Читаем Непримиримые 2 полностью

Он давал ощущение божественности и меня это подкупало. Он никогда не был со мной груб или жесток — безгранично нежен и внимателен. Восхитительно непредсказуем в поступках или подарках. Порой романтичен, местами властен, решительно отчаян, но ровно настолько, чтобы я чувствовала его любовь. Он был значимым человеком в моей жизни!

Умел словом, жестом, действом встряхнуть и дать понять, что я любима, что достойна лучшего… Что я — лучшая!

А мог уничтожить, сломить, подвести к черте. Я видела тех, кто стал неугоден Лиангу. Видела последствия такой войны… и поэтому не на шутку боюсь. Не дай бог стать его врагом!

Не хочу вступать в битву с Лиангом, но я должна отвоевать себе свободу, при этом не позволив причинить вред тем, кто мне дорог.

— А если я поеду с тобой?..

— Если? — Лианг коротко и отрывисто смеется. — Это неоспоримо, Гуань-Инь, но для начала мы поиграть…

Безотчетно трясу головой, потому что ужас сковывает горло.

— Ты же помнить, — обманчиво мягко и опасно ласково, — мне нельзя отказывать.

— Во что? — выдавливаю глухо.

Вопрос глупый, я знаю любимую игру Джи Линя, но так хочется услышать опровержение. Если Лианг начнет загон, для жертвы он может стать смертельным.

— Турнир, Ира, — разводит руками бывший, отступая и всем видом показывая непринужденность. — Я дать тебе время… И твой любовник, — на лице вновь появляется циничность. — Для вас фора… Пока я не выяснить, кто он, мы держаться нейтрально, но как только вычислю — убить. Игра завершаться, мы уезжать…

— А если за время турнира не выяснишь?

— Его помилование стать свадебный подарок.

— Свадьба?

— Теперь ты видить, как решительно я настроен? — насмешка.

— Не вижу смысла играть!

— Я плохо тебя стимулировать? — колючий взгляд.

— Не хочу играть в игру, в которой для меня нет приза.

— Возможность выйти за меня — не приз? — Молчу, Лианг издевается, не буду отвечать. — Жизнь твоих друзья — ни в счет?

— Если я смогу победить тебя в турнире, ты отпустишь меня…

— Ира-Ира, — скупо посмеивается Лианг. — Я не смочь тебя выкинуть из голова за все это время, а ты требовать, чтобы я… — трясет досадливо головой. — Да я с того света выкарабкаться, только чтобы вернуться к тебе! — смахивает на рык взбешенного зверя. Джи Линь сокращает расстояние между нами до критического минимума, что непроизвольно задом упираюсь в стол. — Твой голос, мольбы, слезы… Все это сидеть у меня вот тут, — ожесточенно стучит пальцем себе по виску. — Мы повязаны, Гуань-Инь и эта связь посмертна!

— Тогда в чем дело? Ты сомневаешься в своих силах? — беру на слабо.

— Твоя попытка нелепа, я не проигрывать.

— Отлично! — не отпускаю невидимую нить, за которую можно дергать. — Позволь мне хотя бы мечтать о выигрыше, раз уверен, что победа мне не светит!

— Я знать, ты меня любить, — тычет в мою грудь, словно гвоздь в стену вбивает. — Уверен, что смочь тебя сделать счастливой. Просто дать мне шанс, — заметно смягчившись.

— А ты мне… — не уступаю в упрямости.

Щекотливая пауза затягивается.

— Честно, — соглашается Джи Линь, чем удивляет. Несколько секунд смотрит в задумчивости в никуда и кивает: — Это равнозначный уступка. Ты мне — я тебе.

— Условия?

— Ты мне говорить «да» и называть имя любовника. Я улаживать вопрос чести, и мы ехать домой.

Это неприемлемо!

— Или?.. — надеюсь Лианг даст стоящий выбор.

— Ты победить в турнир.

— И это все? — не напрашиваюсь на сложности, настораживает столько упрощенное условие. Не говорю, что оно легковыполнимо, оно одно условие, без подстраховки и уловок — как-то неверится в чудеса.

— Не отталкивать меня, выполнять несущественный пожелания… — Джи Линь подтверждает мои мысли, что не бывает с ним все так однобоко и просто. При этом оглаживет большим пальцем мою шею, с намеком, только слово против — сверну… ну или жилку вскрою. Есть чем, у бывшего на мизинце ноготь заостренный. Много раз шутила по этому поводу, но переубедить в нелепости так и не получилось. Даже наоборот, Джи Линь мне поведал историю появления этого стиля. Не то чтобы я прониклась, но воспросы отпали. Не наркоман, но бандит и хороший игрок. Так что, теперь я четче некуда ощущаю, как опасен ноготь в непосредственной близости с моей оголенной шеи.

— Какого рода? — лучше уточнить, иначе чревато недоразумениями и влипаниями в большие неприятности и казусные ситуации.

— Ничего невозможный или смертельный, — сахарная улыбка, — все строго в пределах допустимый и выполнимый.

— Где гарантия, что ты…

— Я никогда не нарушать правил, ты это знать! — вновь холод во взгляде.

— Что-то еще?

— Ты никому не говорить про наш игры и отношений, но если я просить встречу, не отказывать. Я доказать, что наши чувства еще живы.

— Не многовато…

— Не требовать невозможный и перечащий мой условий. Я не уехать по твой велений и не отступить, если не посчитать нужный или не проиграть турнир.

— У меня нет любовника! — заверяю твердо.

— Умно, — улыбается Джи Линь, вырисовывая ногтем узоры на моем теле, беззастенчиво скользя ниже и очерчивая контур груди, — согласен ли с тобой он.

— Ему на меня плевать!

— Хотеть сказать, что отдаться тому, кто первый задрать тебе юбка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодые сердца, буйная кровь школа, студенты

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература