Читаем Нецензурное убийство полностью

— О мой Боже! — захихикала она. Зельный почувствовал исходящее от нее дуновение духов и шампанского. Девица явно была готова к менее версальским манерам.

— Именно это я и подумал, когда увидел, что вы временно сидите одна: «О мой Боже, я должен с ней потанцевать!» — Агент лучезарно улыбнулся. — Итак, могу я вас пригласить?

Он обнял ее и повел в танце в сторону Леннерта и Ахейца.

— Ой-ё-ёчки, вас заносит в ту сторону! — весело вскричала она. — Выпили только одну стопочку, а ноги заплетаются.

— Ничего подобного, — серьезно ответил сыщик. — Это я плету сети. Я заворачиваю специально, потому что я… детектив.

— Кто?!

— Детектив. Я должен подслушать, о чем говорят за тем столиком. Пожалуйста, мы можем сейчас не разговаривать?

Девица опешила. Недоверчиво глядя на Зельного, она без единого слова позволила себя вести. Что ему и требовалось. Он рассчитывал на то, что барышня в первый момент ему не поверит, а дальнейшим не забивал себе голову. У Зельного был дар, не в пример Мачеевскому, мгновенно располагать к себе людей, хоть ему и недоставало терпения, чтобы растрогаться от результатов. Как справедливо повторял начальник, не будь Зельный полицейским, из него вышел бы блестящий брачный аферист.

— Взвесьте еще раз, — говорил Леннерт. — Пан профессор, карты уже розданы. И вы, и я, даже если б хотели… можно выиграть или проиграть… делаю выгодное предложение… в противном случае…

Агент вновь закружился в танце поближе к столику, но, к сожалению, недослышал, что будет в противном случае, потому что к барышне вернулся дар речи.

— Ой-ёй, вы не боитесь? — прошептала она ему на ухо.

— Я нет, но вам, барышня, следует, — ответил он раздраженно. — Это… торговцы живым товаром. — Гордиться было нечем: он повторил старую шутку — хорошо хоть, в другой компании. — Они продают красивых девушек в Бразилию. В газетах об этом писали.

— Вы жуткий лгунишка!

— А вы так… прелестно улыбаетесь. Благодарю за танец, — сказал он, потому что оркестр как раз закончил играть.

Зельный проводил хихикающую девушку к столику. Ее компания, три парня лет двадцати и подруга, уже ждали. «Их трое на две. Паршиво!», — подумал агент. Если один был без партнерши, то уже издали пахло нервозной атмосферой. Студентики и без того вынуждены тягаться, кто из них мужественнее и привлекательнее, а тут еще между водкой и закуской встревает чужой тип.

«Вдобавок вполне симпатичный тип», — с полной уверенностью признал Зельный.

Он чопорно поклонился и вернулся к своей рюмке с остатками «Плиски». Зельный как раз начал взвешивать, приблизиться ли к Леннерту в очередном танце или сразу передать информацию Фалневичу. Только что у него, собственно, имеется? Ничего конкретного.

— Прошу прощения, — внезапно услышал он. Над ним стоял один из парней с того столика, куда он минуту назад проводил девушку.

— Слушаю?

— Прошу прощения, — студент бесцеремонно сел, — но вы танцевали с моей невестой.

— Возможно. Она ничего о вас не упоминала. Я не приглашал вас, поэтому попрошу…

— Если вы не трус, вы дадите мне завтра сатисфакцию. — Парень перегнулся через стол и вручил Зельному визитку. От него несло не только шампанским, в жилах студента, должно быть, циркулировало несколько рюмок водки. Наверное, за этим он и исчезал от столика: у барной стойки напитки были чуть дешевле. — В шесть утра у входа в Саксонский сад.

— Вы успеете выспаться? — усмехнулся агент, разглядывая карточку:

Томаш Конецпольский, действительный член

Академической Корпорации «Конкордия»

— Я могу не спать две ночи, и все равно надавать вам по морде. Ваша визитка?

Зельному очень хотелось сунуть ему под нос револьвер: «Вот моя визитка». Кажется, он видел нечто подобное в кино.

— Мне очень жаль, но я не рассчитывал сегодня ни на какие поединки. Не располагаю. Я… Анджей Новаковский, журналист. До встречи утром.

— Только не забудь! — пригрозил Конецпольский, вставая.

— Как можно!

Избавившись от настырного типа, Зельный тут же посмотрел через головы танцующих на адвоката и профессора. Потом снова начал выискивать взглядом какую-нибудь девушку, которую мог бы пригласить на танго. Предыдущая погорела, не мог же он нарываться на скандал с ее поклонником. Если бы он сидел не в «Европе», а, к примеру, «Под стрехой», в зале было бы полным полно платных партнерш. Здесь агенту оставалось лишь одно: прогуляться по краю паркета к бару и навострить уши, когда будет недалеко от Леннерта и профессора.

— Если бы я знал, что вы дойдете до… — говорил Ахеец.

— Каждый себе обеспечивает… ради бога, пожалуйста, не… вы точно так же ответственны. И не так громко, не то… это вы потянули за эту ниточку… вы знаете, что может случиться, если…

Дальнейшего продолжения сыщик услышать не сумел, потому что на него стремительно налетела какая-то пара.

— Вы меня толкнули! — рявкнул молодой человек, которого полицейский раньше видел обильно угощающимся вином за столиком в глубине зала.

— В таком случае примите мои извинения. — Зельный сделал пару шагов, спеша отойти, пока объекты наблюдения не обратили на него внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы