Читаем Непримиримая полностью

— Хуан, мы хотим посмотреть на то, как ты состязаешься с Эби, — сказал Чейз с блеском в глазах.

— После того, как я увидел, что она может предложить, я даже не знаю, могу ли я отказаться, — ответил он.

— Поединок, поединок! — закричали Чейз и Эби.

Хуан посмотрел на меня.

— Я готов, если Эби не против.

— Конечно, почему нет, — я громко выдохнула.

Мне в любом случае терять было нечего, и это была хорошая тренировка для моих рефлексов. Мне надо было оставаться на высоте в стрельбе.

— Это будет здорово, — Чейз начал аплодировать.

Хлоя взвизгнула от воодушевления, во многом потому, что это не она держала сейчас пистолет, а время её занятия сокращалось.

Хуан дал Чейзу секундомер и объяснил, что нужно делать. Затем мы оба подошли к линии и приготовили наше оружие.

Чейз говорил громко и чётко, низким голосом.

— Приготовились.

Мы оба перезарядили пистолеты.

— Целься.

Мы подняли пистолеты и прицелились в мишени. Ожидание заставило адреналин хлынуть волной по всему моему телу, мои руки дрожали.

— Огонь!

Мы с Хуаном расстреляли все десять патронов почти за одинаковое время.

— Вот дерьмо! — воскликнул Чейз, закрыв рот рукой. — Вы уложились меньше чем в пять секунд!

Затем он добежал до мишеней и схватил их.

Он изучил их по пути назад и широко раскрыл рот.

— Это очень близко, чёрт побери, — сказал он, качая головой и не веря своим глазам.

Затем он отдал нам наши мишени.

Хуан практически вынес центр своей мишени, и два выстрела попали во второе кольцо. Шесть моих выстрелов попали в яблочко, и четыре выстрела во второе кольцо.

Я проиграла.

Я протянула руку Хуану и поздравила его.

— Кажется, ты теперь наша новая королева, — сказала я.

— Всего лишь королева этого бункера. Ты меня неплохо встряхнула. Я очень впечатлён.

— Спасибо, — сказала я.

— Эби, похоже, ты теперь не такая уж непобедимая. А я говорил тебе, что он крутой.

— Так и есть, а вообще-то это классно, что кто-то может стрелять лучше меня, — я поклонилась Хуану. — Да здравствует королева Хуан.

Чейз и Хлоя присоединились ко мне.

— Ой, прекратите, — сказал он, покраснев.

Я замолчала, но Чейз продолжил:

— Нет, серьёзно. Хватит. Нам надо тренироваться.

Хлоя громко выдохнула.

* * *

Вечером этого же дня, когда я находилась в самой глубокой фазе своего сна, меня разбудил громкий звук.

— Эби, это доктор Саймон, — раздался его голос из громкоговорителя на панели. — Ты здесь?

Убрав руки от лица, я громко пробормотала из кровати:

— Привет, доктор Саймон. Что случилось?

— Мне надо, чтобы ты пришла в тренировочную комнату.

— Сейчас? — застонала я.

— Чем скорее, тем лучше, — ответил он — Это срочно.

— Что-то случилось?

— Кое-что требует твоего немедленного участия.

— Хорошо. Сейчас буду, — выкрикнула я ему в ответ, соскочив с кровати.

Я направилась в ванную, быстро причесала волосы, почистила зубы и выбежала за дверь.

Голова гудела. Что могло быть такого срочного? У меня были неприятности?

ГЛАВА 12

Дверь тренировочной комнаты отъехала в сторону, и я застыла на месте. Я посмотрела перед собой, и у меня перехватило дыхание. После доли секунды бездействия, моё тело перезапустилось.

— Финн? — ахнула я и побежала к нему.

— Привет, красавица.

Он улыбнулся, после чего заключил меня в крепкие объятия и закрутил в воздухе.

— О, Боже, — у меня из глаз потекли слёзы счастья. — Дважды за день? Кто-то там наверху, должно быть, любит меня.

— Прости, что наша дневная встреча так быстро прервалась. Я не хотел, чтобы у тебя возникли неприятности. Как ты? — спросил он, отстранившись и посмотрев мне в глаза, пытаясь считать мои эмоции.

— Я в порядке. Вообще-то, они здесь хорошо ко мне относятся, — ответила я.

Его глаза всё ещё изучали меня, но, в конце концов, он удовлетворился моим ответом, и его лицо просияло.

— Эй, тут есть ещё кое-кто, кто пришёл повидать тебя, — голос дядя Фрэнка вызвал у меня улыбку.

