Вздохнув, Дилан покачал головой. Было до жути обидно, что в этом парнишке смешивается такой потенциал и такая эмоциональна зажатость.
Но, тем интереснее задача.
– У тебя дома есть зеркало в полный рост? – спросил он, снова отойдя к станку и облокотившись на него локтями.
– Да, есть, – ответил Рей, не зная, стоит ли попробовать станцевать еще, или дослушать, что скажет ему маэстро. Он только надеялся, что не погубил своим Ромео свои и без того негустые шансы на участие в новой постановке хотя бы на вторых ролях.
– Тогда тебе домашнее задание – дома раздеться догола и танцевать. Танцевать так, чтобы тебе нравилось то, что ты видишь, чтобы ты сам себе нравился. Чтобы ты хотел того человека, которого видишь в отражении, – голос Дилана звучал вкрадчиво.
У Рея открылся рот от удивления. От голоса Демидова по спине прошлись мурашки, и он на минуту решил, что ослышался. Но нет, судя по взгляду Дилана, все было именно так, как он говорил.
– Голым? – все же переспросил Рей. – Я… ладно. – Он поспешно кивнул, видя в глазах Демидова властность и сталь. В конце концов… можно и попробовать.
– Совершенно голым, – повторил Дилан. – И поверь, я узнаю, если ты сделаешь что-то иначе, – добавил он и, не прощаясь, покинул танцевальный зал.
У него еще были встречи с агентами, и кое-какие организационные вопросы надо было решить.
Оставшись в растерянности, Рей поспешно переоделся, собрал свои вещи, и направился в костюмерную, как и хотел, но слова Дилана не шли у него из головы. Как тот мог узнать бы? Едва ли это возможно. Но методы его… смущали. И все же он решился написать Льюису.
"Ты когда-нибудь танцевал голым перед зеркалом?"
К тому моменту Льюис уже успел добраться до Гленна и сейчас тек членом на массажный стол, пока массажист разминал его плечи и поясницу, Боже, благослови его руки.
"Конечно! А что?" – Льюису стало дико любопытно.
"Прочитал в интернете про это. Это как-то помогает?" – соврал Рей, стараясь не краснеть. С него как раз снимали мерки, которые, впрочем, особенно не изменились.
"Да я никогда не задумывался о том, что это должно помогать. Просто захотелось, разделся и стал танцевать. Но вообще, помогает увидеть себя со стороны, мне кажется. Это очень возбуждает. Особенно, если кто-то за этим наблюдает", – Льюис застонал, и его пальцы дрогнули, когда Гленн раздвинул его ягодицы.
"Эксгибиционист…" – хмыкнул, смутившись Рей. Впрочем, от Льюиса было странным ожидать чего-то другого.
"Не без того" – согласился Льюис и застонал громче, когда Гленн ввел в него палец.
Он никогда не задумывался о том, хорошо это или плохо – трахаться до умопомрачения перед ответственными репетициями. Ограничивать себя ему просто не приходило в голову.
Рей, все же, решил подумать и попробовать вечером, когда мать ляжет спать. У нее была дурная привычка заходить в его комнату без стука. Закончив с костюмерной и обувью, он оделся, замотался шарфом и поехал домой.
Дома, к счастью, никого не было. Рей был один и даже вздохнул свободнее. Хотелось есть, но как-то приглушенно, не сильно. Больше необходимость. Он соорудил себе салат и ушел есть в свою комнату, попутно перешивая новые и подлатывая старые балетные туфли. Ел он медленно, вспоминая через раз о салате. Кроме того, у Рея было одно редкое умение – он мог стоять и танцевать на пуантах. В детстве это было вроде прихоти или эксперимента, но получалось неплохо, хоть и не пригодилось в его профессиональной карьере ни разу. Но он все равно не бросал упражнения. Доев салат, ощущая его тяжесть внутри, Рей погладил чуть выпятившийся живот и подошел к зеркалу, пристально глядя на себя и пытаясь понять, что такого может в нем быть, что его танец заставит его… хотеть самого себя?
После первого захода Льюис, лежа на кровати потный и довольный и лениво надрачивая член Гленна, снова взял в руки телефон.
"Если ты хочешь попробовать раскрепоститься, попробуй танцевать на камеру. Включи на телефоне и поставь рядом с зеркалом", – посоветовал он Рею, решив завтра поподробнее расспросить, почему вообще у друга стали возникать такие идеи.
"Чтобы ты потом просил у меня видео?" – сразу раскусил его Рей, нерешительно раздеваясь и оглядывая себя с каждым новым снятым предметом одежды, пытаясь воспринимать себя отстраненно, со стороны, чужим взглядом.
"Как по-твоему, я… хорошо танцую?"
"А что, не покажешь? Ты хорошо, танцуешь, Рей, действительно хорошо. Но ты слишком много об этом думаешь", – Льюис тоже знал, какая у друга проблема.
"Тебе нужно отключить голову от мыслей о технике и всем прочем, просто насладись движением".
"Я постараюсь." – ответил Рей и отложил телефон на кровать. Он закрыл дверь в комнату, и не решился включить музыку, чтобы не пропустить возвращение матери. Встав перед зеркалом, он нерешительно стащил с себя узкие трусы, обнажаясь полностью. Смотреть на себя голого было странно и чуточку нелепо.