Читаем Неукротимая гордячка полностью

- Можно нам к Дэну? - поинтересовался Тед, обнимая мать за плечи. - Он выкарабкается?

- Не знаю. Прошлой ночью он был в сознании минуты две. Он может умереть в любой момент.

- Как его ранили? - спросила Мона.

- Два выстрела. В плечо (но об этом я не беспокоюсь) и в спину. Я вынул пулю, но пока его везли сюда, он потерял много крови.

Доктор пропустил их в комнату, где лежал Дэн.

Исаак дежурил у постели друга. При звуке шагов он поднял голову и окинул Мону и Теда напряженным взглядом. Он не очень любил эту эгоистичную женщину, а ее сына еще меньше. После возвращения Теда прошло около месяца, но Исаак чувствовал: что-то неладно. Зацепиться было не за что. Просто недоброе предчувствие, а за многие годы он понял, что предчувствия его не обманывают.

- Здравствуй, Исаак, - мягко произнесла Мона и вздохнула, посмотрев на Дэна. Тот был бледен и едва дышал. Лицом она прижалась к плечу сына.

- Тихо, мама, тихо.

- Ой, он так плох... - Она тихо всхлипнула.

Тед обнимал ее, глядя на безжизненное лицо Дэна.

- Хотел бы я сказать, что он поправляется, но пока не могу, - вздохнул доктор Кертис. - Если бы пуля попала на дюйм правее, он бы не выжил. Ему очень повезло.

- Спасибо за все, - сказал Тед.

Внешне он выглядел искренне расстроенным, видя Дэна почти при смерти, но мысленно ругал себя за промашку.

- Кто-нибудь присмотрит за ним? - спросила Мона обеспокоенно.

- Я, - ответил Исаак. - Я не уйду, пока не буду уверен, что он выкарабкается.

- Спасибо, Исаак, - поблагодарил Тед.

- Я должна увидеть Азу, - сказала Мона.

- Я покажу, где похоронное бюро, - предложил свои услуги доктор. - Там сейчас и ваш муж, и пассажир.

- Очень любезно с вашей стороны.

- Я сообщу, если в состоянии мистера Тейлора будут изменения. Вы остановились в гостинице?

- Да.

- Мы ценим все, что вы делаете, - сказал Тед.

Доктор Кертис объяснил им, как пройти в похоронное бюро. Тед вывел мать из больницы, и пока они не отошли на порядочное расстояние, не произнес ни слова.

- Надеюсь, он сдохнет сам, - язвительно бросил он.

- Не ты один, - гневно ответила она. - Я надеялась, что они оставят нас с ним наедине. Удачно положить подушку - и за несколько минут все было бы кончено. Но этот Исаак ведет себя как сторожевой пес.

- Да. Я подумал о том же.

- Что теперь?

- Подождем.

- Дэн выглядит ужасно.

- Этого недостаточно.

Они вошли в здание похоронного бюро, и Роберт Майерс провел их в комнату, где лежал Аза. Мона рыдала над телом мужа так искренне, что у Майерса разрывалось сердце.

- Мы должны найти их! Мы должны! Хладнокровные убийцы! - кричала она.

- Мы найдем их, мама. Сделаем все возможное, чтобы они предстали перед правосудием.

Майерс обсудил с ними детали похорон, и было решено везти тело в Сан-Рафаэль. Сделав необходимые распоряжения, они отправились в гостиницу. Перед обедом они остались в комнатах отдохнуть и с нетерпением ждали вестей от доктора о состоянии Дэна.

***

Дэн застонал, приходя в себя. Он был очень слаб.

Кертис услышал его вздох и подошел к нему. Солнце уже село, и он волновался за своего пациента.

- Мистер Тейлор? Вы меня слышите?

- Да... - произнес Дэн тихо.

- Я доктор Кертис. Вы ранены и находитесь в моей больнице в Кяманчи.

Дэн слабо кивнул, дав понять доктору, что слышит его слова, и попытался связать все воедино. Он пошевелился, огляделся вокруг, заметил сидящего рядом Исаака и подумал о своем верном друге.

- Давно? - прошептал он хрипло.

- Нападение случилось вчера. Исаак привез вас ко мне вечером.

- Спасибо, Исаак. - Дэн пытался устроиться поудобнее. - Доктор...

- Да?

- Каковы мои шансы?

Кертис улыбнулся, глядя ему в глаза, и понял, что тот все знает. Он взял его за руку.

- Рана в плече пустяковая, но в спине очень опасная. Я вынул пулю. Если мы сможем предотвратить распространение инфекции, вы выживете.

- Я должен.., побыстрее... У меня станции и грузоперевозки...

- Не волнуйся об этом, Дэн, - взволнованно заговорил Исаак. - Я позабочусь о бизнесе.

Боль исказила лицо Дэна.

- Аза.., мертв...

- Мне жаль вашего брата, - произнес доктор. - Я бы хотел ему помочь, но было слишком поздно. Его привезли уже мертвым.

- Я найду их! Они заплатят за то, что сделали! - Жажда мести придала Дэну силы выжить.

- Сейчас вам необходимо поправиться. Вы очень слабы. Пройдет время, прежде чем вы окрепнете и встанете на ноги.

Лихорадочным взглядом Дэн посмотрел на Кертиса:

- Не важно, через год или через месяц, но я найду их.

- Я помогу тебе, Дэн, - пообещал Исаак.

Они обменялись понимающими взглядами. Дэн откинулся на подушку и закрыл глаза. Ему нужно отдохнуть. Он должен выздороветь.

Глава 9

Из окна экипажа Аманда разглядывала холмистые просторы родного западного Техаса. Сегодня они доберутся до Сан-Рафаэля, и она снова увидит отца. В задумчивости она предвкушала предстоящую встречу.

Она взглянула на сидящую напротив Эйлин. Бабушка была права, выбрав ей в компаньонки взрослую женщину. Аманда надеялась, что все сложится удачно и скоро они вместе отправятся в обратный путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги