Читаем Неудачный персонаж (СИ) полностью

— А ну стоять, сволочи! — рявкнул тот. В руке у него был… пистолет. Старинный однозарядный кремневый пистоль, дуло которого было направлено прямо мне в лоб.

— Как я стреляю, вы знаете! — прорычал Азиз. — Лишний чих — и я развалю башку этому бесценному оборотню, который знает дорогу к кладу! Особенно ты, Гасан, стой спокойно!

“Хоттабыч” застыл. А потом деланно улыбнулся.

— Ай-яй-яй, Азиз! Что же ты? Зачем оставаться на стороне неудачников? Мне казалось, тебе тоже не нравится капитан Хызыр! И его свита.

— На нравится, — криво усмехнулся Азиз. — Видишь ли в чем дело, Гасан: мне вообще никто из вас, уродов, не нравится. Но ты ведь знаешь: после предыдущей нашей передряги я обязан Лухраспу свободой, а это долг чести. Ну а Лухрасп — человек Хызыра…Не двигайся, старый лис! Или выстрелю.

А Гасан действительно медленно поднимал руки: как бы в примирительном жесте.

— Ну-ну-ну, Азиз! Каждый из нас кому-нибудь да обязан… К чему пустые угрозы? А они пустые… Спящий ведь тут же воскреснет на ближайшем камне!!

— Ах ты… — осознав, что дал маху, Азиз резко перевел ствол на Гасана.

…Тот щелкнул пальцами. Мигом позже раздался еще щелчок — это “Азазелло” нажал на спуск. Однако выстрела не случилось. Коротышка крутнулся на месте, чтобы броситься наутек, но пигмей снова плюнул иглой. Азиз, проскрежетав крюком по стволу дерева, упал лицом вниз.

— Сын паршивой собаки! — выругался Гасан, плюнув в него еще раз, но уже самым обычным образом. — Заставил меня сжечь заклинание… Вака, они совсем?..

Пигмей невозмутимо кивнул.

— Экий ты кровожадный дикарь, — покосился на его трубку Гасан. — Свои были парни всё-таки… С параличом иглы кончились, что ли?

Вака развел руками: мол, чем богаты.

— Ладно… Бурдюк, оттащи их поглубже в заросли, а то все же, не ровен час, вернется Хызыр — наткнется. Потом помянем!

Толстяк, пыхтя, принялся выполнять приказ, не постеснявшись сунуть себе за пояс пистоль и кошель с монетами, срезанный с пояса Азазелло.

Все это время я пытался поймать момент, чтобы вытащить из-за пазухи Коготь и освободиться, но носатый крысеныш следил за мной и, радостно скалясь, тыкал факелом. Здоровья слетела уже почти половина.

— Гасан… — прохрипел я. — Есть пара условий…

Маг, ухмыляясь, приблизился.

— Это какие еще условия, оборотень?

— Во-первых, отпустить меня и еще того гнома, который у вас в плену. Во-вторых, не трогать эльфийку и полудемона, если они нам попадутся. В-третьих, вели своему ублюдку убрать огонь и вытащите меня из сети: иначе я не смогу идти.

— Конечно, — согласился Гасан, — положись на пирата! Эй, Грибо, погаси-ка и впрямь факелы, кроме одного. Мы ведь не знаем точно, где капитан… А этого вынь из сетки, но свяжи руки — за спиной.

Он наклонился, почти коснувшись меня грязной седой бородой.

— Мы отпустим тебя, когда откопаем клад, оборотень. А твоего друга гнома — когда вернемся сюда. Это ведь честно?

— Ладно, — согласился я. — Но вам бы, ребята, кирки. Или лопаты. И носилки!

— Ты прав, — Гасан отдал приказ пигмею, и тот вскоре притащил инструменты, обернутые в холстину. — Я ждал, вспомнишь ли ты об этом. Я все сильней начинаю тебе верить, оборотень. Теперь говори, где клад.

— Я могу только показать место. Идите за мной.

— А вот теперь лжешь, нечистая тварь, — ласково ответил Гасан. — Ты говорил, что прочел надписи на стенах хижины. Стало быть, там было точно указано, где искать. А?

— Если скажу, вы меня сразу отпустите?

— Нет, конечно. Но если не скажешь, отведаешь и серебра, и огня.

Я скривился.

— Там есть овраг, а над ним — дерево с вывороченными корнями. Нам туда.

— Пошли, — приказал пират.

И мы пошли.

Глава 11. Бунт на корабле

Через джунгли разбойники двигались довольно шумно, но быстро. На нас никто не напал.

Я спотыкался, безрезультатно тасовал окна меню и терзался тем, что никак не могу связаться с товарищами, чтобы предупредить их о появлении пиратов. Хоть бы на четверых дали сделать чатик, если другие игроки недоступны…

А так — что мне делать, когда мы придем не место? Зачем я туда потащил вооруженных врагов? А что оставалось делать?..

…Ладно, придется импровизировать. Еще неизвестно, как там эльфийка и полудемон — может, снова висят на дереве.

Я несколько раз специально упал и вскрикнул, чтобы дать РыбНику и Мари знать о нашем приближении, пока Гасан всерьез не пообещал оглушить меня ковшиком. Мы были почти у цели.

Увы, моим надеждам, что эти двое воспользовались полученной передышкой, устроили грамотную засаду или просто успели сделать что-то полезное, не суждено было сбыться. Шума, который я издавал, никто не услышал.

Зато мы заранее услыхали и грохот, и стоны, доносящиеся из оврага.

— А ну давай, баранья башка! — рык капитана Хызыра невозможно было перепутать ни с чем другим. — Поработай-ка головой!

…Б-бац! — и эхо.

— О-о-ох…

…Что там творится??

— Ненадолго задержала их твоя яма, — сплюнул Гасан. — Ну хорошо хоть, что не в лагерь отправились, а сюда…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика