Читаем Несчастливое имя. Фёдор Алексеевич полностью

Пробило два часа ночи. Дамы поднялись и удалились спать. Вместо рейнского принесли глинтвейн и русскую водку. Брюс налил себе почти половину кубка и поднялся:

   — Тридцать три года тому назад я встречал первый новый год здесь, на чужбине. Но тогда я мог надеяться на помощь своих сородичей, да и сам надеялся на многое. А теперь нас осталась горстка, а я начинаю спиваться. — Он посмотрел на Гордона. — Если Патрик стал генералом, то я не удосужился и этой чести. Последнее время меня мучают предчувствия, — он запнулся, — если не ради меня, то хотя бы ради тех двух шотландских королей, чья кровь во мне течёт, если я умру, помогите моей жене вырастить сыновей и определите офицерами в мой полк.

Он залпом выпил водку. И все последовали за ним, хотя никто ничего так ему и не пообещал.

Родственник боярина Матвеева, полковник Гамильтон, опьянел первым и был отнесён слугами в спальню Гордона. Остальные, посидев ещё немного, разбудили жён и разошлись по домам.


Андрей Алмазов бродил по Москве, засыпаемой снегом. Сторожа тут же его убирали, сгребая в большие сугробы. По приказу государя к уборке снега были привлечены и солдаты Коломенского полка. В слободах убирали сами жители или дворовые холопы. Сердобольные старушки расчищали снег возле церквей. Как правило, их возглавляли дьяконы или пономари. Но снег всё валил, как будто смеясь над их работой.

Андрей свернул с Ордынки к Москве-реке. Тоска грызла сердце. Он так ничего и не узнал. Смерти вельможных стариков продолжались. Конечно, их время подошло, но не всем же сразу, как по команде. В Пскове скончался Ордын-Нащокин. Андрей послал туда Василия Арбелина узнать, не навещал ли кто-нибудь старика перед смертью, в монастыре, но на подъезде к Пскову на того напали разбойники, и его тело нашли недалеко от дороги с проломанной головой. За Ордын-Нащокиным умерли два шотландских полковника — бароны Брюс и Монтгомери. За ними ушёл дьяк Посольского приказа Воскобойников. А Андрей так и не знал, за что ухватиться. Неожиданно карета остановилась возле Андрея, которую он никогда не спутал бы с другой. Дверь приоткрыл сам митрополит Иоанн Ростовский. Андрей молча влез в карету, и она заскользила по улицам. Митрополит вопрошающе посмотрел на своего гостя. Стряхнув оцепенение, Алмазов поведал преподобному всё, что знал и о чём догадывался, но окончательного решения, кто же стоит за этими смертями, не сложилось ни у того, ни у другого.

   — Тебе надоть до времени покинути Москву, — тихо произнёс митрополит, — а то ты последуешь за Арбелиным. — Помолчав, добавил: — Ты когда-нибудь што-нибудь слышал о Синь-горюн-камне?

   — Энто о том, што возле Переелавля-Залесского?

Митрополит степенно кивнул:

   — В языческие времена возле него складывали дары Яриле у Яриловой горы. Говорят, и кровь жертв в себя ему впитывати пришлось. Когда Божья церковь язычество победила и Яриле перестали нести дары, так камень стал двигатси. Нихто не видел как. Смотрят, стоит на месте, а на другой день придут, а он передвинулся локтей на двадцать — и ни каких следов. Когда по велению патриарха Никона двадцать лет назад из Софийского собора в Новгороде вынесли палицы Перуна, то дьякон Семёновской церкви в Переславле велел тот камень зарыти, штоб и памяти об язычестве бесовском не осталоси. Вырыли яму глубокую и спихнули туды камень, а затем засыпали землёй. А через двенадцать лет он опять заползал по земле. А аки вылез, непонятно, яма та не раскопана. Ести в нём чёрная сила, а некоторые холопы говорят, что сила та — божественная, до сих пор кусочки мяса несут. Решил я на Переславле-Залесском колокольню строить, а тот камень в основу заложить. По моему прошению государю тебе с тремя дюжинами стрельцов в Переславль направят. Ты тот камень под охраной, штоб никакой смуты не было, и доставишь, а мастеровые враз его и уложат. Всё понял?

   — Усё.

Карета, скрипнув полозьями, остановилась у речных ворот Китай-города.

   — Здеся до дому твово рукой подати. Иди и жди, — закончил разговор митрополит и открыл дверцу.

Андрей вышел наружу, карета унеслась в сторону Кремля. Снег всё шёл.

Приказ ехать в Переславль-Залесский доставил ещё засветло стрелец стременного полка. Приняв его и поведав обо всём брату Семёну, вечер Андрей провёл с женой. А следующим утром, взяв нужные пожитки и собрав выделенных ему стрельцов, ни свет ни заря Андрей уехал. Двигались неспоро, переночевав в Александровской слободе, через день увидели старинный город на берегу Плещеева озера.

Воевода отвёл им место содержания в Успенско-Гориц ком монастыре, который величал кремлём. Монахи накормили московских стрельцов сытно, уложили спать в тёплых кельях, если только не на перинах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романовы. Династия в романах

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза