Читаем Нетрадиционная медицина полностью

- А ты сначала подружись и поухаживай, - посоветовал Руслан. – Ты у нас со всех сторон жених завидный, в любовных делах опытный, с девушками общался много. Тэхон как раз семнадцать уже миновало. Свою помощь с болезнью она предложила. Вот и съездите в Приморье вместе, там в баню сходите, на рынке прогуляйтесь. Придумай испытания на мужественность, в общем. Там и выяснится, мальчик у нас Тэхон или же нет. Если нет, то Равновесие девочке мы восстановим и поженим вас. Если юноша, то говорить о девичьей чести не понадобится. Женщины Тэхон обнаженной… ным… без одежды не видели. Да и Тэхон тоже, - Руслан кашлянул.

Зденька и Годана согласно закивали: они действительно совсем раздетыми перед Тэхон не представали – всегда были в сорочках.  

Арант же застонал: в такие переделки ему попадать еще не приходилось.

Глава 7.

Что в головах этих людей? Сначала они говорили, что в Приморье жутко заразная непонятная болезнь, что гонец в карантине вместе с контактниками, что Кром Порядка заботится о Равновесии своих служителей и здоровье в целом и не допустит заразу ко мне, а через три часа сам Ведунец выдал, со сладкой улыбочкой глядя мне в глаза:

- Тэхон, ты говорила… говорил, что готов помочь. Я поговорил с Арантом. Он согласился взять тебя в Приморье.

Я сначала подумал, что ослышался.

- Простите, я не понял.

- Ты с Арантом едешь в Приморье, - повторил Руслан.

Запавшие глаза смотрели пристально и настороженно. Улыбка неестественно широко растягивала его губы, отчего казалось, что слова цедились почти в муке. На желтоватых зубах играли отблески от горящей свечи, и утопленное в густых тенях лицо выглядело особенно жутким. Возражать человеку с такой гримасой было страшновато, но молча согласиться я не смог. Меня отправляли не куда-нибудь, а в самое сердце эпидемии! А мне даже передача болезни была непонятна. Как люди заражались: через бытовые предметы? через кровь и слюну? или это вообще воздушно-капельный путь?

- Прошу прощения, но я в Приморье не поеду, - твердо сказал я, выпрямив спину. – Я принесу пользу здесь. В снадобнице Пересвета Людотовича. Я лучше помогу ему с поиском лекарства. У меня на родине другие правила лечения. Пересвет Людотович очень интере… любопытствует.

- Нет. Ты едешь с Арантом, - всё с той же улыбочкой сообщил Руслан. – Твоё Равновесие таково, что ты не поддашься болезни.

Ну да, конечно. Без Равновесия же никуда. Нет, определенной логики теория не была лишена, но вот подход к ней был откровенно нездоровый.

- Но…

Ведунец даже не дослушал.                                   

- Нет. Ты сделаешь так, как я сказал!

Я сжал челюсти до скрипа зубов и надменно вскинул голову, напомнив себе, что роль знатного господина никто не отменял.

- Вы понимаете, что гоните от приборов обученного, сведущего в лекарствах человека? Или мне позвать сюда Пересвета Людотовича, чтобы он вас убедил?

- Мне повторить еще раз? – не дрогнул глава Крома Порядка. – Ты едешь с Арантом в Приморье. Снадобница в Приморье тоже хороша. Можешь работать в ней хоть круглые сутки.

Я прикрыл глаза и медленно сосчитал до десяти. На помощь пришел воображаемый учитель безопасности. «Спокойствие, Тэхон, только спокойствие. Ничего страшного не случилось. Ты привит от большинства болезней. У тебя отличный иммунитет. Возьми маску, сделай очки из медной проволоки и осколков, пришей их на ткань. Перчатки можно сделать из носков и обмакнуть в резину. Жидкую резину можно наколдовать из разрезанного мячика и какого-нибудь растворителя… А, черт! Здесь еще же даже сырья нет для такого растворителя… Ладно, сделай просто перчатки», - прошептал он мне.

Чувствуя, что еще чуть-чуть – и воображаемый учитель переродится в полноценную шизофрению, я поклонился:

- Прошу прощения за дерзость, но я не поеду в Приморье. Моё Равновесие слишком шатко для неведомой болезни. Я останусь здесь и помогу Пересвету Людотовичу.

От такой наглости у Руслана на мгновение отнялся язык, а по бледному лицу поползли лихорадочные пятна гневного румянца. Глава Крома нахмурил брови, приподнялся и, треснув руками по столешнице, заорал что-то о непочтительных невежественных чужаках и погребе в качестве наказания. Я представил, что превратился в скалу. Огромную, высокую, смертоносную и безразличную ко всему. Все вопли разбивались о мои острые камни, словно морские волны, а Руслан, этот смешной, ничего не понимающий человечек, вел на меня свой корабль в фанатичной вере, что по его волшебному слову мои вековые гряды расступятся и дадут пройти хлипкому суденышку его мнения.

- …Три дня в погребе и порка! – рявкнул напоследок Руслан и рухнул обратно в кресло, поперхнувшись кашлем.

- Если это означает, что потом я останусь здесь под руководством Пересвета Людотовича, то я согласен, - безмятежно ответил я и поклонился.

Но Руслану уже было не до меня. На него накатил новый приступ астмы, и он согнулся в кресле, шаря по столу руками в поисках заветного пузырька с маслом. Через три секунды, когда дрожащие бледные руки вцепились в подлокотники, а в мутном взгляде главы появилась паника, я понял, что пузырек где-то затерялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза