Но владелец химкомбината прогадал. Вместо того чтобы впечатлиться увиденному, один из немцев, который когда-то окончил МГУ, а потому хорошо говорил по-русски, выразил недоумение:
— Я, безусловно, польщен, что нас так принимают, — глядя в окно на пустынный проспект, проговорил он, — но искренне не понимаю, зачем из-за нас нужно было идти на такие жертвы?
Вопрос дотошного немца поставил Анатолия Игоревича в тупик. Но ему на помощь тут же пришел Борис Михайлович:
— Понимаете, герр Халлер, — обратился он к иностранцу, при этом доверчиво заглядывая ему в глаза, — Россия издревле славится своим гостеприимством. Конечно, многое европейцам может показаться перебором. Но у нас так принято. А традиции мы чтим и соблюдаем.
— Ага, соблюдаем, — подхватил Бахрушин.
Феликс Халлер кивнул и перевел сказанное Гроссом своим компаньонам по инвестиционному бизнесу. Те также закивали, заулыбались. И напряженная обстановка разрядилась. Но ненадолго. Так как герр Халлер вновь задал неудобный вопрос:
— Перед тем как инвестировать в ту или страну, мы с моими коллегами просчитываем возможные риски для нашего бизнеса. В частности, криминогенную обстановку. Я, конечно, понимаю, что Россия уже не та, что была пятнадцать — двадцать лет тому назад. И многое за это время изменилось в лучшую сторону. Стало меньше преступности, рейдерских захватов и тому подобного. Но наводя справки о вашем райцентре, я выяснил, что у вас вот уже который год происходят странные похищения и изнасилования молодых девушек, а преступника до сих пор так и не могут поймать. А ведь, если мы с вами договоримся, подпишем контракт, возведем перерабатывающее предприятие, — сюда приедут немецкие специалисты со своими семьями. И вот вопрос: будут ли они чувствовать себя здесь в безопасности, зная, что по городу разгуливает маньяк-насильник?
Бахрушин и Гросс напряглись. У первого даже испарина на лбу выступила.
— Не беспокойтесь, к этому времени маньяка поймают. Кстати, полиция уже взяла его след, — соврал Анатолий Игоревич.
— Очень на это надеюсь, — выразил надежду герр Халлер.
Спустя полчаса кортеж уже въезжал на территорию химкомбината. Первым делом немецким инвесторам показали само производство. Особенно бюргеры были удивлены тем, в каких условиях приходится трудиться работникам предприятия. Тесные, плохо вентилируемые помещения. Старое советское оборудование. И множество других неприглядных вещей.
Тем не менее работники на расспросы немцев широко улыбались, хвалили Бахрушина и ни на что не жаловались. Так как были заранее проинструктированы Гроссом, который пригрозил им, что в случае если они что-нибудь не то ляпнут, то будут уволены. Вот и расхваливали они своего руководителя.
Впрочем, герра Халлера и двух других его компаньонов интересовало не столько само производство, сколько его отходы. Вернее, терриконы отработанной породы, скопившиеся за годы работы химкомбината.
— Впечатляет, — глядя на высоченные рукотворные горы, к пикам которых тянулись на ржавых металлических стрелах ленточки транспортеров, с придыханием произнес Феликс.
— И все это может стать вашим, — хитро прищурился Гросс и добавил, — конечно, если мы с вами договоримся.
После чего Анатолий Игоревич, его зам и немецкие инвесторы отправились в ресторан. Но не только чтобы пообедать, но и обсудить перспективы возможного сотрудничества. Говорил преимущественно Борис Михайлович. Бахрушин же ему только поддакивал, то и дело повторяя про себя одну и ту же фразу:
«Надо со своими ночными поездками временно завязать, а то немчура еще испугается и сдриснет из города. А мне оно надо?»
Глава 6
Массированная рекламная кампания, прошедшая на местных телеканалах и установленные по всему городу красочные биллборды сделали свое дело. В назначенный день и время у Дома культуры химкомбината собралась огромная толпа народа. Все эти люди хотели принять участие в песенном конкурсе «Райцентр ищет таланты». Охранникам на входе с трудом удавалось сдерживать этот людской поток, который так и норовил просочиться внутрь.
— Спокойнее, граждане. Спокойнее! — взывал к толпе мордатый секьюрити, выпячивая накачанную грудь перед штурмующими ДК людьми.
— Подходим по одному. Не скопом! — взывал к народу его коллега с огромными кулачищами.
Но разбушевавшееся людское море невозможно было усмирить. Каждый норовил побыстрее пробиться внутрь, пройти регистрацию, чтобы выступить в числе первых. И вот, когда казалось, что толпа сметет на своем пути двух секьюрити, на крыше здания появился молодой человек с мегафоном, который тут же обратил на себя всеобщее внимание.
— А это еще кто такой? — крикнула девушка-эмо, тыча пальцем вверх.
— Может, камикадзе? — ухмыльнулся стоявший рядом с ней панк, который своим громадным ирокезом выделялся на фоне остальных.
— Давай прыгай! — срывая голосовые связки, во все горло закричал рэпер в повернутой набок бейсболке.
Призыв последнего тут же залихватски подхватила толпа:
— Прыгай! Прыгай! Прыгай! — множились и множились, сливаясь в единое целое, сотни голосов.