Я быстро поцеловала Финна, а потом отошла от него и сосредоточилась на дружелюбном лице дяди Фрэнка.

— Эби, как здорово видеть тебя… живой и невредимой.

Я не видела его со времён нашей стычки с Арви на крыше.

— Да. А ты выглядишь сильнее, чем раньше, — сказала я, сжав его бицепс.

— Для немолодого парня, я неплохо справляюсь, — засмеялся он, а затем заключил меня в объятия.

— У тебя ещё много лет впереди.

— Посмотрим. Если только один из тех долбаных мутантов не укусит меня, — он взял меня за руку. — Эй, прости за дыру в твоей руке, — сказал он, изучив рану. — Но, кажется, она почти полностью зажила. Как это возможно?

— Доктор Бэнкс использовал новый прибор, который помогает ранам затягиваться. Поскольку пуля прошла насквозь, ничего не задев, это было довольно просто сделать. Он так же колол мне какие-то сильные антибиотики. Если бы не этот маленький шрам, было бы невозможно догадаться, что в меня стреляли.

— Удивительно, — выдохнул он.

— Я знаю. Это определенно плюс больших бункеров.

— Да, нельзя допустить, чтобы твоя рабочая рука стала недееспособной.

— Она все так же хорошо работает, — отметила я.

— Готов за это поручиться, — согласился Финн. — Я видел, как классно она поразила сегодня мишени. Она стреляет лучше, чем когда-либо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Эра (Рене)

АРВ-3
АРВ-3

НАЧАЛО КОНЦА. АПОКАЛИПСИС.Ядерные осадки уничтожили все живое на планете, за исключением нескольких тысяч человек, укрывшихся в подземных бункерах по всему земному шару. И теперь спустя долгие тринадцать лет, мы наконец-то смогли вернуться на поверхность и начать отстраиваться заново.Мы думали, что остались одни. Мы никогда еще так не ошибались.До выпада радиоактивных осадков ученые работали над созданием антирадиационной вакцины (АРВ). Первые две попытки потерпели неудачу, но, несмотря на незаконченные тесты и неутешительные результаты, правительство одобрило и распространило третью сыворотку среди масс, стремясь помочь тем, у кого не было крова.И это сработало. Вакцина сохранила жизнь тем, кто остался наверху, но они изменились и мутировали. Эта новая и заразная угроза полностью превосходила нас числом. Теперь нам нужно не только восстановить нашу планету. Нам придется бороться за нее.Меня зовут Эбигейл Парк. Мне семнадцать лет, и это моя история.

Камео Рене

Постапокалипсис
Святилище
Святилище

С каждым днём Арви представляют всё большую и большую угрозу. Они продолжают уничтожать жизненно-важные для приюта топливные ресурсы, оставляя нам только один вариант – эвакуироваться в самый большой правительственный бункер в Южной Дакоте.В первую очередь эвакуации подлежат раненные жители приюта, но на нашем пути к зоне высадки происходит катастрофическое событие. Мы попадаем в город-призрак, окруженный злобными, преисполненными ненависти Арви. Начинается полный хаос, и число жертв среди нас растёт. Как вдруг приходит помощь, когда мы её уже не ждали и полагали, что нам пришёл конец. Мы спасены и оказываемся в подземном бункере.Наши спасители называют его - Святилище.Не имея возможности получить помощь извне, мы должны полагаться друг на друга, если хотим достигнуть места сбора в тридцати милях от города. Если мы не прибудем туда вовремя, нас оставят здесь умирать.Время поджимает.Меня зовут Эбигейл Парк. И я выжившая.

Камео Рене

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Враг
Враг

Порой все, что тебе нужно, это надежда… и Адище.Мы в розыске. К этому надо привыкнуть, коль уж попал в список «Самых Разыскиваемых», составленный правительством. Находясь в бегах, я со своей семьёй и Финном теперь вынуждена избегать не только Арви, но и отряды солдат, которые послали, чтобы найти и захватить нас.Только вот они не знают, что я веду битву со своими собственными демонами. После получения больших доз сыворотки, монстр в моём сознании сорвался с цепи. Он сулит смерть и разрушение; и его сила гораздо мощнее, чем я могла себе представить. Теперь я слишком опасна, и чтобы спасти жизни моих любимых, я должна отделиться от группы. Должна покинуть всех и в одиночку встретиться с враждебным миром.Меня зовут Эбигейл Парк. И я пойду на всё ради спасения любимых.

Камео Рене

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги