- Бежим! – крикнула Моран, и мы сорвались с места. Утопая в снегу, побежали в сторону озера, стараясь держаться подальше от теней деревьев, не смотреть на сетку, расползающуюся по снегу. Ветер дул нам в лицо, словно отбрасывая назад, швыряя в глаза комья мокрого снега, срывая капюшоны с голов, забиваясь ледяными жалами за воротники. Внезапно Моран споткнулась и упала, а потом истошно закричала, отползая в сторону. Я бросилась к ней, и сама закрыла рот обеими руками. Из-под тонкого слоя снега виднелись синие лица мертвых извозчиков, искаженных гримасами боли и лютого ужаса. Моран, тяжeло дыша, всхлипывала, глядя pасширенными глaзaми на разодранные животы двуx несчастных, на внутреннoсти и отоpванные конечности, pазбросанные вокруг тел. Топот копыт приближался, и я попыталась поднять ее со снега.
- Надо бежать. Давай! Быстрее!
Она повисла у меня на руке, шатаясь и цепляясь за меня дрожащими пальцами.
- Мы даже не слышали, как… и…о Гелаааа, что же это такое?
- Тсссс. Все хорошо. Это волки. Просто волки.
Потянула ее в сторону и в тот же момент увидела, как черные щупальца расползлись полукругом, отрезая нам дорогу. Они шевелятся на снегу, как живые твари, словно ждут, когда мы попадемся в сети, балансируя там, где начинались светлые участки, точно так же у меня на затылке шевелились волосы.
- Стой! – я дернула Моран назад, лихорадочно оглядываясь по сторонам, в отчаянии думая, куда же нам бежать теперь?
- Вижу их! – донесся голос, - Вижу десу Одейю!
На лассарском. На родном лассарском. Через несколько минут нас окружил отряд, и я узнала одного из людей моего брата и тяжело осела в снег, чувствуя непереносимую слабость во всем теле. Меня подхватили на руки и усадили на лошадь впереди одного из всадников.
Наверное, я ненадолго потеряла сознание, потому что, когда открыла глаза уже почти рассвело.
Мы мчались по узкой тропинке, ведущей от леса к озеру. С трудом повернув голову, увидела Моран и слабо ей улыбнулась. Меня все ещё преследовал омерзительный запах с той торговой повозки, мне казалось, он въелся мне в волосы.
Согреваясь под толстой меховой накидкой, я погружалась в тревожный сон и снова просыпалась от острой боли в груди. Мне казалось, там торчит нож, и кто-то моментами силой вгоняет его поглубже, так, что я приоткрывала рот в немом крике и распахивала глаза, чтобы скривиться и, тяжело дыша, справиться с приступом отчаяния. Когда мы наконец-то достигли озера и мне помогли спешиться, я упала в снег и долго судорожно исторгала содержимое желудка, пока мне не перестало казаться, что повсюду воняет гнилью. Один из воинов подал мне флягу с водой, и я, сделав несколько жадных глотков, с облегчением вздохнула, а потом меня снова вывернуло прямо под его ноги. Я даже не видела, что у берега нас ожидает старая торговая монера*1.
- Данай дес Оран к вашим услугам, моя деса, - воин склонил голову в поклоне и, не дождавшись моего ответа, пошел к владельцу монеры, ступая прямо в воду, от которой клубами вился пар. Он протянул старику в облезлом меховом плаще мешок с монетами, и тот, проверив его вес на ладони, кивнул, позволяя отряду подняться по узкому трапу.
- Живее, живее. С рассветом дозор будет обходить побережье. Старому Тиру не нужны неприятности, – голос старика отдавался эхом и пульсацией в висках. Я словно видела все сквозь туман, и мне невыносимо хотелось схватить одну из лошадей и броситься обратно…Рейн уже обнаружил пропажу. Он ищет меня…все тот же нож вошел ещё глубже в сердце, и я вздрогнула, прижав руку к груди.
Когда монера расправила треугольный парус и отплыла от берега, я долго вглядывалась в удаляющуюся белую кромку земли, словно ждала, что сейчас там появится другой отряд со знаменем Валласса и остановит паром. Но никто не появился, а мы отплывали все дальше и дальше. Слезы застыли и замерзли в глазах. Мне казалось, что я смотрю через тонкую корку льда…Когда берег исчез из поля зрения совершенно, я услышала вдалеке протяжный волчий вой. Оглушительно громкий. Все воины осенили себя звездами, а я закрыла глаза и тихо застонала…
«Он таки нашел мой след…но не успел».
*1 монера - гребной двухпалубный торговый корабль с одним рядом вёсел.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. РЕЙН
Гонец дрожал от панического ужаса, капли пота стекали по его обветренному лицу и дрожали на бесцветных ресницах, пока я водил острием кинжала по его шее с дергающимся кадыком, который хотелось вырезать или вырвать голыми руками.
- Говоришь, Маагар дес Вийяр тебя послал?
Тот кивнул и снова взгляд на Сайяра перевел, нервно глотая воздух пересохшими губами, а я в который раз на письмо взгляд бросал и почувствовал, как от злости перед глазами рябит.
- Что ещё твой велиар мне передал?
- Только послание. Помилуйте, я всего лишь гонец.
- Не трясись. Никто не собирается тебя убивать. Ответ своему дасу повезешь, а пока в клетке посидишь, где лассарским псинам самое место. Стража, увести!