Читаем Нестор-летописец полностью

– Я потому и потревожил тебя, боярин, – тиун приосанился, – чтоб спросить: попа звать против морока или послать за волхвом? Мало ли какой он там, морок. Бывает, что и телесный урон от него случается. И очень просто.

Воевода спустился по лестнице.

– Отроки сказывают, эта русалка уж третью ночь приходит, – продолжал Кирик. – Первые две ночи за ней издали глядели, а словить не могли. Теперь меня известили и круговую сторожу выставили.

Они вышли во двор.

– Туда, к клетям, – показал тиун.

Меж хозяйственных срубов и у тына позади клетей горели светильники. Боярские дружинники будто на ловах обложили зверя и ждали приказа начинать травлю. Отроки были при топорах и луках, оружие держали наготове. Воевода насчитал шестерых, еще сколько-то скрывались в тени за клетями.

– Сидит? – шепотом спросил Кирик.

– Пока не вылазила, – тихо ответил отрок. – А может, чует.

Тиун повернулся к боярину, пальцем показал на большой котел, перевернутый кверху дном и одним краем поставленный на толстый чурбак.

– Там она. В темноте из-под котла свет изливался.

– Еще нога торчала, – добавил отрок. – Теперь нету.

В этом котле на поварне варили сыть для дружины, а во двор его выволокли недавно, чтобы заново вылудить.

Воевода оглядел котел и велел, невольно приглушив голос:

– Кирик, сходи в дом, в кивоте возьми корчажец со святой водой.

Тиун подобрал живот и тихой рысцой припустил к хоромам. Янь Вышатич кивнул отроку:

– Дай-ка топор.

Прав Кирик, мало ли какой там морок. С топором в руке привычней и надежней.

– Чует, – прошептал кметь, беззвучно смеясь.

– Почему  знаешь? – спросил воевода.

– А приглядись, боярин. Света на земле с-под котла боле не видать.

– И верно, – подтвердил другой отрок. – Изготовилась. Как бы не удрала снова.

Янь Вышатич кликнул двух дружинников и пошел с ними к котлу. Поставил их с двух сторон, сам перехватил топор наизготовку.

Подоспел тиун. Воевода сделал ему знак покропить святой водой вокруг котла.

Едва Кирик отступил в сторону, вытирая об себя руку, отроки взялись за котел, поднатужились и опрокинули. Тиун плеснул на русалку водой прямо из корчажца. Кругом сгрудились кмети, тыча в навку светильниками.

Первым захохотал Кирик. Затем смех разобрал отроков. Воевода плюнул.

Разоблаченный холоп виновато моргал и щурился от огня. Он сидел на земле, поджав ноги, перед ним в траве стоял погашенный светец.

– Ты что тут делал? – накинулся на него Кирик.

Холоп вжал голову в плечи и молчал. Тиун взял его за волосы, поднял и заставил смотреть на себя.

– Я… прятался, – выдавил мальчишка.

– Кирик, что это за книга у него? – спросил воевода.

Тиун поднял из травы толстую книгу с серебряными жуковиньями на коже переплета. Отдал боярину и с силой дернул холопьи вихры.

– От кого прятался и откуда у тебя эта книга?

– В челядне не дали бы читать, – всхлипнул холоп.

Воевода отдал топор отроку, сказал посветить и открыл книгу.

– Да это же «Измарагд»! Третьего дня я искал его и не нашел.

Кирик поднял парубка за шиворот и немилосердно встряхнул.

– Ты украл книгу у своего господина.

Холоп отчаянно замотал головой.

– Я взял лишь читать. Потом положил бы обратно.

Боярин перевернул листы, отодвинул книгу дальше от глаз и прочел вслух:

– Слово святого Иоанна Златоуста… Когда читаешь – прилежно, со всем сердцем и почтением читай. Со многим прилежанием прочитывай, не ленись, и если есть нужда, то дважды прочти написанное, чтобы уразуметь силу словесную… На Тебя уповаю, Боже мой, да просветишь ты ум и смысл мой светом разума Твоего, дабы я мог не только прочесть написанное, но и жить по написанному…

Он посмотрел на холопа.

– Ты разумеешь сии слова? Книга не баловство, в ней глаголы Святого Духа. Ее нельзя читать под котлом.

Парубок низко свесил голову и чуть слышно сказал:

– Разумею. Мне больше негде было.

– Кто выучил тебя грамоте?

– Владыка Леонтий в Ростове.

– Ростовский епископ? – боярин вздернул брови. – Как тебя звать, грамотей?

– Несда.

Два месяца он без продыху отмывал и скреб неповоротливые котлы, выносил тяжелые  лохани с помоями, таскал ушаты с водой, вычищал сажу из печи, тер половицы и соскабливал со стен поварни жирную копоть. Лапти давно сносились, обучиться плести их было некогда, и он ходил босиком – каждый вечер вынимал занозы и заматывал тряпицей порезы. В челядне ему принадлежал кусок ветоши в углу, под которой в изголовье лежала котомка с Псалтырью. В конце дня он приходил сюда и падал без сил, чтобы подняться задолго до рассвета и снова плестись на поварню. Он потерял счет дням. Чтобы не отупеть от работы, все время держал в голове какой-нибудь из псалмов. Других мыслей не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза