– Ты его не получишь, если девушка не будет мила со мной. Поговори с ней, Ма. Скажи, что не сделаю ей ничего плохого, что хочу лишь, чтобы она составила мне компанию. Эти уроды внизу меня не любят. Вели Доку поговорить с ней. У меня никого нет, мне нужна она.
Пока он говорил, Ма думала. Даже если бы она забрала ожерелье, от него сейчас не избавиться. Пройдут месяцы, прежде чем можно будет попытаться его продать. Пока что можно и без него. Важно другое – бунт… Она теряет авторитет. Она смотрела на нож в руке сына. Док прав. Что правда, то правда – Слим ненормален, он опасен, и рисковать жизнью ей не хотелось. Лучше уж сделать, как он хочет. Ненадолго. Выкуп будет получен, девица исчезнет, Слим забудет о ней и угомонится. Может, и неплохо, если он чуток развлечется. Раз понравилась – отчего бы и нет? Док вечно говорил о фрустрации и подавлении – да, вот именно, стоит отдать девушку Слиму, ему хоть будет чем заняться, не все же торчать в этой комнате.
– Убери нож, Слим, – сказала она, уходя от него. – Не вижу причины, почему ты не можешь развлечься с этой мисс. Подумаем, что можно сделать. Убери. Стыдно грозить матери ножом.
Вдруг Слим осознал, что победа – за ним, и хихикнул:
– Вот так – совсем другое дело. – Он убрал нож. – Устрой все, Ма, и я отдам тебе ожерелье, только устрой все хорошенько.
– Я поговорю с ней.
Ма медленно вышла из комнаты.
Слим впервые одержал над ней верх, и ей это не понравилось.
«Док прав, – думала она, спускаясь по лестнице. – Он опасен. И может стать еще опаснее. Вот черт, я старею и скоро совсем не смогу с ним управляться».
Как только Эдди добрался до города, он припарковал «бьюик» и купил газету.
Новости про похищение мисс Блэндиш и убийство Джерри Макгоуэна попали на первую полосу. Он быстро прочитал статью – там не было ничего нового. Шеф полиции заявил, что у него имеется важная зацепка, но не сказал какая. Эдди решил, что тот просто блефует.
Он подошел к магазину сигар на углу, кивнул толстяку за прилавком и прошел за занавес – в бильярдную.
Там было накурено и полно подвыпивших мужчин. Эдди огляделся и заметил Воппи, компанию которому составляла бутылка виски.
– Привет, – сказал Эдди, подошел и тоже сел. – Что нового?
Воппи дал официанту знак принести еще стакан.
– Да много чего. Газеты читал?
– Ничего интересного.
Эдди кивком поблагодарил бармена, когда тот поставил стакан на стол, и налил себе выпить.
– Подожди вечерний номер. Помнишь типа, который собирает для «Сплетен» грязные истории? Хейни? Он кое-что разболтал полиции.
– Что именно? И с каких это пор он у нас доносчик?
– Страховщики обещали награду за ожерелье. Думаю, Хейни нужны деньжата. Он сказал копам, что Бэйли интересовался ожерельем, и они перевернули вверх дном весь город, вот только Бэйли не нашли и теперь говорят, что он с Райли смылся, урвав куш. Повезло нам, а?
Эдди усмехнулся:
– В общем, да.
– Федералы взялись за дело. Они встречались с Блэндишем. Город кишит копами. Так что лучше бы поосторожнее, смотри не попадись с пушкой.
– Я ее дома оставил. Прямо сейчас позвоню Блэндишу – и смоюсь. Давай-ка со мной, так будет лучше.
– Ладно. – Когда Эдди встал, Воппи спросил: – А что там рыженькая? Парень! Как бы к ней подобраться?
– Вот не надо, Ма встала на тропу войны. Велела не лезть к девице, причем на полном серьезе.
Воппи скривился:
– Иногда Ма – такая зануда! Какого черта держать в доме милашку, и без всякого удовольствия?
– Ответ прост: миллион долларов, – ухмыльнулся Эдди.
Он направился было к телефонной будке, но увидел объявление, что аппарат неисправен. Была еще будка у аптеки через дорогу. Он вышел из магазина и подождал просвета в бесконечном потоке машин. Пока ждал, заметил девушку на автобусной остановке, и она тут же завладела его вниманием: по правде говоря, так случалось с любой красоткой. Это была эффектная блондинка с фигурой, на которой невольно задерживался взгляд. Ее немного вызывающая красота понравилась Эдди. Он пригляделся к лицу. Макияж хороший, рот чуть великоват, но Эдди не против. Одобрил он также ее сексуальность и то, с каким шиком она несла свое желтое летнее платье.
«Ничего так, – подумал он, – не отказался бы попасть с такой в кораблекрушение».
Он перешел дорогу, вошел в аптеку и закрылся в телефонной будке, потом закрыл трубку носовым платком, чтобы приглушить звук своего голоса, набрал номер, который ему дала мисс Блэндиш, и стал ждать.
Долго ждать не пришлось.
– Алло, – ответили ему. – Джон Блэндиш. Кто вы?
– Слушай внимательно, приятель, – сказал Эдди жестко и грубо. – Твоя дочка у нас. Хочешь ее вернуть – отзови полицию. Нам нужен миллион долларов. Собери деньги в использованных мелких купюрах, не больше чем по сотне, и положи в белый чемодан. Инструкцию по доставке получишь завтра. Ясно?
– Да. – Голос Блэндиша звучал напряженно и обеспокоенно. – Она в порядке?