Читаем Неудачник (СИ) полностью

— Сын давно пришел, а тебя до сих пор нет! — встретила его упреком Мануэла. — Живо в кровать! Я же говорила, что пока долго без тебя не могу! Сам будешь раздеваться, или помочь? Вчера плохо слушались руки, и я тебя, кажется, немного подрала ногтями. Пока я лежала в склепе, они, несмотря на магию, все-таки немного выросли.

Если бы не неестественно белая кожа, графиню уже нельзя было бы отличить от нормальной, живой женщины. Исчезли морщины, восстановилось дыхание, а волосы красиво блестели.

— Я их вымыла, — пояснила она, уловив его взгляд. — Не тяни, я сейчас тоже разденусь. Не бойся, я уже не такая холодная. Ты лучше, пока мы с тобой лежим, снимай любовь, не то живо расстанешься с девственностью.

— Я еще не знаю, как ее снять, — пробормотал он, стягивая с себя одежду. — Хотел сходить в библиотеку. В моей книге этого не было.

— Дело твое, — сказала Мануэла. — Лично я не против тебя объездить. Ну как я? Видишь, он на меня реагирует даже сейчас. Бедный ты будешь завтра.

Сбросившая платье Гретты графиня была так красива, что у Клода захватило дух.

— Я не хотел, — смущенно сказал он, забираясь под одеяло.

— Да, я видела, — усмехнулась она, прижавшись к нему с другой стороны кровати. — А почему повернулся ко мне задом? Можешь меня не бояться: я еще, наверное, ничего не почувствую.

— Я не вас, я себя боюсь, — пробормотал он. — И его тоже. Он меня почему-то не слушается.

— Какой же ты еще ребенок! — рассмеялась Мануэла. — Не дергайся, не съем.

— Я не из-за вас, задыхаясь, ответил он. — Я здесь всю простыню испачкал.

— Полежи еще немного, — попросила она. — Потом встанешь, и я уберу. Ничего в этом стыдного нет, по крайней мере, для таких, как ты.

Она уже не была такой холодной, как утром. Теплоты он, впрочем, тоже не чувствовал.

— Куда делся Крис? — спросил Клод, чтобы не лежать молча. — Вы говорили, что он приходил.

— Принес мед, который я уже съела, и воду. Сейчас побежал за женской рубашкой к служанкам. Они у них грубые, но лучше такая рубашка, чем носить платье на голое тело. Оно плохо пошито, и швы трут кожу. Заодно я попросила его поискать растоптанные туфли дочери. У меня очень маленькие ступни, так что, может быть, в них влезу. Если все пойдет так, как я думаю, завтра пойдем на завтрак вместе.

— Ваш муж меня убьет, — сказал Клод. — А если я начну объяснять, что хотел приворожить не вас, а Луизу, убьет, не выходя из трапезной.

— Ерунда, ничего он тебе не сделает, — сказала Мануэла. — Магов, за спиной которых были знатные мары, вообще открыто никто не убивал. Нужно объяснять почему? Если муж убьет тебя, это будет одновременно и моим убийством. Скрыть это у него не получится хотя бы из-за сына, а возмездие будет очень суровым. Если его почему-то не укоротит на голову императорский суд, это сделают мои родственники. Не сами, конечно, но ему от этого легче не будет. У меня, если хочешь знать, в столице много влиятельной родни. Не со всеми хорошие отношения, но для мести о моих выходках на время забудут. Да и не надо будет тебе перед ним оправдываться: всю вину возьмет на себя Крис. Все, можешь вставать и одеваться.

— Вы потеплели, — сказал он.

— Быстро беги в библиотеку! — изменившимся голосом сказала женщина. — Ко мне стала возвращаться чувствительность, поэтому если ты не успеешь… Учти, что наведенное чувство можно снять только вначале, потом уже ничего не получится. Если любишь мою дочь, поторопись!

Клод выскочил в коридор, едва не сбив Криса, и побежал в сторону библиотеки. Добежал он быстро, но дверь оказалась запертой, и пришлось потратить время на поиски слуги, у которого был ключ. Ментальную магию он нашел сразу, быстро отыскал и нужный раздел. А дальше начались сложности. Книга была рукописная, со всякими завитушками на буквах, которые только затрудняли чтение. Найдя нужное место, Клод стал разбирать написанной. Сначала он пришел в ужас от того, что прочитал, и было от чего! Оказывается, ни одно наведенное чувство нельзя было убрать с помощью магии, его можно было только превратить в его противоположность. Вот что для него лучше: любовь Мануэлы или ее ненависть? Отбросив этот выход, он продолжил чтение и в конце концов нашел выход. Любовь нельзя было убить, не получив взамен ненависть, но сама любовь могла быть разной. Он подарил Мануэле страсть к себе, но ее нетрудно было превратить в материнскую любовь. Быстро изучив схему потоков, он позвал слугу и побежал обратно. Добежав, Клод остановился у входной двери и сотворил заклинание. После этого он на всякий случай выждал несколько минут и зашел в гостиную. В ней никого не было, а из спальни доносились голоса Мануэлы и Криса. Когда юноша открыл туда дверь, увидел, что мать с сыном о чем-то беседуют, сидя на его кровати.

— Ну что? — подняла на него глаза графиня. — Что-нибудь получилось?

— А вы разве ничего не чувствуете? — вопросом на вопрос ответил Клод.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература