик Дар был удостоен Большой премии детективной литературы, тиражи его книг достигли сотен тысяч экземпляров.Фредерик Дар очень разноплановый писатель. Кроме серии о Сан-Антонио (Санантониады, как говорит он сам), писатель создал ряд детективов, в которых главным является не сам факт расследования преступления, а анализ тех скрытых сторон человеческой психики, которые вели к преступлению.Настоящий сборник знакомит читателя с двумя детективами из серии «Сан-Антонио» и психологическими романами писателя, впервые переведенными на русский язык.Мы надеемся, что знакомство с Фредериком Даром доставит читателям немало приятных минут.

Фредерик Дар

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Полицейские детективы

Похожие книги