Мой неудавшийся женишок быстро оценивает ситуацию и исчезает раньше, чем его об этом просят. По аллейке идёт Халим. Приближается ко мне, так же быстро всё рассматривает.
— Who is he? (Кто он?) — встаёт передо мной так, что ширинка его брюк оказывается на уровне моего лица. — Another man of yours that I must eliminate? (Еще один твой мужчина, которого я должен устранить?)
Молча смотрю на него, подняв лицо кверху. Глаза араба мечут молнии, губы сжаты в тонкую полоску. А мне вдруг становится так смешно, что, не выдержав, прыскаю и захожусь от хохота.
ГЛАВА 28
Терпения Халима хватает на пару минут.
— Enough. You will come with me (Достаточно. Ты идёшь со мной), — рывком поднимает меня с лавочки, буквально отдирает, и, крепко сжав запястье, ведёт за собой. Я упираюсь, заставляю его притормозить. В мои планы не входит бежать за ним собачонкой. Во-первых, он не Макс. Во-вторых, я ему не наложница или как там их называют? И, в-третьих… Он не Макс.
— Я никуда не пойду с тобой, Халим. Отпусти меня, — не истерю, не кричу. Голос мой твёрдый и уверенный в себе. Правда, внутри все дрожит и вибрирует. Будто струны внутри натянули. Этот мужчина вызывает во мне праведный ужас и даже не подозревает об этом. Или же наоборот… Хорошо это знает. И возможно, это вовсе не ужас, а что-то другое, но на влюблённость или желание оно больше не походит.
Он цокает языком, упрямо тащит меня за собой, и я повышаю голос:
— Отпусти, Халим! Немедленно!
Проходящие мимо дедуля с бабулей удивлённо оглядываются, но верзила-охранник тут же заслоняет нас от посторонних глаз своим отнюдь не хиленьким туловищем.
— Достаточно, Кристин, — араб коверкает моё имя на западный манер, и его пальцы начинают причинять боль. — Я не играть с тобой. Ты идти со мной. Нужно говорить, — каждое слово даётся ему с трудом, но я упорно делаю вид, что не понимаю.
— Отпусти!
Халим раздражённо проговаривает какое-то длинное ругательство на арабском (в том, что это ругательство, я даже не сомневаюсь) и кивает верзиле. Тот мгновенно надвигается на меня, отрывает от земли и закидывает на плечо. Моему визгу и отборному русскому мату, конечно же, никто не внимает. И прохожие, коих в парке так-то не мало, тоже не торопятся поспешить на помощь явно похищаемой девушке.
Брыкаюсь и луплю кулаками верзилу, но тому, кажется, мои удары вредят не сильнее, чем комариные укусы слону — никак. Эль Хамад идёт впереди, и я вижу только поясницу охранника. Боковым зрением замечаю, что к нам с разных сторон присоединяются ещё какие-то мужчины. Они молча следуют за нами и на ходу расталкивают уже скопившихся зевак. Нет, мои дорогие сограждане не пытаются как-то помешать похитителям. Просто наблюдают. Какой-то подросток подбегает ближе, достаёт из кармана мобильник, видимо, чтобы заснять нас, но один из мужчин мгновенно выбивает из его рук гаджет, и я уже не вижу, но отчётливо слышу, как телефон разбивается об асфальт. Процессия, сопровождаемая воплями похищенной, выходит из парка, а меня заталкивают в машину. Буквально бросают на заднее сидение, и я ударяюсь затылком о подголовник, обтянутый кожей.
Становится до ужаса больно, но не физически. Скорее обидно. Обижаюсь даже не на Халима, а на себя. Это я позволила ему так со мной обращаться. Дала волю, раздвинув перед ним ноги, как шлюха. Как переходящий приз…
Макс не позволил бы себе такую грубость. Да, он любит жёсткий секс, любит доминировать. Но он ни разу не коснулся меня против воли.
— Отпусти меня! — визжу не своим голосом, пытаюсь ударить араба, пока он садится в машину, но зацепить его не удаётся, и Халим зажимает меня в углу.
Молча, глядя в глаза своими чёрными углями, он удерживает меня, пока я не затихаю. Горло жжёт так, будто хлебнула серной кислоты, а щеки горят огнём, словно меня по ним отхлестали.
А Халим ждёт. Его лицо стало жёстким, приятные черты заострились, и больше нет тех шаловливых искорок во взгляде. Именно в этот момент я понимаю, что совсем не знаю этого мужчину. Он чужой. Он совершенно мне непонятен. У него другие обычаи, взгляды, менталитет. Он другой. И осознание этого пугает ещё больше. Чем его молчание.
Сглатываю, хотя во рту сухо как в пустыне. Кажется даже, что в горло насыпали песка.
— You are very naughty, Christina. But I'm not Max. I can change you (Ты очень непослушная, Кристина. Но я не Макс. Я могу изменить тебя), — от его интонации меня начинает колотить, и, хоть я не понимаю, о чём он там говорит, но сердцу неспокойно.
— Либо говори по-русски, либо открой мне дверь! — рычу в ответ, на что он вздыхает, качает головой, прикрыв глаза. Так, словно сдерживается, чтобы не пристукнуть меня.
— Сегодня утром мой отец уйти из жизни.
Я тут же проглатываю рвущиеся наружу ругательства, смущённо мычу слова сочувствия и упираюсь взглядом в свои колени.
— Я должен ехать домой. Стать эмир… Шейх. Это моя обязанность, — от облегчения на руках разжимаются пальцы, которые до этого скрючило судорогой.