Читаем Нерождённый 2 полностью

— Почему ты не соглашаешься? — Ри незаметно дёргает меня.

— Мне нравится Эми…, — медленно начинаю я. — Очень нравится….

Я вижу как они бледнеют, все трое.

— Но будет ли она достойной женой? — продолжаю я. — В клане много удивительных девушек, и я хотел бы чтобы роль первой жены занимала лучшая из них.

Все молчат. Не то, чтобы мои сомнения оскорбительны, но всё же.

— Я буду стараться, господин, — неожиданно говорит Эми, поднимает голову и смотрит мне прямо глаза не отводя и не пряча взгляда. — Вы не сможете упрекнуть меня ни в чём.

* * *

— О! — восклицает Ри как только мы остаёмся вдвоём. — Вот повезло братику так повезло. Я даже завидую тебе… немножко. Такая красота тебе досталась. Настоящее сокровище.

— Завидуешь? — не понимаю я.

— Да. Эми так красива, что даже я не отказалась бы взять её в жёны.

Она улыбается.

— Это же шутка? — делаю большие глаза я.

— Хм… да, но… не совсем. — Ри улыбается. — Когда я представляю Эми обнажённой, у меня между ножек становится очень тепло. Тепло и мокро, братик.

Она смущаясь закрывает лицо ладошками.

— Ты тут?! — в дверь заглядывает Кайоши.

— Да. И я уже подписал приказ о том чтобы тебя казнили, — отвечаю я.

— За что?!

— За то, что ты не сказал мне чья свадьба сегодня будет.

— Я думал, ты всё поймёшь сам и сразу, — он подходит к столу на котором в широком блюде лежит несколько печений, хватает одно из них, засовывает в рот и начинает торопливо жевать.

— Как видишь, нет, — развожу руками.

— Но ты же согласился? Ты же не мог отказать Эми? Она слишком хороша, чтобы отказаться от такого подарка судьбы.

— Я согласился. Но ты всё равно будешь казнён.

— Ты еще не знаешь чья будет вторая свадьба, — он подмигивает мне.

По моей коже проходит холодок.

— Проклятье, неужели твоя?!


— О, ты угадал, — он засовывает в рот себе еще одно печенье и идёт хлопать меня по спине.


— Я правда это слышу? — Ри открывает рот от удивления. — Мои братики сегодня женятся? Двое в один день?!


— Да, — Кайоши пихает меня в бок. — Но сначала Керо нужно поговорить с родителями моей невесты… и с самой невестой тоже.


Он закрывает глаза и обнимает сам себя… наверное, представляя сегодняшнюю первую брачную ночь.

— Они еще не знают?! — это мы хором вместе с Ри.

— Нет. Но вот прямо сейчас узнают, — он проглатывает печенье и добавляет. — Они уже идут сюда. В твоих руках моя судьба, Керо. Помни об этом!

На удивление всё прошло очень хорошо. Родители Нори обрадовались, а сама Нори, как мне показалось, чуть не запрыгала от счастья.

Ну еще бы — ей и сам по себе Кайоши нравится, а кроме того, он теперь Второй господин в клане, а быть первой женой Второго господина — очень почётно.

А потом… потом началось настоящее безумие.

Суета и безумие.

Все куда-то бегут, что-то несут, что-то готовят. В самой дальней стороне станции, за лестницами — широкими и очень мощными — сооружают две комнаты. Одна рядом с другой.

И я понимаю — это наши с Кайоши брачные спальни. Подальше от любопытных ушей, но рядом друг с другом.

А в самом центре, наоборот, пространство расчищают и устанавливают всё, что может сойти за столы. Судя по первым запахам из кухни — свадебный пир будет на славу.

Я вдруг вижу Мико.

Очень грустную Мико, которая, заметив меня, отворачивается и пробует исчезнуть.

Догоняю и ловлю её за руку.

— Поздравляю, господин, — она отводит глаза.

— Спасибо, но… ты не рада за меня?

— Рада.

— Ты не выглядишь слишком радостной.

Она пробует освободится и я отпускаю.

— Я пойду, господин?

— Да. Ты же будешь сегодня на пиру?

По её лицу пробегает облачко грусти.

— Да… Может быть…

— Я хочу чтобы ты была.

Она кивает и убегает.

Ревнует? До сих пор я не замечал за ней такого.

* * *

Пир кажется бесконечным — я успеваю несколько раз набить пузо едой и вином и снова проголодаться и протрезветь…

А потом всё заканчивается к великой радости моей и Кайоши, который уже устал смотреть влюблёнными глазами на свою Нори.

Все начинают расходиться, но не раньше чем нас четверых торжественно отпускают из-за стола.

— Устала? — шепчу Эми не выпуская её руки из своей.

— Немножко, — она касается губами моего уха. — Но не для вас, господин.

Я веду её в нашу комнату.

Здесь темно, тихо, уютно и очень спокойно… и широкое манящее ложе — кто-то даже успел зажечь в его изголовье свечи.

Без сил сажусь на постель.

А Эми… Эми стоит у входа и смотрит на меня.

— Мне кажется вы злитесь на меня, господин, — она делает шаг вперёд и снова замирает.

— Нет. Тебе показалось.

— Вы точно сердитесь на меня господин, — она присаживается возле моих ног на пол и кладёт голову мне на колени. — И я готова загладить свою вину.

Я откидываюсь на спину и Эми сразу же начинает меня раздевать. Раздевать едва касаясь своими нежными пальчиками.

Она раздевает меня, а я молчу.

Может быть я и правда зол на неё за то… за то, что когда-то получил отказ. И до сих пор не могу забыть об этом.

Прикосновения Эми вдруг исчезают и я вижу её уже снова стоящей на полу рядом с постелью.

И глаза… её глаза блестят в свете свечей. Это слезы или мне показалось?

— Что мне сделать чтобы вы простили меня, господин?

И правда… что ей нужно сделать чтобы меня перестал злить тот её отказ?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Училка и миллионер
Училка и миллионер

— Хочу, чтобы ты стала моей любовницей, — он говорит это так просто, будто мы обсуждаем погоду.Несколько секунд не знаю, как на это реагировать. В такой ситуации я оказываюсь впервые. Да и вообще, не привыкла к подобному напору.— Вот так заявочки, — одергиваю строгим голосом учителя.Хотя внутри я дрожу и рассыпаюсь. Передо мной, увы, не зарвавшийся школьник, а взрослый властный мужчина.— Не люблю ходить вокруг да около. Тебе тоже советую завязывать.— Что ж… Спасибо, — резко встаю и иду к выходу из ресторана.Как вдруг проход загораживает охрана. Оборачиваясь на своего спутника, осознаю: уйти мне сегодня не позволят.* * *Константин Макарский — известный бизнесмен. Я — простая учительница.Мы из разных миров. Наша встреча — случайность.Случайность, которая перевернет мою жизнь.

Маша Малиновская

Эротическая литература