Читаем Нет Рая в небесах (СИ) полностью

   Сухопарый контрразведчик в до безликости строгом деловом костюме делает легкий поклон, не вставая из кресла. Бросается в глаза, что Паризо приехал сам, а главный "гэбэшник" - в сопровождении пары агентов в омнисьютах и пулестойких плащах со скрытыми пистолетами-пулеметами на стабилизирующих подвесах. Парочка колоритная: один широколицый и широкоплечий, скуластый, стриженный "под ноль", судя по выправке - бывший солдафон, второй - худой, как мумия, с нездоровым цветом кожи, мутным взглядом, зализанными редкими волосами и маленькой сережкой в оттопыренном ухе.

   Все присутствующие носят одноразовые перчатки и респираторы третьего класса, иноземец ношение респиратора игнорирует, на что немедленно обращает внимание Савар:

   - Как я понимаю, тер Терион, ваша бляха дает иммунитет не только к местным законам, но и к местной пандемии?

   - Я не могу ни заразиться вирусной инфекцией, - гость со звезд игнорирует тон контрразведчика, - ни быть ее переносчиком.

   - У вас иммунитет? - подхватывается Паризо, - Нашим врачам было бы интересно...

   - Нет, - сухо обрывает его маршал, - я просто невосприимчив к воздействию вирусов. Любых.

   И, еще раз окинув взглядом собеседников, поворачивается к Ребелю.

   - Кто отвечает за логистику?

   - Директор Ламбер, - отвечает Паризо, снова поправляя респиратор, - все документы идут через него.

   - Почему он не здесь? - черные глаза маршала заглядывают в душу Паризо, точно два пистолетных ствола.

   - Потому что шесть часов назад он умер в карантинном боксе второй инфекционной больницы. От полиорганной недостаточности, - Паризо пожимает плечами, - лихорадка, будь она неладна...

   - Кто его замещает?

   - Пока - никто, - отвечает Ребель, - зам Ламбера сидит в отпуске и не владеет информацией, раньше, чем утром, доставить его в город не сможем. Да и вряд ли это поможет: планета на карантине, вся логистика в заморозке. Грузы из срочных списков пустили на самотек, через автоматику. Проблем не было...

   - Где секретарь Толедо? - обрывает шефа чужерод.

   - Тер маршал, - с трудом сдерживая раздражение, встревает Паризо, - может быть, вам подарить часы? Рабочий день давно закончился...

   - Это не существенно, - Глевеан даже не удостаивает комиссара взгляда, - вызовите ее.

   - Но у человека могут быть...

   - Вызывайте. Сейчас же.

   Ребель бросает косой взгляд на раскрасневшегося Паризо и ухмыляется, отправляя запрос в общую сеть. Его омнибот вылетает в центр комнаты, линкуя сеть дополненной реальности помещения. Контакт устанавливается несколько минут - наконец, когда уже кажется, что вызов проигнорируют, раздается звук подтверждения соединения и в дополненную реальность переговорной комнаты, вваливается кусочек сада секретаря Толедо.

   Сама секретарь - немолодая, аристократического вида женщина в садовом комбинезоне, бросает на собравшихся неодобрительный взгляд, спускается с невысокой стремянки и, отложив в сторону складную садовую пилу, скрещивает руки на груди.

   - Надеюсь, у вас что-то важное, потому что...

   - Груз пропал, - без лишних вступлений, заявляет маршал.

   - Какой груз? - Толедо переводит удивленный взгляд с чужерода на Паризо и Савара, - Из спецрейса? Но... но всего семь часов назад...

   - Семь часов назад, - маршал не мигая смотрит на секретаря, - груз прошел таможню и был выгружен на лифт для доставки в этот логистический центр. Но на распределительные пункты санитарной зоны он не попал.

   Толедо молчит полминуты, обдумывая сказанное.

   - Тер Терион, - она вздыхает, - думаю, нет никаких оснований...

   - Позвольте не согласиться: есть все основания. Согласно накладной документации, груз направлен на погрузку, но подтверждения от транспортного Управления не получено. Больше того: я только что был в пункте отгрузки, указанном в документах - груза там нет.

   - Тер Терион! - бледные губы секретаря сжимаются в возмущенной гримасе, - Это звучит, как обвинение! Мы не то государство, где возможны подобные... инциденты. Уверена, это просто техническая накладка, утром все прояснится и груз отправят по назначению...

   - Двадцать пять тысяч, - ни к кому не обращаясь, произносит маршал.

   - Простите, что? - не понимает Толедо.

   - Двадцать пять тысяч смертей в сутки, - черные глаза чужерода заглядывают в душу секретаря, заставляя холодок пробежать между лопаток, - шестьсот семьдесят пять смертей в час. За семнадцать часов до рассвета, умрет примерно одиннадцать с половиной тысяч человек.

   Чужерод обводит собравшихся взглядом.

   - В этих контейнерах то, что должно спасти больных людей: диагностические аппараты, средства защиты, но главное - "Кантарекс", иммунозамещающий препарат, снижающий летальность инфекции, в среднем, на девяноста два процента. Каждую минуту, от лихорадки умирает одиннадцать человек. Десять из них остались бы живы, если бы груз попал по назначению вовремя.

   Присутствующие молчат. Маршал снова обводит их взглядом.

   - Если груз похищен, его может уже не быть в терминале, - задумчиво произносит Ребель.

   - Нельзя вынести в кармане двести сорокатонных контейнеров, - возражает Паризо, - это громадная колонна грузовиков, такое наша система не пропустит.

Перейти на страницу:

Похожие книги