— Да вы с ума посходили! — возмущенно вскрикнула я. В порыве гнева пришлось даже вскочить с кресла, для пущей наглядности. Опять же — меня не услышали. Я никогда не сомневалась в искренней вере Джека во все его «импровизированные планы». Но Джеймс, как он — судя по всему заядлый скептик — мог повестись на такую авантюру! — Вас схватят! Или того хуже — пристрелят!
— Мы потому и идем сейчас, чтобы этого не случилось, — улыбнулся Джек, запихивая кинжал в сапог.
Я фыркнула и опять посмотрела на чертеж. Удалой капитан Воробей смог в Кингстоне, точнее, даже за его пределами, найти человека, который смог найти другого человека, который уже в свою очередь раздобыл подробнейший план дома сэра Эглтона.
— Мне нужен пистолет, — потребовала я, обращаясь к Джеймсу. Он одарил меня снисходительным взглядом и, отведя глаза, ответил:
— Ты не пойдешь. — Не успели с моих губ сорваться праведные возмущения, а объяснение уже последовало: — Предоставь это дело нам. Не такое уж оно и сложное. — Уитлокк мягко улыбнулся. — Да и мне будет спокойней.
— Да я!..
— На моём судне. Я капитан, а потому — будь добра слушать мои указания.
Меня распирало от злости. Я больше походила на молодого рысака, рысью пронесшегося по бескрайним холмам. Рысака, пышущего энергией. Рысака, которого запирают в стойле, не дав насладиться волей. Перечить не стала, ведь Джеймс высказал отнюдь не просьбу. Это был прямой приказ. Резко выдохнув и кивнув пару раз, я пожелала удачи самыми сухими словами и поспешила уйти.
На палубе «Жемчужины» расползалась непроглядная тьма. Гиббс, как путеводный маяк, с фонарем бродил по капитанскому мостику, вглядываясь в очертания берега.
Суша была совсем близко. Раз уж путь в порт пиратам был заказан, «Черная Жемчужина» и «Призрачный Странник» укрылись в малой бухте, откуда можно было за ночь добраться к дому на холме. Взгляд скользнул по разбросанным на диком пляже обломкам деревьев: шрамы на белеющем в лунном свете песке. Движимые легким бризом волны несмело набегали на берег и тут же резво уносились в море. Кое-где на мелководье поблескивала чешуей рыба. Так странно — два грациозных судна вторглись в эти одичавшие места и все же сумели не потревожить обитателей. Быть может, Джеку и Уитлокку удастся так же незаметно проникнуть и во владения Эглтона. Если, конечно, по дороге друг друга не придушат…
Из-за дверей капитанской каюты послышались голоса, я отошла к штормтрапу. На губах появилась улыбка. Да, как же я была довольна! Вокруг меня как раз кружит все то, о чем я просила — приключения! Признаться, все мои восклицания про опасность, боязнь за собственную жизнь и жизнь друзей — все это большей частью привычка. Девушке положено переживать. И, конечно же, я переживала, но в десять раз меньше, чем говорила. С Джеком я прошла достаточно, чтобы быть уверенной — уж он-то сможет добыть компас. Совсем другое дело, что я хотела быть причастной к этому.
На воду стали спускать шлюпку. Бросив взгляд на мостик, а затем на берег, я забралась на фальшборт. Глянув вниз и толком не подумав, я прыгнула в воду. Море оказалось не таким ласковым, как хотелось бы. Грести пришлось быстро, иначе бы меня выловили крюком, как русалку. Я немного переоценила свои возможности, силы стали кончаться ещё до того, как можно было достать дна. Сцепив зубы и периодически скрываясь под водой с головой, я все же сумела добраться до мелководья. Выбравшись на берег, я распласталась на песке, дыша так, будто только пробежала марафон.
Шлюпка быстро приближалась. Когда капитаны ступили на берег, моя физиономия скрывалась в зарослях кучерявого кустарника, воняющего протухшим мясом. Времени на отдых мне не дали. Снабдив гребцов указаниями, капитаны Воробей и Уитлокк быстрым шагом направились в джунгли. Дорога уверенно шла на подъем, становясь все круче. Невысокие кустарники сменялись колючками и липкими лианами, то и дело спутывающими ноги. Идти было сложно. В кромешной тьме — ведь факелы маячили впереди — ноги то и дело цеплялись за коряги, проваливались в ямки; за руки хватались острыми стеблями тонкие ветви растений. И постоянно приходилось быть начеку, чтобы не чертыхнуться, запнувшись в сотый раз, или не грохнуться на землю, разрушив всю конспирацию. Мужчины же себя этим не утруждали, наоборот, похоже, с каждой минутой шли все быстрее и быстрее. Я не поспевала. Яркий огонек факела петлял меж деревьев, исчезал на время, вновь объявлялся вдалеке, а затем путеводный свет исчез. Я остановилась, отчаянно вглядываясь в темноту. С трудом угадывался силуэт деревьев, по которым скользил лунный диск. Только сейчас я заметила, что в джунглях повисла абсолютная тишина. Не слышно ни ночных птиц, ни шороха листвы. А весь тот, как я полагала, ночной шум, потрескивание веток — от меня. Делать было нечего. Да и ничего страшного не произошло, подумаешь, потеряла проводников. Направление задано верное, да и мимо дома на холме не пройдешь. Обернувшись и подтянув перевязь, я двинулась дальше, старательно отвлекаясь от мысли об ужасах ночных джунглей.