Читаем Неравная игра полностью

Мысленно прокручиваю завершение разговора с Алексом. В какой-то момент, когда я объявила о своем уходе, он как будто даже занервничал. Я отнесла его реакцию на разочарование, однако, быть может, на самом деле мой бывший коллега забеспокоился, поскольку знал, что в определенное время после наступления темноты Джейдон должен устроить пожар, и потому ему необходимо было задержать меня в пабе подольше. И Алекс вроде действительно немного успокоился, узнав о предстоящем мне ужине с приятелем.

— Они наверняка действовали сообща, — предполагает Клемент.

— Согласна, это было бы чертовски удачное совпадение.

— Но? — отзывается он, уловив сомнение в моем голосе.

— Алекс более-менее мой ровесник, так что в золотую пору «Клоуторна» он был еще ребенком. И все известные нам члены клуба гораздо старше его.

— А его фамилия была в блокноте?

— Я бы проверила, работай у меня телефон, но и без того уверена, что не было. На знакомую фамилию я бы обратила внимание.

— И я не помню ее.

— Итак, можно смело допустить, что Алекс не был членом «Клоуторна». И уж точно он не может быть Таллиманом — для этого он слишком молод.

Великан вновь задумывается, затем подается вперед, положив локти на стол.

— Может, его просто наняли, как и сопляка?

— Но почему именно его? Уж я-то знаю, Клемент, Алекс Палмер — тряпка. Ни за что не поверю, что у него хватило смелости принять участие во всей этой авантюре.

— И все же он вписался, раз у нашего ныне покойного друга имелась его визитка. Факты — вещь упрямая. Копать дальше нужно здесь.

Улика веская, однако неопровержимой назвать ее нельзя. Совпадения происходят постоянно, и далеко не один мой бывший коллега вынужден был уволиться из-за того, что принял подобное совпадение за доказательство.

— Может, между ними есть еще какая-то связь? Подумай, пупсик.

Однако я на шаг впереди и уже перебираю в памяти те года, когда могли пересечься пути Алекса Палмера и Терри Брауна. Алекс, подобно Терри, некогда был журналистом, и хотя маловероятно, что им доводилось работать вместе, встретиться они вполне могли. Впрочем, узнать это наверняка у меня все равно не получится.

По мере углубления в прошлое возвращаются воспоминания о работе с Эриком. И я понимаю, как же мне его не хватает. Что угодно отдала бы за его совет и наставление в нынешней ситуации!

И вдруг, к моему изумлению, мысли об Эрике приводят к озарению.

— Похороны Эрика! — выпаливаю я. — Когда я в первый раз разговаривала с Терри, он упомянул, что присутствовал на них. И Алекс тоже там был — он даже подходил ко мне.

— И они общались?

— Честно говоря, даже не знаю. Момент окончания службы я упустила, а поехать на поминки было выше моих сил.

— Значит, вполне возможно, что они познакомились еще до этой истории?

— Возможно-то возможно, но это никак не объясняет, с какой стати Алекс впутался в нее, или точнее, зачем Терри или чертову Таллиману понадобилось его привлекать.

— А как он зарабатывает на жизнь?

— Что-то связанное…

Мои мысли опережают язык, и я осекаюсь.

— Ох. Черт!

— Что!

— Алекс работает в телекоммуникационной компании.

— Телефонами занимается, что ли?

— Вот-вот. Точнее говоря, мобильными телефонами.

— Как те чуваки в магазине, где мы купили мой мобильник?

— О нет, бери выше. Компания Алекса занимается программным обеспечением для телефонов.

На лице Клемента обозначаются первые признаки недоумения, и я быстро пускаюсь в объяснения:

— Это довольно сложный технический вопрос, но, вкратце, компания Алекса имеет доступ к сетям, к которым подключается большинство мобильных телефонов. Благодаря этим сетям пользователи могут звонить, пересылать сообщения и заходить в Интернет.

— Кажется, понял.

— И еще с таким доступом можно отслеживать местонахождение любого мобильника.

— Пупсик, тут я снова теряюсь.

— Помнишь тот вечер, когда мы сидели в замызганном пабе в Паддингтоне?

— А, где была барменша с отпадными сиськами?

— Вот-вот, — хмурюсь я. — Именно там.

— Ну так и что?

— Мне пришло сообщение, чтобы я оставила блокнот на столе, так?

— Ага.

— И мы не могли понять, как они узнали, где мы находимся.

— Ну.

— А с доступом к данным сетей мобильной связи можно отслеживать мой телефон и определять мое точное местонахождение.

До великана наконец-то доходит вся значительность работы Алекса.

— Так ты хочешь сказать, что этот хрен может следить за тобой?

— Вполне возможно. Но я всего лишь сложила два и два, и в нашем случае кроме четырех может получиться что угодно.

— Тем не менее понятно, зачем твой дружок нужен «Клоуторну».

— Да, и все же одной визитки для таких выводов недостаточно. Необходимо что-то еще.

Я вспоминаю о телефоне Терри. Остается только надеяться, что, во-первых, устройство не заблокировано паролем или отпечатком пальца, и, во-вторых, в нем отыщется еще одна связь между Брауном и Алексом.

Беру мобильник и нажимаю на боковую кнопку. Экран немедленно оживает.

— Слава богу! Пароля нет.

— Что хочешь найти? — спрашивает Клемент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы