Читаем Неторопливая игра полностью

 - Похоже, они размножаются, - простонала Мэнди однажды утром, наблюдая за двумя плотниками, которые, выбиваясь из сил, пытались заменить часть потолка на кухне. - Разве можно готовить в таких условиях?!

 - Сделай два блюда бутербродов, - рассмеялась Кина. - Если кормить их как следует, может быть, от их работы будет толк. И не экономь на кофе.

 - Хозяин - барин, - вздохнула Мэнди и, пока­чав головой, направилась к буфету.

 - Эй, хозяйка, кто-то стучится в дверь! - крик­нул один из электриков, бродивший по кухне с мот­ком провода в руке.

 Кина протиснулась за спиной маляра, стоявшего на стремянке. В джинсах, вызывающе обтягивающих ее длинные стройные ноги, и голубой рубахе, подчеркивающей очертания ее полной груди, она выгля­дела сейчас значительно моложе своих лет. Волосы ее нежными локонами падали на плечи. Лицо Кины утратило напряженное выражение, из глаз исчезла пе­чаль, овладевшая ею в первые дни после смерти отца. Кина чувствовала себя отдохнувшей, более женствен­ной и мягкой.

 - Эй, ребята, да там «роллс-ройс»! - ошеломлен­но шепнул кто-то из плотников.

 Кима замерла на пороге, положив ладонь на двер­ную ручку. Это не мог быть Джеймс Харрис, хотя она и ожидала его визита после встречи в лесу. У Харрисонов, конечно, водились денежки, но не на столько, чтобы позволить себе «роллс-ройс». Кина знала только одного человека, владевшего такой машиной и огромным состоянием, но – несмотря на все предсказания Мэнди – ей и в голову не приходило, что он сюда заявится.

 Она повернула ручку и потянула тяжелую дверь на себя. На пороге стоял он — высокий, мускулистый, словно борец. Лицо его выражало ре­шимость, темные глаза горели и буквально испепеляли Кину.

 - Так вот вы где, — прорычал Николас голосом, знакомым ей по последней их встрече. От этого воспоминания щеки Кины покрылись легким румянцем. — Я угрохал чертову уйму времени, чтобы вас разыс­кать. Миссис Сэймс сказала, что вы звонили мне до­мой и выясняли, вернулся ли я из Парижа, но о себе удосужились сообщить лишь то, что отправились в свой родной город, в Джорджию.

 — И вы никак не могли припомнить, где именно я родилась? — с лукавой улыбкой предположила Кина.

 — Этот проклятый штат слишком велик! — про­ворчал Николас, уставившись поверх ее головы на изумленных рабочих, не скрывавших своего любопыт­ства по поводу появления этого незнакомца в сером костюме. — Пришлось откопать ваше старое личное дело. Я действительно никак не мог припомнить на­звание этого городишки.

 — А вы не додумались позвонить в мой офис? — спросила Кина.

 — Я вернулся только вчера, — сказал он вполголо­са. — А вчера было воскресенье, мадам. По воскре­сеньям, как вам известно, ваш офис закрыт.

 Кина с трудом перевела дыхание. При виде Нико­ласа сердце ее снова принялось выделывать акроба­тические трюки.

 — Умер мой отец, — тихо проговорила она,

 — Сочувствую, — отозвался Николас. — Скоро­постижно?

 Кина кивнула:

 - Да.

 Она печально взглянула на Николаса, жалея о том, что его не было рядом в тот момент, когда ей сооб­щили эту ужасную весть. Как хорошо было бы вы­плакаться в его объятиях!

 — Вы что, решили, что я здесь прячусь? — добави­ла она после паузы с невеселым смехом.

— Спрятаться здесь, в таких условиях? — Николас бросил на рабочих раздраженный взгляд. — На глазах у такой толпы? Это похоже на стройплощадку.

— Не хотите ли пройти в дом? — предложила Кина.

— Я-то, может, и хотел бы, да моя страховая ком­пания станет возражать! — с обезоруживающей пря­мотой заявил Николас, настороженно глянув на двух плотников, стоявших на стремянках по бокам от вход­ной двери.

— Ладно, можно посидеть снаружи. — Кина махнула рукой в сторону крыльца.

Николас посмотрел в указанном направлении и обнаружил, что в стратегически важных местах недо­стает двух досок. Темные глаза его внезапно блесну­ли, и на мгновение Кине показалось, что в них засветилось необычное для Николаса лукавство.

— Ну разве что вы сядете ко мне на колени и да­дите собравшейся публике полюбоваться этим див­ным зрелищем, — заметил он. — Кроме того, здесь дьявольски холодно, а вы почти раздеты, — Он схва­тил ее за руку. — Пойдемте посидим в машине, по­болтаем пару минут.

— Развратник! — пробормотала она, торопливо, чтобы спастись от холода, подбегая следом за ним к автомобилю. — Вы, наверное, хотите запереть меня в салоне и попытаться соблазнить.

— Есть такая идея, — подтвердил Николас, усажи­вая ее в машину. — Подвиньтесь.

Кина подвинулась, освобождая ему место. Нико­лас обнял ее за плечи, и ее сразу же окутала волна тепла, такого приятного после пробежки по морозу.

— Тоже мне идея, — проворчала она. — Вы никог­да не пытались ухаживать за мной всерьез.

Николас наклонился к ней, и его лицо внезапно оказалось так близко, что Кина разглядела даже кро­шечные морщинки в уголках глаз, тени от густых рес­ниц и легкие складки вокруг твердых, четко вылепленных губ. На нее пахнуло знакомым арома­том дорогого одеколона.

Перейти на страницу:

Похожие книги