Читаем Неро полностью

Масштаб его присутствия здесь наконец-то доходит до меня. Неро здесь, в кафе "Твин".

Он не выглядит удивленным, увидев меня. Я имею в виду, может быть, это совпадение. Может, он здесь работает? Или проходил мимо и захотел выпить кофе.

Маловероятно, но возможно.

Вот только то, как он шел прямо ко мне… То, как он смотрел на меня… Чувствовалось, что это было намеренно.

— Неро, мальчик мой! — Голос раздается снова, и я поворачиваю голову, чтобы проследить за Неро, когда он останавливается напротив пожилого тучного мужчины в синем костюме.

Откуда он знает…

— Господин мэр, — приветствует его Неро, беря протянутую руку мэра Миннеаполиса.

— Какой неожиданный гость в моем маленьком райском уголке. — Мэр широко разводит руки. — Ты уже ел здесь раньше?

Неро бросает взгляд на стеклянные витрины рядом со мной.

— Нет.

— Конечно, нет. Близнецы открываются примерно в то время, когда ты ложишься спать, я полагаю. — Собеседник смеется. — И закрываются задолго до начала ночи.

— Действительно. — Тон Нерона безразличен.

Что это значит?

Неро работает в какую-то ночную смену? В костюме?

Мэр жестом указывает на свободное место за своим столом.

— Иди, иди. Иди, закажи обед, а потом садись со мной. Я настаиваю.

Не желая быть пойманной за подслушиванием, я быстро отвожу глаза. Хотя вряд ли это частный разговор, учитывая, как громко говорит мэр и тот факт, что зал для обеда довольно маленький.

— Хорошо. — За голосом Неро следуют его шаги, и я занимаю свои руки, поправляя стопку салфеток.

Когда я больше не могу притворяться, что не слышу его приближения, я поднимаю глаза.

Во рту вдруг стало так сухо, что мне приходится смочить губы, прежде чем я смогу заговорить.

Я не знаю, что сказать. Он ведет себя так, будто мы не знакомы.

А знаем ли мы друг друга?

— Я возьму панини с индейкой и беконом. — Он держит мой взгляд, пока говорит это, но это все. Никакого приветствия. Никакого признания или поведения, как будто я не просто девушка, принимающая его заказ на обед.

В горле образуется ком, и я изо всех сил стараюсь не выдать боли.

Я опускаю взгляд и сосредотачиваю все свое внимание на том, чтобы напечатать его заказ на маленьком экране передо мной.

Когда он не просит больше, я заставляю себя заговорить.

— Вы хотите что-нибудь выпить?

Проходит некоторое время, прежде чем он отвечает.

— Кокосово-медовый латте.

То, что он повторяет мой любимый напиток, почти заставляет меня посмотреть в его лицо, но я заставляю себя опустить глаза.

Это не может быть тем, что ему нравится. Заказать его — это, должно быть, еще один способ поиздеваться надо мной.

Но… он никак не может этого знать.

Может быть, я действительно схожу с ума. Может, нашей ночи вообще не было, и я все это выдумала?

Ужас сливается с обидой, нарастающей в моей груди.

О Боже… Что, если ничего этого не было?

Мужчина входит в дверь моего внутреннего дворика, сидит на моем диване, ест мой попкорн… Это безумие.

Оставить дверь во внутренний дворик открытой, чтобы тот же мужчина чудесным образом залез ко мне и лишил меня девственности… Это безумие.

Один длинный палец постукивает по стойке, заставляя меня моргнуть.

Моя рука поднимается.

— Ты настоящий? — шепотом спрашиваю я. Не собираясь, но не в силах остановиться.

Но он не отвечает, а я не решаюсь протянуть руку через прилавок, чтобы посмотреть, действительно ли он там.

Трясущимися пальцами я набираю заказ на напитки. Надеюсь, что передо мной действительно мужчина. Что я все это не выдумала.

На маленьком дисплее появляется сумма, и вместо того, чтобы произнести ее вслух, я поворачиваю экран, чтобы он тоже мог ее видеть.

Двадцатка ложится на прилавок, и я быстро выдаю сдачу, скользя небольшой стопкой купюр и монет по прилавку.

Я наблюдаю за рукой, которая забирает деньги и кладет их обратно в бумажник. Но прежде чем он закрывает черный кожаный, он достает стодолларовую купюру и кладет ее между нами.

— Я настоящий, милая девочка.

ГЛАВА 32

Неро

Когда Пейтон наконец поднимает на меня глаза, выражение ее лица похоже на удар по грудной клетке.

И я понимаю. Две ночи назад я лишил ее невинности, а сегодня веду себя так, будто никогда ее не видел.

Я хочу взять ее за подбородок и сказать, что делаю это ради нее. Чтобы она была в безопасности. Чтобы никто не узнал, что я…

Я стиснул зубы.

Что я? Забочусь о ней?

Я даже не знаю ее.

Отвернувшись от Пейтон и боли в ее глазах, я сдерживаю вздох, садясь напротив мэра Девона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы