Читаем Нестандартные методы оценки персонала полностью

ТЮФ – тест личностных особенностей, связанных с пониманием юмора. Относится к тестам оценки юмора, может рассматриваться как проективная методика диагностики мотивационной сферы личности. Методика предложена А.Г. Шмелевым и В.С. Болдыревой в 1982году. Стимульный материал представляет собой 80 юмористических фраз (афоризмов), из которых 40 однозначно относятся к одной из 10 тем (по 4 фразы на каждую), а остальные фразы являются многозначными (испытуемые, исходя из собственной апперцепции, усматривают в них ту или иную тему из числа основных 10). Соответственность фраз с основными темами проверена нормативными экспериментами. В предлагаемых фразах отражены следующие темы:

1) садизм;

2) секс;

3) пагубные пристрастия (пьянство);

4) деньги;

5) мода;

6) карьера;

7) семейные неурядицы;

8) социальные неурядицы;

9) бездарность в искусстве;

10) человеческая глупость.

Процедура проведения теста достаточно проста. Испытуемому предлагается классифицировать набор карточек с фразами таким образом, чтобы в одной группе находились карточки с фразами на одну тему. Закончив классификацию, испытуемый дает названия выделенным им классам. По этим названиям экспериментатор идентифицирует одну из 10 тем, которой соответствует выделенный испытуемым класс. Если испытуемый неясно формулирует интерпретируемые названия, то идентификация стандартной темы производится по однозначным фразам, попавшим в состав класса (так, если в выделенную группу карточек попадают три и более фраз, однозначно относящихся к основной теме, то к ней же относится и вся группа). Проективный потенциал методики Ю.Ф.Т. заключается в том, что субьект зачисляет в один класс как однозначные, так и многозначные стимулы. Составители методики полагают, что чем больше количество многозначных стимулов объединяет вокруг себя однозначный стимул, тем выше мотивационная значимость соответствующей темы. Появление сверхкрупного класса является свидетельством сверх значимой (доминирующей) мотивации, предметное содержание которой соответствует предметному содержанию этого класса. Подсчет тестовых баллов, отражающих «напряженность» отдельных мотивационных тем, сводится к подсчету карточек в соответствующих им группах. Показатели м.б. представлены в виде профиля. (см. Оценки профильные). При интерпретации сравниваются показатели, выявляющие порядковую структуру индивидуального профиля мотивационных тем, их доминирование, «притягивание» (апперцептирование) стимульного материала одних тем другими. При интерпретации данных могут анализироваться не только изолированные темы, но и их комбинации. Возможно проведение сложного содержательного анализа семантических отношений между карточками, включаемыми испытуемым в темы. Следует отметить, что, по мнению автора Ю.Ф.Т., показатели напряженности мотивационной темы могут отражать не только силу мотива но и силу преграды (фрустратора) потребности (см. валидность конструктная) с результатами тематической апперцепции теста и другими методиками.

НАБОР ТЮФ

1. Перья у писателя были. Ему не хватало крыльев.

2. Чем дальше хочешь прыгнуть, тем ниже нужно согнуться.

3. Счастье не в деньгах, а в их количестве.

4. Крик моды понятнее всего на чужом языке.

5. Без женщин жить нельзя на свете– тем более в темноте.

6. Чтобы как следует понять душу человека, лучше всего ее вынуть.

7. Дурак, совершенствуясь, становится круглым.

8. С кем поведешься, с тем и наберешься.

9. Скажи мне, чем ты богат, и я скажу, кем ты служишь.

10. Инициатива скандала принадлежала мужу, а звуковое оформление жене.

11. «Терпение и труд все перетрут», – напомнил Евгений Сазонов супруге, перетирающей гору посуды.

12. Все в природе взаимосвязано, поэтому без связей лучше не жить.

13. Не брал за горло ни кого, кроме бутылки.

14. Морская качка изображена художником с таким сходством, что при одном взгляде на картину тошнило.

15. Стояла тихая Варфоломеевская ночь.

16. И фиговый листок отпадает.

17. Одежда! Мой компас земной, а удача– награда за смелость.

18. Не было ни гроша, и не будет!

19. Сила земного притяжения ощущается особенно сильно, когда начинаешь подниматься по служебной лестнице.

20. Странная картина открылась взору уважаемого классика: это была экранизация его романа.

21. Если ты считаешь, что уже сделал карьеру, значит ты не настоящий карьерист.

22. Мечтал о полете мысли, но так и не дождался летной погоды.

23. Выпился в алкоголики.

24. «Семь раз отмерь – один отрежь», – объяснял старый палач молодому.

25. Брала от жизни все, что входило в моду.

26. Деньги тем большее зло, чем их меньше.

27. Мне с Вами скучно, мне с Вами спать хочется.

28. Ему пришла в голову мысль, но, не застав никого, ушла.

29. Выбирая из двух зол, бери оба: потом и этого не будет.

30. Она шипела на мужа, как газированная вода.

31. Я не пью больше ста граммов, но, выпив сто граммов, я становлюсь другим человеком, а этот другой пьет очень много.

32. Не бойтесь этой гранаты: она ручная.

33. Дети – цветы жизни. Не давай им, однако, распускаться.

34. Не хлебом единым жив человек! – кричали возбужденные покупатели в очереди за мясом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга
42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга

В своей новой книге выдающийся теоретик менеджмента Генри Минцберг предлагает радикально переосмыслить существующие стратегии управления организацией. Противник формального подхода в любой работе, автор рассуждает на «неудобные» темы: отсутствие «души» в современных компаниях; важность традиций перед лицом инноваций; ответственность за качество товаров и услуг; контроль над положением дел на «низших» уровнях иерархии.Как всегда, Минцберг предлагает дерзкие и резонансные решения, иллюстрирующие извечную мудрость: «Всё гениальное – просто». А предложенная автором стратегия «сообщественности» – шанс для многих руководителей вдохнуть в свою компанию новую жизнь.Адресовано менеджерам любого звена, государственным служащим на руководящих должностях и всем, кому небезразлична судьба команды, в которой они работают.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Генри Минцберг

Деловая литература / Зарубежная деловая литература / Финансы и бизнес
UX-стратегия. Чего хотят пользователи и как им это дать
UX-стратегия. Чего хотят пользователи и как им это дать

UX-стратегия, или стратегия опыта взаимодействия (UX, User Experience), лежит на стыке UX-дизайна и бизнес-стратегии. Интернет продолжает предлагать потребителям бесконечный ассортимент цифровых решений. Каждый щелчок, жест или наведение мыши становятся решением, которое принимается пользователем. Пользователь постоянно сталкивается с выбором: покупать или не покупать, одобрить или высмеять, рассказать другим или забыть, завершить или отменить. Вы должны знать, какие возможности следует предлагать и как они используются людьми. Вы должны разбираться во всех последних и ожидаемых устройствах, платформах и приложениях, чтобы оценить возможность их применения в ваших решениях. Вы и ваша команда должны сделать все возможное, чтобы Алиса упала в кроличью нору и оказалась в Стране чудес.

Джейми Леви

Деловая литература