Я иду наверх, переодеваюсь и беру из шкафа сумочку. Пока Мэттью ставит дом на сигнализацию, я, спрятав сумочку под кардиганом, иду к своей машине и делаю вид, будто достаю ее оттуда. Мы отправляемся в Браубери, в наш любимый индийский ресторан.
– Ты знаком с нашим новым соседом? – спрашиваю я, просматривая меню. – Успел с ним пообщаться?
– Да, вчера, когда я высматривал тебя на дороге, пока ты ехала из Касл-Уэллса. Он проходил мимо, и мы разговорились. Похоже, его бросила жена, как раз перед переездом сюда.
– И куда он шел?
– В смысле?
– Ты сказал, что он проходил мимо.
– А, ну да, он возвращался к себе. Гулял, наверное. Я сказал, что мы как-нибудь пригласим его к нам на ужин.
У меня падает сердце.
– А он что?
– Сказал, что с удовольствием придет. Ты не против?
Я опускаю глаза, делая вид, будто изучаю меню.
– Если только он не убийца.
Мэттью, прыснув от смеха, уточняет:
– Это шутка, да?
– Ну естественно. – Я выдавливаю улыбку. – И как он тебе?
– Ничего, довольно приятный.
– А сколько ему лет?
– Не знаю… Шестьдесят с хвостиком, наверное.
– А мне он показался моложе, когда я его увидела.
– Он бывший пилот. Они обычно держат себя в форме.
– Ты спросил, почему он постоянно торчит перед нашим домом?
– Нет, я и не знал. Но он сказал, что у нас очень красивый дом. Может, просто любовался? – Мэттью смотрит на меня, нахмурившись: – Он что, правда постоянно торчит перед домом?
– Видела его пару раз.
Он словно догадался, к чему я клоню, и решил опередить меня:
– Ну, за это не сажают.
– А я этого и не утверждала.
Мэттью ободряюще улыбается:
– Ладно, давай уже что-нибудь закажем.
Мне хочется сказать, что приятный отставной шестидесятилетний пилот тоже может быть убийцей, но я знаю, что Мэттью эту тему не поддержит. И уж тем более не станет сообщать в полицию.
15 августа, суббота
Почта шлепается на пол, и этот звук эхом разносится по всему дому. Мы еще завтракаем, и Мэттью, не донеся до рта намазанный маслом тост, встает и идет вместе с ним в холл. Через несколько секунд он приносит письма и небольшой сверток.
– Это тебе.
Он протягивает сверток мне. Я гляжу на него с опаской. Вчера было письмо от Алекса, но вряд ли этот сверток тоже от него.
– Что это? – спрашиваю я.
– Понятия не имею, – отвечает Мэттью, разглядывая простую белую обертку. – Ты что-нибудь заказывала?
– Ничего я не заказывала. – Я нервно кладу сверток на стол; страшновато к нему прикасаться. Мог ли его прислать телефонный маньяк?
– Точно? – Мэттью кладет руку мне на плечо.
– Абсолютно.
– Хочешь, я открою?
– Нет, ничего, я сама, – торопливо отвечаю я.
Можно было бы просто разорвать бумагу, но я уношу сверток в кабинет, достаю из ящика ножницы и разрезаю ее. Внутри – коробочка, и я с неспокойным сердцем открываю крышку. На черном бархате лежат изящные серебряные серьги. Я узнаю их, и по телу прокатывается волна облегчения.
– Очень красивые! – Мэттью заглядывает через мое плечо; а я и не слышала, как он вошел.
– Это для Рэйчел, – объясняю я, закрывая коробочку. – Я не ждала их так быстро.
– Подарок на день рождения?
– Да, – отвечаю я, вспоминая о коттедже в Иль-де-Ре.
Мэттью, одобрительно улыбнувшись, уходит стричь газон. Я убираю сережки в ящик стола и какое-то время стою, глядя в окно кабинета вдаль, на поле по ту сторону дороги. Как же спокойно мне было здесь раньше! Я чувствовала себя в безопасности, словно с нами ничего и никогда не может случиться.
Звонит домашний телефон, и я столбенею; но потом вспоминаю, что сегодня выходной. Мой преследователь никогда не звонит по субботам. И все же я на всякий случай жду, пока включится автоответчик. Это Мэри – волнуется, получила ли я ее сообщения насчет собрания. У меня екает сердце: каникулы скоро закончатся, а я еще не сделала ничего из того, что от меня требуется. Мэри продолжает что-то говорить, потом шутливым тоном выражает надежду, что я не потеряла свой мобильный, поскольку на него она тоже отправила несколько сообщений.
После этого телефон тут же звонит снова. Я проверяю номер на случай, если это снова Мэри: вдруг она решила превзойти в настойчивости моего преследователя? Но это Рэйчел, и я беру трубку.
– Привет! – радостно говорю я.
– Ну, как ты там?
Схожу с ума – вот что мне хочется сказать.
– К урокам готовлюсь вовсю, – отвечаю я.
– Звонки еще были?
– Нет, в последнее время нет, – снова сочиняю я. – А ты там как? Как тебе Сиена?
– Сиена потрясающая. Я отлично отдыхаю, если не считать Альфи. – Она издает горловой смешок. – Не терпится тебе про него рассказать, но сейчас не успею, мы как раз уходим.
– Значит, свадьбы не будет? – уточняю я, развеселившись.
– Ни в коем случае! И потом, ты же меня знаешь: я не создана для замужества. Может, встретимся во вторник после моего возвращения, пообедаем вместе? Понедельник – выходной, так что вторник будет моим первым рабочим днем, и в нем должно быть хоть что-то приятное. А тебе ведь в школу только в среду, да?
– Да, так что во вторник я с удовольствием! В «Зеленом винограде»?
– Ага. До встречи!