— Потому что фальшивая Рени слишком поспешно залегла на дно. А я не мог доверять ей.
После разговора не на шутку разболелась голова. К длинному списку того, что я сделаю, когда покину Леайт, добавилось «никогда в жизни не связываться с Анри Равьеном». Хоть младшим, хоть старшим. Будто мне мало неприятностей? А ведь нужно собраться, выпить лекарство и возвращаться к работе.
— Простите, Сорель, втягивать вас было нечестно.
— Да неужели? Все в этом городе пытаются втянуть меня в какое-то дерьмо. И вы заодно. Анри, я ведь вам доверяла с первого дня. Думала, сработаемся надолго. Да вы почти живете в моем доме.
Слов вдруг стало отчаянно не хватать.
Обида от обмана всегда ярче остальных. Можно досадовать на сломанный каблук или телегу, окатившую из лужи, можно плакать от бессилия, когда очень стараешься приготовить отвар и ничего не получается, можно отвернуться и не разговаривать в ответ на оскорбительное слово. Но если обманывает тот, кому доверяешь настолько, что можешь раскрыть не только кошелек, но и секреты, это особенно ранит.
— И дальше собирались молчать? Шила в мешке не утаишь.
— Сорель, — выглядел Анри совершенно серьезным и крайне несчастным. — Клянусь, эта история вам не навредит. Если хотите, упаду на колени. Простите меня. И делайте все, что считаете нужным.
Я отвернулась. Ну и как дальше? Бежать в городскую стражу или к дознавателю? Вытолкать Анри пинками? Заставить принести клятву на крови? Зачем? Кому станет легче? Сшейды бы сожрали таверну! Я-то думала, владеть ею это только следить за порядком в зале и успевать закупать продукты. Никто не говорил, что придется отвечать за других людей. Тетка Женива, какой бы старой грымзой ни была, умела.
— Уволите меня? — спросил Анри. — Что ж, я зла не держу. Вы в своем праве, да и сам заслужил.
— Катитесь же вы во тьму, — сквозь зубы протянула я, а затем резко поднялась, от чего бухгалтер отпрянул назад.
На средней полке в шкафу стояло широкое цветное блюдо. Долго стояло — видно с самого открытия таверны. В детстве я частенько заглядывала в него и находила мелкие монетки. Сегодня же оно было чистым, пустым и как нельзя лучше подходящим для задуманного.
— Что вы за…
— Кладите документы. Кладите-кладите, таращиться после будете.
Анри сообразил, что к чему, и на губах появилась чуть заметная улыбка.
— Спасибо, Сорель.
— Сверните получше — края свисают.
Когда листы были уложены как следует, я коснулась уголка пальцем. Тот немного обуглился, затем от него потянулась стремительно чернеющая полоса, а через несколько мгновений вспыхнул огонь.
— Вы не лишитесь чувств? — пробормотал Анри, завороженно глядя на пламя.
— Не дождетесь. Это единственное из стихийной магии, что не вызывает отката.
— Значит, вы способны управлять огнем?
— Зажечь свечу — не больше. И прекратите задавать глупые вопросы. Уму непостижимо, как вам доверили опасное дело, Анри.
Документы, подтверждающие, что несчастная Рени Корин наследует солидное состояние, превратились в пепел. Кабинет заполнился запахом горелой бумаги, и придется как следует проветрить. А еще заставить Анри вымыть блюдо. Пусть поработает.
— Все-таки вы та еще злыдня, Сорель, — он глядел с довольной улыбкой. — Но работать с вами особое удовольствие. Ни на что бы не променял.
— Раз так, наведите здесь порядок — займитесь чем-то полезным. И держите язык за зубами, договорились?
— По рукам. Я ваш должник?
— Боги, упасите, — я засмеялась и покинула кабинет, не собираясь растягивать дальнейшие расшаркивания.
Глава девятнадцатая
Как и всякий портовый городок, Леайт не славился чистым воздухом и покоем, которого частенько искали приезжие. Если со стороны моря дул резкий и холодный ветер, рыбная вонь неизменно достигала даже старинных кварталов, где поселился дознаватель. О моей улице и говорить не приходилось. Центральная площадь со зданием магистрата тоже страдала. Нередко там можно увидеть даму или господина, прижимающих к носу надушенный платок. Такова участь любого городка на побережье — то, что давало ему жизнь, его же и отравляло.
Шум и зловонье не достигали лишь одного района. Удаленный от тракта и растянувшийся выше остального города, он напоминал благополучный столичный пригород, куда тянулись более-менее обеспеченные люди. Дома здесь строили, не обращая внимания на извечную тесноту стареньких улиц. Их размеры ограничивались разве что кошельком и аппетитами владельца.
Покойный ныне Годард Обен, похоже, не слишком-то стремился демонстрировать достаток, если тот был приличным. Домик не тянул на роскошный особняк, но выглядел довольно уютным, хоть и тесноватым по здешним меркам.
— Готова спорить на что угодно, вид из окон чудесный.
— Тогда считайте меня проигравшим — так и есть.
Надо же! Оказывается, Реджис умеет шутить и, надо признать, довольно уместно. А еще он улыбается чаще, чем можно было представить, и выглядит гораздо привлекательнее, когда не валится с ног. Да и, судя по беседе с лейтенантом Лоупом, которую я невольно слушала в пути, вполне способен сходиться с людьми. Впрочем, по словам Бланш, это всегда удавалось.