Читаем Нетрадиционная медицина полностью

- Всё из-за крепкой оболочки их духа! – радостно объявил он. – Нарушение настолько тонкое, что не способно проникнуть в телесный мир. Ему подвержена лишь душа. И лечить такое надобно также тонко: музыкой, танцами…

- А те, кто ударился головой о камень и сошел с ума? Подержать их под водой? Или разжечь на голове огонь? – спросил я и растерянно прикрыл рот пальцами, когда дети звонко расхохотались.

Арант прищурился. Я сложил губы бантиком и наивно похлопал накрашенными глазами:

– Что-то неправильно? Я плохо владею языком, простите.

Арант еще секунду смотрел на меня, а потом снова со вздохом открыл книгу и, прикрикнув на класс, продолжил:

- Итак, записываем. Первое, что надобно сделать – выяснить, в чем нарушено Равновесие больного. Второе – очистить его тело. Третье – привести его к покою. И четвертое – восполнить Равновесие противоположной стихией. Тело очищает кровопускание, кашель, сморкание, рвота и испражнение. Для этого применяются особые промывательные смеси. Особенно хороша коровья моча и десять трав. Она применяется повсеместно и рекомендуется для всех видов промывания как носа, так и кишечника. В тяжелых случаях применять эти методы следует все вместе, и тогда…

- Человек успокоится навеки, - подсказал я, и класс вновь утонул в детском хохоте.

- Ти-ши-на! – проорал Арант и повернулся ко мне.

Я снова похлопал глазами и сложил губы в улыбке.      

- Я совсем неправильно говорю! Простите, учитель!

- Госпожа Лим Тэхон, у нас не принято перебивать, - процедил Арант. Он подозревал, что я над ним издеваюсь, и никак не мог понять причину. – Еще одно замечание с вашей стороны – и я назначу вам десять ударов. По губам! Ибо женщина должна быть молчалива и послушна!

Я тяжело вздохнул и покачал головой. Арант поспешно уткнулся в книгу, кашлянул. Почему-то под моим осуждающим взглядом ему становилось неловко.

После занятия он задержал меня, поставил перед собой и сказал:

- Госпожа, я понимаю, вам тяжело привыкнуть к нашим порядкам. Но ваше поведение по нашим меркам недопустимо! Девушка не должна говорить без разрешения, много читать и проводить всё своё свободное время за изготовлением снадобий! Вам следует больше уделять внимания домоводству. Я видел ваши оценки – они ужасны! Как вы будете творить защитные узоры для вашей семьи? Как будете готовить, не зная Равновесия в еде? Как будете вынашивать ребенка и рожать, в конце концов? Я хотел взять вас в жены, но теперь сомневаюсь в своем выборе. Имейте в виду, Совет мудрецов не бывает снисходителен к желаниям хулиганок и лентяек! Он не посмотрит на ваше происхождение и подберет вам в мужья слугу!

- Я не выйду замуж, - коротко ответил я. – У меня есть дела поважнее.

- Что за глупости? Конечно, вы выйдете замуж! – возмутился Арант. – Все женщины хотят замуж!

Я вздохнул и скрестил руки на груди. Шрам от срезанной татуировки затянулся, оставив розовый рубец. Топик с мячиками лежал в чемодане вот уже почти неделю. Однако всем оказалось глубоко безразлично, почему девушка вдруг стала плоской.

- Я не… - начал я, но Арант вдруг прислушался и взмахнул рукой, остановив фразу.

В наступившей тишине стали слышны тревожные голоса наверху. Прозвучало имя Аранта.

- Потом, - напряженно сказал он. – Иди к себе.

- Сначала я возьму книгу…

- Никаких книг! – прикрикнул Арант. – Иди к себе и займись вышивкой! И не перечь мужчинам!

Я молча развернулся на пятках и вылетел из кабинета, кипя от злости. Неудивительно, что женщины взбеленились и потребовали разводов, работы и прав. С таким отношением скорее удивительно, как они продержались столько тысячелетий. Я в женской роли был всего месяц, а мне уже хотелось прибить этого самодовольного индюка!

За спиной раздались шаги. Арант не дошел до меня - свернул к лестнице. Наверху громко хлопнула дверь. Я сделал еще пару шагов и после секундного раздумья тихо пошел следом за ним. Злость не помешала осознать, что раз наверху, где располагались книги о болезнях, звучали встревоженные разговоры, то мне тоже следовало бы послушать.

Я тихо поднялся в узкий темный коридор и затаился под дверью.

- …Послать меня в Приморье? – сказал Арант. Голос у него был озадаченный.

- Других дураков туда ехать нет! – скрипуче рассмеялась главная архивистка. – Ты же самый безголовый. Тебя хлебом не корми – дай повыпендриваться!

- Гонец Дана Втораковича сказал, что болезнь очень серьезная и коварная. Кто-то умирает целыми семьями, кто-то, наоборот, переносит её легко и незаметно. Арант, ты самый здоровый, ты выжил в прошлый мор. Ты же не оставишь жителей в беде? Мы подберем тебе в помощь самых крепких послушников.

После этого тихого, почти неразборчивого голоса последовал надсадный кашель, выдав главу Крома Порядка.

- Руслан Станиславич, я не отказываюсь! – воскликнул Арант. – Я хочу узнать, почему вы уведомляете меня обо всем только сейчас? Гонец вот уже три дня лежит в больнице, а я об этом знать не знаю, ведать не ведаю! Что за болезнь-то, чем лечить её? Пересвет Людотович, вы что-нибудь придумали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза