— Маргарет сказала мне, что ты помог ей найти Луку, когда Маркетти взял его к себе. Ринесс тронул его слова. Очевидно, эта тема все еще оставалась больной для Каллаханов и ДиМауро. Жена Луки, Маргарет, была сестрой Эйдена. «Я этого не забуду».
Я сохранил бесстрастное выражение лица. — Я бы предпочел, чтобы ты забыл об этом. Маркетти не был бы слишком рад, если бы узнал.
Его взгляд сказал мне, что ему плевать на то, что меня волнует. Оно задержалось на мне на долю секунды, прежде чем он снова перенес его на музыкантов и моделей на сцене.
"Зачем ты это сделал?"
Моя благосклонность к Маргарет ДиМауро гарантировала, что все поставки ДиМауро будут направляться в мои порты. Это увеличило мое состояние, но не это было главной причиной, по которой я ей помог. Это было сделано для того, чтобы семья ДиМауро была на моей стороне, когда придет время. И для того, что я запланировал в этой жизни,
За последние три года я заслужил благосклонность многих влиятельных семей. Наличие людей в долгу перед тобой означало власть.
«Где твои братья?» Я спросил вместо этого. «Я не думаю, что когда-либо видел тебя без них рядом с тобой».
«Наверное, где-то создает проблемы».
Близнецов Каллахана следует называть близнецами Торнадо. Они были на несколько лет старше нас с Данте, но ублюдки были настолько безрассудны, что даже Данте не мог с ними конкурировать.
— Ты знаешь девочек Ромеро? Вопрос застал меня врасплох. Он наклонил голову на сцену, где Феникс играл на пианино, а Исла, Рейвен и Афина бренчали на своих инструментах.
А еще была Рейна, работавшая над толпой, сияющая, как ангел. Глаза каждого мужчины в этом пространстве притягивались к ней.
Моя челюсть сжалась, когда я снова сосредоточил свое внимание на Эйдене. "Не совсем."
Это была полуправда. Она была другим человеком; Я тоже. Но одно было правдой: я оправдал свой титул и стал горьким принцем насквозь.
Мое внимание привлекло движение розового цвета краем глаза. Я повернула голову и увидела руку Данте, обхватившую запястье Рейны.
— Извините, — сказала я Эйдену и прошла через комнату.
«Твой отец хочет поговорить с нами», — услышал я слова Данте.
Моя челюсть непроизвольно сжалась, от гнева мои руки сжались в кулаки.
— Я увижу его позже. Она ярко улыбалась, ее глаза осматривали толпу, как будто все было в порядке, но напряжение в ее плечах было безошибочным. Она ненавидела моего брата так же сильно, как ненавидела меня.
"Сейчас." Я напряглась от требования в его голосе.
— Данте, — сказал я с ноткой предупреждения в голосе.
Глаза Рейны встретились с моими, и на мгновение я позволил своей маске соскользнуть. Ее глаза сверкали кристально-голубым светом, и меня окутал аромат корицы. Ее золотые кудри стали длиннее, чем в последний раз, когда я видел ее, и ярко сияли. Затем, словно вспомнив о своем отвращении, ее глаза стали холоднее арктических ледяных вод, и она повернула голову.
Мой брат вздернул подбородок, и в его глазах вспыхнул знакомый блеск, говорящий о беде. От меня не ускользнуло, что Рейна меня не узнала.
— Вот ты где, брат, — протянул Данте. «Вы тоже можете присоединиться. У нас есть важные новости, которые мы хотим объявить».
О чем, черт возьми, он говорил?
Она выдернула запястье из рук Данте. «Для меня сейчас действительно не лучшее время, Данте», — пробормотала она, но прежде чем она успела сделать шаг, появился ее отец.
— А, вот и ты, Рейна.
Она тихо вздохнула, но сохранила улыбку. Почему-то у меня возникло ощущение, что она научилась прятаться за этим. «Здравствуй, папа».
Взгляд Ромеро метнулся к моему брату, а затем ко мне. «Данте. Амон. Я предполагаю, что вы двое уже поговорили. Мне это совсем не понравилось. — Давай отойдём в сторону, ладно?
— Увидимся позже… — Мой голос был холодным, но внутри меня потеплело от ее близости. Я не мог оставаться рядом с ней слишком долго и не сойти с ума. Именно по этой причине мне нужны были континенты между нами.
"Оставаться." Глаза Ромеро сверкнули, когда он пососал зубы.
Раздражение вспыхнуло в моей груди, и моя рука дернулась от его тона, но я не отреагировала. Я чертовски ненавидел, когда мне указывали, что делать.
Он толкнул нерешительную Рейну влево, подталкивая ее вперед, пока мы не оказались в центре всей этой суеты. Музыка все еще играла, и воздух наполнялся болтовней.
«Что это такое, папа?» Разочарование мелькнуло на ее лице, пока она держалась спиной ко мне. «Это событие чрезвычайно важно. Моя карьера зависит от того, чтобы произвести хорошее впечатление».
Ее гнев был ощутим, умножаясь с каждой секундой, и, казалось, был направлен на всех нас.
— Ты не слишком занят, чтобы это слышать. Его тон был резким.
Мне вообще чертовски не хотелось видеть Ромеро, но, услышав, как он с
Данте весело вздохнул, но от меня не ускользнул резкий блеск в его глазах.
— Хорошо, о чем это? Рейна повернулась лицом к отцу, ее позвоночник был настолько прямым, что мог сломаться.