Читаем Несмотря ни на что полностью

— Добрый день, Алекс, — за столом сидел его напарник Хейз, который вежливо поздоровался, когда я вошел, и снова опустил голову.

— Не могу назвать этот день добрым. Я еще со вчерашним никак не разберусь, — пробурчал я.

— Садись, — Джек указал на стул. — Кофе?

— Было бы хорошо, — ответил я. — И стакан воды.

Джек отошел в другой конец кабинета и куда-то позвонил. Спустя пять минут передо мной умело расставлял чашки секретарь Тони. А какие откровенные взгляды он бросал в мою сторону — я вообще молчу. Я сидел и смотрел в одну точку, перебирая варианты почему меня могли позвать.

Брат взял одну чашку себе, а вторую поставил перед полковником Скоттом, при этом обошел стол и занял место рядом с ним. Я молча следил за его передвижениями. Пока он садился, едва уловимо провел пальцами по спине напарника. Хейз напрягся, поставил локти на стол, сплетая пальцы в замок. Если бы я не знал, что они любовники, то ничего бы и не заметил. Но я знал и видел. И со стороны это было захватывающее зрелище.

Вздохнув, я опустил взгляд, полностью отдался наслаждению кофе.

— О, Алекс! — воскликнул Рик, врываясь в кабинет, на него тут же зацокал и зашипел Джек.

— Рик, присядь, — миролюбиво попросил Хейз.

«Ого, как он брата строит!»

Я удивленно покосился на этого полковника. Лицо серьезное, да и тон был далеко не шутливый. Рик насупился, но спорить не стал и без слов уселся на свободный стул напротив меня.

Джек и Хейз склонились над бумагами. Джек что-то подчеркивал, а Скотт еле слышно подсказывал. Тем временем я жестом спросил у Рика, как дела. Нам с близнецом не нужны были слова, мы с самого детства привыкли понимать друг друга с полуслова. Близнец шкодливо улыбнулся и красноречиво провел указательным пальцем поперек шеи.

— Может, кто-нибудь объяснит, для чего меня вырвали из части? — надоело ждать пока эти двое шпионов наговорятся.

— Сейчас узнаешь, все будет нормально, — не разделял моего беспокойства Рик.

Не обращая внимания на нашу перепалку с близнецом, голос подал полковник Хейз.

— Алекс.

Я так задумался, что не услышал. Рик потрепал меня за рукав, привлекая внимание. Как же я отвык от своего собственного имени, что иногда просто пропускаю мимо ушей.

— А? — отозвался я совсем не по правилам.

Я растерялся. В присутствии двух братьев трудно было держаться официального тона. Но он, казалось, не обратил никакого внимания.

Над столом повисло молчание, лица присутствующих выражали предельную серьезность.

— Алекс, наш центр готовит сложную операцию, которую возглавляет небезызвестный тебе полковник Грин. Думаю, не стоит уточнять о степени секретности? Так вот, цель операции — найти станцию группировки «Свободные омеги». Наверное, ты слышал, что в последнее время стали исчезать офицеры? Мы думаем, что их насильно удерживает эта группировка. С какой целью — мы не знаем. Но думаем, что следующей мишенью является полковник Шон Грин.

Я вскинул голову и сделал над собой титанические усилия, чтобы не возмутиться. Даже не знаю, сколько я так просидел, не шелохнувшись.

— Я понимаю твое беспокойство. Но Грин в курсе и дал свое согласие.

«Еще бы Грин не дал согласия! — я весь кипел от негодования. — Герой тоже мне нашелся!»

Джек и Скотт переглянулись, при этом они явно решали для себя, продолжать дальше разговор или нет.

Рука Рика накрыла мою, даря свою заботу, а мне не хватало духа посмотреть на Хейза. Скотт выдержал многозначительную паузу. А близнец сжал мои пальцы, но так, чтобы кроме меня этого никто не заметил. От них исходила такая поддержка, что я поверил. А что мне оставалось делать? Даже думать не надо. Мое дело маленькое — сидеть в части и ждать, боясь каждого шороха, надеяться, что Шон вернется.

— Ты нам нужен, Алекс, — произнес Джек.

Вот теперь я совсем запутался. А я-то тут причем?

— Так что я могу? — не удержался я.

— Ты омега, — ответил Скотт, будто мне это о чем-то говорит.

— Так вы же сами сказали, что операция совместная. У нас в части сейчас двое омег из специальных войск. Я вам зачем? — еще раз настоял я на своем вопросе.

— Мы им не доверяем. Вот ты их видел. Расскажи свое мнение, — попросил Скотт.

— Ну, Лари, он… — Я бросил недовольный взгляд в сторону Рика, — по уши влюблен в меня. Таскается, проходу не дает. Он безобидный. Второй омега — Кайл. Да, тот еще тип. У меня от его одного взгляда внутри все леденеет. Странный он какой-то. А вы думайте, это кто-то из них захватывает заложников?

— Нет. Кто-то сливает информацию. Все ниточки ведут в специальные войска омег. В течение последних месяцев наш центр искал крысу. Из всех кандидатур эти подходят идеально. Осталось теперь выяснить, кто из них, — объяснял мне, как маленькому, Джек.

— Да тут и думать не надо — Кайл, — убежденно произнес я.

— Кайл ногу сломал, — флегматично заметил Скотт, посматривая на меня.

— О, — только и смог я сказать, — тогда это не он. — Я уже не был ни в чем уверен.

— Да, не все так просто. То, что он сломал ногу, не вычеркивает его из списка подозреваемых. Он мог так себя обезопасить. Детали операции ему известны. Он передал их сообщникам и все.

— Но Лари не похож на предателя, — возразил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги