Читаем Нескучные каникулы полностью

— Бе-э-э, — прошептала Милдред Мод. — Тебя от неё не тошнит?

— Я надеюсь, ты имела в виду не меня, Милдред Хаббл? — ледяным тоном осведомилась мисс Хардбрум.

— О нет, что вы, мисс Хардбрум! — вспыхнула Милдред.

— К кому же тогда относились твои слова, Милдред? — продолжала допытываться мисс Хардбрум.

— К Этель Холлоу, мисс Хардбрум, — призналась Милдред.

— Зависть к выдающимся качествам Этель не приведёт тебя ни к чему хорошему, Милдред Хаббл, — отрезала мисс Хардбрум. — Немедленно извинись перед Этель.

— Извини, Этель, — буркнула Милдред.

— Ничего страшного, Милдред, — ответила Этель, ласково улыбаясь. — Мы все понимаем, что ты ничего не можешь с собой поделать.

— Итак, девочки, — сказала мисс Хардбрум. — Остаток дня отводится для самостоятельных занятий и отдыха после долгого перелёта. Вы рано отправитесь спать, а завтра, я надеюсь, погода будет больше благоприятствовать тому, чтобы мы могли провести время на пляже в играх и спортивных занятиях. — И она испарилась.

Все остались стоять, нервно переглядываясь. Никто не смел заговорить, потому что не было известно наверняка, здесь она еще или уже нет.

Этель заговорила первой. На всякий случай, чтобы не нарваться на неприятности, она сказала:

— Ну, вы как хотите, а я собираюсь сесть и почитать учебник по заклинаниям. Каникулы там или не каникулы, а контрольная по заклинаниям всё равно будет.

— Молодец, Этель, — прозвучал в комнате одобрительный голос мисс Хардбрум, и девочки подпрыгнули от неожиданности.

Тут же все второклассницы кинулись к своим чемоданам за учебниками и списками заклинаний, после чего расселись по кроватям и притворились, что напряжённо занимаются.

Спустя какое-то время все расслабились и снова начали болтать.

— А что ты будешь делать, если Мрак вообще не вернётся? — спросила Инид у Милдред через всю комнату.

— Вернётся, — беспечно отозвалась Милдред. — Даже если он несколько дней не появится, я всё равно уверена, что он вернётся, когда надо будет лететь домой.

<p>ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ</p>

Милдред проснулась на следующее утро с больной затёкшей шеей, которую продуло, потому что она спала под самым окном. Она села на постели, выглянула в окно и увидела, что сквозь туман пробиваются слабые лучи утреннего солнца.

Она сразу же подумала о Полосатике, выбралась из спального мешка и стала быстро натягивать спортивную форму серую льняную рубашку, чёрные шорты, серые носки и чёрные кроссовки. (Мисс Хардбрум и мисс Кэкл объявили, что на каникулах всем разрешается носить спортивную форму целый день.) Поскольку было ещё очень рано и поэтому холодно, она накинула сверху плащ и на цыпочках вышла из спальни.

Чайки с громкими криками кружились над ней, когда она спускалась на пляж по скользким ступенькам. К радости Милдред, солнце наконец окончательно пробилось сквозь облака, и туман над морем рассеялся так внезапно, словно чья-то невидимая рука скатала его в рулон, как старый ковёр. И вот — перед ней лежало море, спокойное и сияющее на солнце, и лодка тихонько покачивалась на ласковых волнах у конца волнолома.

Настроение Милдред улучшилось так же стремительно, как исчез морской туман. Она с удовольствием смотрела, как море с каждой минутой становилось всё ярче и голубее. Казалось, это было совсем другое место, чем вчера.

Полосатик лежал, свернувшись клубочком на куче верёвок в лодочной каюте. Милдред видела, как он выглядывал через окошечко в двери.

— Доброе утро, Полосатый! — сказала она, открывая дверь. — Я принесла тебе поесть.

Полосатик одним прыжком вскочил ей на плечи и обернулся вокруг шеи. Ночёвка в лодке явно никак не повредила ему.

Милдред развернула пакетик с едой, который принесла с собой. Во время вчерашнего ужина ей удалось припрятать три рыбных котлетки и немного водянистого картофельного пюре. Строго говоря, это был почти весь её ужин, так как им дали только по пять таких котлеток и еще немного тушёной фасоли, но она знала, что Полосатик откажется от фасоли, и съела её сама. Она принесла немного молока в пластиковой бутылке от сока, которую сохранила после завтрака во время полёта к замку.

Потом Милдред устроилась на прибрежной гальке, глядя, как Полосатик играет с сухими водорослями.

— Мне уже пора, Полосатый, — сказала она немного погодя. — А то они увидят, что меня нет, и начнут допытываться, куда я ходила с самого утра. Я чуть-чуть приоткрою окошко, чтобы тебе не было слишком жарко. А с моря дует приятный ветерок. Ты не беспокойся, я снова приду вечером и выпущу тебя ещё погулять.

Полосатик был совсем не рад снова оказаться запертым в каюте. Милдред пришлось поймать его, прижать ему лапы к бокам и затолкать внутрь, несмотря на его протесты.

Когда Милдред, запыхавшись, вернулась в спальню, все уже встали и как раз заканчивали одеваться.

— О, смотрите-ка, — сказала Этель. — Милдред Хаббл, любитель рано вставать. Что, ходила попрактиковаться в лыжемётлах с утра пораньше?

— Ну, что-то в этом роде, — пробурчала Милдред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика