— Да все проще простого. Когда мужчине этого хочется, от него исходит особый запах, как и от женщины в той же ситуации.
— Если ты говоришь правду, то за тобой должна бегать целая стая кобелей.
Она приняла сказанное за комплимент, и ее рука мгновенно очутилась у него между ног. Дарси не собиралась упускать добычу.
— Ты меня хочешь, Кей. Я точно знаю. Просто ты слишком гордый, чтобы попросить прощения за то, что наговорил мне тогда на собрании.
Она начала его слегка поглаживать, и он должен был признать, что техника у нее на высоте.
— Мы ведем себя как идиоты. Никто не хочет сделать первый шаг к примирению. Неужели мы оба должны страдать из-за таких пустяков?
Дарси начала расстегивать ему джинсы. Кей молчал, выбрав роль стороннего наблюдателя. Он хотел оценить свою реакцию. Цепкие пальцы Дарси уже завладели его пенисом и изо всех сил демонстрировали свое искусство. Он почувствовал, что теряет контроль.
— Ну вот, дурачок, — проговорила она со вздохом. — Я так и знала, что ты хочешь испытать волшебную ласку Дарси.
Дарси улыбнулась ему соблазнительной улыбкой и склонилась к его коленям. Прикосновение ее рта было то нежным, то грубым. Она то слегка его покусывала, то прибегала к легким поцелуям, отлично зная свое дело.
Кей откинул голову назад и закрыл глаза. Он не чувствовал никакого желания и поэтому удивился, что его тело дает ответную реакцию. С другой стороны, чему тут удивляться? Он спал с женщинами, даже не зная их имени. Он потерял им счет. Его тело могло выполнять эту функцию без участия головы.
Кей остался доволен тем, что Дарси не вздумала с ним целоваться. Это уже нечто личное.
Если бы Дарси стала его целовать, ее алчный язык уничтожил бы вкус другого поцелуя, который он не мог забыть. Кей дорожил воспоминанием, как старый человек дорожит своими боевыми наградами, хранящимися в укромном уголке. Иногда Кей разрешал себе вспомнить о поцелуе, о его сладостной чувственности так же, как старый вояка иногда вынимает свои медали и с грустью глядит на них, вспоминая прошлые победы. Но, насладившись воспоминаниями и злясь на свою слабость, он гнал прочь ненужные видения, как старый человек, стыдясь своей сентиментальности, с силой захлопывает ящик с дорогими его сердцу предметами.
«Печально, — думал он, — что люди жаждут недостижимого».
А сейчас он постарался отключиться, отделить ум от тела, разрешив телу действовать самостоятельно. Он ни разу не прикоснулся к Дарси. А в самое последнее мгновение он с такой силой сжал руль, что у него побелели пальцы. Затем Кей спокойно застегнул джинсы.
Дарси выпрямилась, открыла сумочку, вытащила оттуда бумажную салфетку и изящным движением промокнула губы.
— Ты знаешь, откуда известно, что бог мужчина?
Кей промолчал; он уже слышал эту шутку.
— Потому что, если бы он был женщиной, сперма была бы сладкой, как шоколад.
— Блестяще.
Она или не заметила, или пропустила мимо ушей отвращение, прозвучавшее в его словах. Со смехом Дарси потерлась грудью о его рукав.
— Так где же мы устроимся? Может, на этом роскошном заднем сиденье? — предложила она, поглядев назад. — Жаль, что теперь перестали делать такие просторные автомобили, как раньше. Не то что этот. Хочу тебе сказать, что самое лучшее…
— Спокойной ночи, Дарси. Я еду домой.
— Ишь, что придумал! Мы еще не закончили дело.
— Я закончил.
— Ты хочешь сказать, что…
— Ты делала, что хотела. Я тебя не принуждал, — напомнил он ровным голосом. — А теперь прошу тебя освободить машину, чтобы я мог ехать домой.
Она плюнула ему в лицо.
Быстрее атакующей кобры он схватил ее за волосы и оттянул голову назад.
— Я не убил тебя, когда ты меня ранила, но ты меня доведешь!
17
Дарси поверила. Кей славился своим бешеным нравом. Но и она не из тех, что уступают.
— Отпусти меня немедленно, сукин сын.
Он разжал кулак, выпустив ее волосы.
— Убирайся отсюда! — скомандовал он.
— Я уберусь. Но сначала ты выслушаешь, что я о тебе думаю. Ты псих! Ты не просто злой, ты
— Отлично. А теперь, когда мы поставили диагноз, убирайся из моей машины.
— У тебя не в порядке с головой, и это не из-за толстухи Хелен Берри, а из-за Лауры Маллори.
У него дернулся правый глаз, но сам он оставался опасно неподвижным. Догадавшись, что нащупала больное место, она нанесла еще один удар.
— Неужели ты не понимаешь, что смешон со своими романтическими чувствами к бывшей подстилке твоего брата? — Она издевательски расхохоталась.
— Дарси, прекрати.
— Знаменитая докторша ухватила грозного Кея Такетта за одно место. Опыт старшего брата тебя ничему не научил, а?
Она понимала, что пора остановиться, но не могла отказать себе в удовольствии видеть, как он ежится под ее ударами. С самого раннего возраста Дарси умела крутить и вертеть любым мужчиной. За исключением Кея, что задевало ее самолюбие, хотя она и понимала, что это не смертельно.