Читаем Непростое наследство полностью

Жакри всегда не прочь почесать языком. Тем более, вместе с ним господин дознаватель, его помощник, сестра и, судя по взгляду, он страшно недоволен всеми.

— Господа, добрый день. Капитан Жакри, давно не заглядывали.

— За проклятой службой и поесть некогда, госпожа Сорель. Как славно, что вы вернулись к делам.

— Как нога, госпожа Сорель? — с улыбкой спросил Реджис.

— Зажила и не болит. Благодарю, господин Эрван.

Ни Риза, ни Жакри, ни лейтенант Лоуп ничего не заметили из-за молний, едва ли не летающих над столом.

— И все-таки, я не согласен, — произнес капитан, отправив Мод на кухню. — Вот уедете вы, госпожа Ниарис, а эта тварь взбесится. Что прикажете делать?

— На сей счет не волнуйтесь, — с нажимом произнесла Риза. — Я дам столько лекарства, что проспит два дня. А от Серайзу, как известно, добираться недолго. Старший смотритель Валериас прибудет быстро и не один. Он с подобными существами управляется гораздо лучше меня.

— И все же, хотелось вначале его дождаться.

— Но терять время бессмысленно, — громче возразила Риза. — Если иммер находился в указанном месте, следует как можно скорее это место осмотреть. Следы могут уничтожить люди, может случиться непогода. Ее, к слову, ожидают в ближайшие дни.

— Тогда поторопите старшего смотрителя, госпожа Ниарис. Уж простите, но перевозить опасных тварей ни я, ни мои парни не нанимались.

Риза открыла рот и даже привстала, но Реджис остановил прикосновением к руке.

— К чему мы продолжаем спор, капитан Жакри? Риза подробно изложила план, а смотрителя Валериаса я знаю лично. Дело срочное и, хотите вы или нет, придется согласиться.

— Да пропади пропадом ваше дело! — наверное, Жакри с трудом держался, чтобы не хватить ладонью по столу и не плюнуть. — Если гадина из клетки в ваше отсутствие, господин Эрван, кого-нибудь сожрет, разбирайтесь сами.

Ушел капитан, едва закончив с обедом. Бросил монеты, буркнул благодарности Мод и недовольный зашагал к выходу. Ни эль, ни закуски не сумели умилостивить.

— Что-то случилось? — я села рядом с Ризой.

— Ума не приложу, кто поставил этого начальником стражи, — тихо и зло проговорила она.

— Риза, успокойся.

— Ну ни сшейда же не понимает! Считает меня дурой, неспособной разобраться с животным. Видели, Сорель? Я битый час убеждала, рассказывала, ужом извивалась, а стоило Реджису сказать слово, сразу сдался.

Любой местный бы догадался — будучи человеком старых порядков Жакри не прислушается не только к Ризе, но и любой женщине в городе. Им стоило сидеть по домам, не перечить отцам и мужьям, ходить, опустив глаза, никогда не стричь волос и тем более не вылавливать ночами опасных созданий. Все время капитан мирился с присутствием Ризы, но терпение лопнуло. К Реджису тоже питал не самые теплые чувства, ну у того имелось высокое звание а, главное, он был мужчиной.

— Я узнал, кто и где мог содержать иммера, — пояснил Реджис, когда сестра замолчала. — Нужно поскорее съездить и проверить. Я написал Тьерну Валериасу, и он вот-вот прибудет завершить оставшиеся дела.

— Ризе Жакри не доверяет.

— Нисколько. Боится полдня провести со спящим и связанным зверем. В клетке! Будто тот вырвется! Не представляю, что для этого предстоит сделать. Я приготовила очень сильное лекарство, Сорель. Вы-то должны понимать — его хватит надолго. Но этот Жакри…

Она взмахнула рукой и отвернулась, задохнувшись от возмущения. Неизвестно, что бы прозвучало дальше, не появись в зале Бланш Сибилл. Глаза Ризы потемнели сильнее, губы пробормотали нечто похожее на «этого не хватало». Тибо закончил петь и поклонился гостье с видом потомственного аристократа. Бланш ответила легким кивком и направилась к нам. Как всегда безупречная. В белоснежных перчатках, светло-зеленом платье на фоне которого волосы казались ярче. В ушах поблескивали жемчужные серьги, а лицо слегка тронуто румянами.

— Какая удача застать всех разом. Особенно Сорель. Я слышала ужасные новости и дважды посылала справиться о вашем самочувствии. Анри Равьен, отвечал — вы постоянно спите.

— Так и было. Благодарю за беспокойство.

— Глупости. Мы ведь друзья, — Бланш доверительно улыбнулась, затем взглянула на Реджиса, с иронично приподнятой бровью на Ризу и присела напротив.

— Хотите чего-нибудь?

— Я бы выпила чаю, — Тибо как раз запел «За лесом Тэльфии», получая одобрительные возгласы слушателей. — Очаровательно. Давно не слышала этой песни. Сорель, ваш музыкант согласится поиграть для гостей у меня дома?

— Тибо не упускает возможности заработать — спросите его.

— Чудно. Знаете, я немного злилась, когда вы не ответили на приглашение. Но потом узнала о произошедшем от Реджиса.

— Прошу прощения, нам пора идти, — Риза поднялась с места.

— Уже торопитесь? Очень жаль. Я надеялась поговорить подольше, — и слова, и взгляд Бланш были обращены к Реджису.

— В следующий раз обязательно. Сейчас нужно вернуться в участок, — он перевел взгляд на меня: — Сорель, мы выезжаем завтра. Раз хорошо себя чувствуете, я хочу, чтоб вы отправились с нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги